Jump to content

پخته

From Wiktionary, the free dictionary
See also: تخته

Persian

[edit]

Etymology 1

[edit]

From پختن (poxtan, to cook; to bake; to ripen).

Pronunciation

[edit]
 

Readings
Classical reading? puxta
Dari reading? puxta
Iranian reading? poxte
Tajik reading? puxta

Participle

[edit]

پخته (poxte)

  1. past participle of پختن (poxtan); cooked, baked

Adjective

[edit]
Dari پخته
Iranian Persian
Tajik пухта

پخته (poxte) (comparative پخته‌تَر (poxte-tar), superlative پخته‌تَرین (poxte-tarin))

  1. ripe
  2. mature
Descendants
[edit]

Etymology 2

[edit]

Inherited from Middle Persian [script needed] (bxtg /⁠baxtag⁠/, divided; bruised; castrated), from Proto-Iranian *baxta-ka- (to break), from Proto-Indo-European *bʰeg- (to break). Sense 2 developed from پنبه پخته (panbe-ye paxte, processed cotton).[1]

Pronunciation

[edit]
 

Readings
Classical reading? paxta
Dari reading? paxta
Iranian reading? paxte
Tajik reading? paxta

Adjective

[edit]

پخته (paxte)

  1. (archaic) skinned, peeled, deshelled

Noun

[edit]
Dari پخته
Iranian Persian
Tajik пахта

پخته (paxte)

  1. (archaic) three- or four-year-old castrated ram
  2. (dialectal) cotton
    Synonym: پنبه (panbe)
    • c. 1250, Jalāl ad-Dīn Mohammad Rūmī, “Ghazal 216”, in دیوان شمس تبریزی [Dīvān-i Shams-i Tabrīzī]:
      بدان یکیت بدوزد که دل نهی همه عمر
      زهی بریشم و پخته زهی دو دست قبا
      bad-ān yakē-t bidōzad ki dil nihī hama umr
      zihī barēšam u paxta, zihī du dast qabā
      One will sew you to them, whom you will be in love with lifelong
      What great silk and cotton, what great two garments
      (Classical Persian transliteration)
Alternative forms
[edit]
Derived terms
[edit]
Descendants
[edit]

References

[edit]
  1. ^ Garnik Asatrian (2023 March) “واژه‌های فراموش‌شدۀ فارسی (2): پَخته، مَچاچَنگ [Forgotten New Persian Words (2): paxta, mačāčang]”, in Journal of Studies in Caucaso-Caspian Philology[1] (in Persian), number 2, pages 7-12