半上聲
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]half; semi-; incomplete half; semi-; incomplete; (after a number) and a half |
|||
---|---|---|---|
trad. (半上聲) | 半 | 上聲 | |
simp. (半上声) | 半 | 上声 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄅㄢˋ ㄕㄤˇ ㄕㄥ
- Tongyong Pinyin: bànshǎngsheng
- Wade–Giles: pan4-shang3-shêng1
- Yale: bàn-shǎng-shēng
- Gwoyeu Romatzyh: bannshaangsheng
- Palladius: баньшаншэн (banʹšanšɛn)
- Sinological IPA (key): /pän⁵¹ ʂɑŋ²¹⁴⁻²¹ ʂɤŋ⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄅㄢˋ ㄕㄤˋ ㄕㄥ
- Tongyong Pinyin: bànshàngsheng
- Wade–Giles: pan4-shang4-shêng1
- Yale: bàn-shàng-shēng
- Gwoyeu Romatzyh: bannshanqsheng
- Palladius: баньшаншэн (banʹšanšɛn)
- Sinological IPA (key): /pän⁵¹⁻⁵³ ʂɑŋ⁵¹ ʂɤŋ⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: bun3 soeng5 sing1
- Yale: bun séuhng sīng
- Cantonese Pinyin: bun3 soeng5 sing1
- Guangdong Romanization: bun3 sêng5 xing1
- Sinological IPA (key): /puːn³³ sœːŋ¹³ sɪŋ⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Noun
[edit]半上聲
- (linguistics) half rising tone (used when a character considered tone 3 in Mainland Standard Mandarin is followed by a character of any other tone or non-tone)
- 上聲與非上聲(陰平、陽平、去聲)相連,上聲調值由214變為半上聲21。 [MSC, trad.]
- From: 2010, 邢福义 (Xing Fuyi), 普通话培训测试指要, page 67
- Shǎngshēng yǔ fēi shǎngshēng (yīnpíng, yángpíng, qùshēng) xiānglián, shǎngshēng diàozhí yóu 214 biànwéi bànshǎngshēng 21. [Pinyin]
- When a character to be read with a rising tone is preceded by a character that is not read with a rising tone (dark level tone, light level tone, or departing tone), the rising tone tonal value changes from 214 into a half rising tone tonal value of 21.
上声与非上声(阴平、阳平、去声)相连,上声调值由214变为半上声21。 [MSC, simp.]- 上聲在陰平、陽平、去聲、輕聲前,即在非上聲前,丟掉後半段“14”上升的尾巴,調值由214變為半上聲211,變調調值描寫為214-211。 [MSC, trad.]
- From: 2014, 普通话水平测试实施纲要 (Putonghua Proficiency Test Guide), page 32
- Shǎngshēng zài yīnpíng, yángpíng, qùshēng, qīngshēng qián, jí zài fēi shǎngshēng qián, diūdiào hòu bàn duàn “14” shàngshēng de wěiba, diàozhí yóu 214 biànwéi bànshǎngshēng 211, biàndiào diàozhí miáoxiě wéi 214 - 211. [Pinyin]
- When a character to be read with a rising tone is preceded by a character that would be read with dark level tone, light level tone, departing tone, or neutral tone, that is to say, whenever such a character is found before any character that is not read with rising tone, the normally-expected rise in tone at the tail-end of the rising tone from 1 to 4 in the last half is eliminated. The tonal value changes from 214 into a half rising tone tonal value of 2 11. This is expressed in written form as a change from 214 to 211.
上声在阴平、阳平、去声、轻声前,即在非上声前,丢掉后半段“14”上升的尾巴,调值由214变为半上声211,变调调值描写为214-211。 [MSC, simp.]