شرق
Jump to navigation
Jump to search
Arabic
[edit]Root |
---|
ش ر ق (š r q) |
9 terms |
Etymology 1.1
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]شَرْق • (šarq) m
Declension
[edit]Declension of noun شَرْق (šarq)
Coordinate terms
[edit]- (compass points) اِتِّجَاهَات الْبَوْصَلَةِ (ittijāhāt al-bawṣalati);
شَمَال غَرْبِيّ (šamāl ḡarbiyy) | شَمَال (šamāl) | شَمَال شَرْقِيّ (šamāl šarqiyy) |
غَرْب (ḡarb) | شَرْق (šarq) | |
جَنُوب غَرْبِيّ (janūb ḡarbiyy) | جَنُوب (janūb) | جَنُوب شَرْقِيّ (janūb šarqiyy) |
Descendants
[edit]- Azerbaijani: şərq
- Bashkir: шәреҡ (şəreq)
- Pashto: شرق (šarq)
- Persian: شرق (šarq)
- Tajik: шарқ (šarq)
- → Ottoman Turkish: شرق
- > Turkish: şark (inherited)
- Uzbek: sharq
Etymology 1.2
[edit]Verb
[edit]شَرَقَ • (šaraqa) I (non-past يَشْرُقُ (yašruqu), verbal noun شَرْق (šarq) or شُرُوق (šurūq))
Conjugation
[edit] Conjugation of شَرَقَ (I, sound, a ~ u, no passive, verbal nouns شَرْق, شُرُوق)
verbal noun الْمَصْدَر |
شَرْق, شُرُوق šarq, šurūq | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
شَارِق šāriq | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | شَرَقْتُ šaraqtu |
شَرَقْتَ šaraqta |
شَرَقَ šaraqa |
شَرَقْتُمَا šaraqtumā |
شَرَقَا šaraqā |
شَرَقْنَا šaraqnā |
شَرَقْتُمْ šaraqtum |
شَرَقُوا šaraqū | |||
f | شَرَقْتِ šaraqti |
شَرَقَتْ šaraqat |
شَرَقَتَا šaraqatā |
شَرَقْتُنَّ šaraqtunna |
شَرَقْنَ šaraqna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أَشْرُقُ ʔašruqu |
تَشْرُقُ tašruqu |
يَشْرُقُ yašruqu |
تَشْرُقَانِ tašruqāni |
يَشْرُقَانِ yašruqāni |
نَشْرُقُ našruqu |
تَشْرُقُونَ tašruqūna |
يَشْرُقُونَ yašruqūna | |||
f | تَشْرُقِينَ tašruqīna |
تَشْرُقُ tašruqu |
تَشْرُقَانِ tašruqāni |
تَشْرُقْنَ tašruqna |
يَشْرُقْنَ yašruqna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أَشْرُقَ ʔašruqa |
تَشْرُقَ tašruqa |
يَشْرُقَ yašruqa |
تَشْرُقَا tašruqā |
يَشْرُقَا yašruqā |
نَشْرُقَ našruqa |
تَشْرُقُوا tašruqū |
يَشْرُقُوا yašruqū | |||
f | تَشْرُقِي tašruqī |
تَشْرُقَ tašruqa |
تَشْرُقَا tašruqā |
تَشْرُقْنَ tašruqna |
يَشْرُقْنَ yašruqna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أَشْرُقْ ʔašruq |
تَشْرُقْ tašruq |
يَشْرُقْ yašruq |
تَشْرُقَا tašruqā |
يَشْرُقَا yašruqā |
نَشْرُقْ našruq |
تَشْرُقُوا tašruqū |
يَشْرُقُوا yašruqū | |||
f | تَشْرُقِي tašruqī |
تَشْرُقْ tašruq |
تَشْرُقَا tašruqā |
تَشْرُقْنَ tašruqna |
يَشْرُقْنَ yašruqna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | اُشْرُقْ ušruq |
اُشْرُقَا ušruqā |
اُشْرُقُوا ušruqū |
||||||||
f | اُشْرُقِي ušruqī |
اُشْرُقْنَ ušruqna |
Etymology 2.1
[edit]Verb
[edit]شَرِقَ • (šariqa) I (non-past يَشْرَقُ (yašraqu), verbal noun شَرَق (šaraq))
- to become lit from the sun (of a place)
- to become dry due to lack of irrigation (of land)
- to become full and cramped (of a space)
- to appear (in one's eye, of blood; i.e. the eyes become bloodshot)
- to choke [with بِ (bi) ‘on something’]
- Al-Mutanabbi :
- وَمَا شَرَقِي بِالْمَاءِ إِلَّا تَذَكُّرًا / لِمَاءٍ بِهِ أَهْلُ الْحَبِيبِ نُزُولُ
يُحَرِّمُهُ لَمْعُ الْأَسِنَّةِ فَوْقَهُ / فَلْيْسَ لِظَمْآنٍ إِلَيْهِ وُصُولُ- wamā šaraqī bi-l-māʔi ʔillā taḏakkuran / limāʔin bihī ʔahlu l-ḥabībi nuzūlu
yuḥarrimuhū lamʕu l-ʔasinnati fawqahū / falysa liẓamʔānin ʔilayhi wuṣūlu - Water does not choke me except [at the time of] remembrance / It was for water that the Household of the Beloved descended
- wamā šaraqī bi-l-māʔi ʔillā taḏakkuran / limāʔin bihī ʔahlu l-ḥabībi nuzūlu
- وَمَا شَرَقِي بِالْمَاءِ إِلَّا تَذَكُّرًا / لِمَاءٍ بِهِ أَهْلُ الْحَبِيبِ نُزُولُ
- to turn red (of dates, one's face, etc.)
- to become confused, to become mixed up (of a thing)
- to come [with مَا بَينَ ‘between people’] (of discord, evil, etc.)
Conjugation
[edit] Conjugation of شَرِقَ (I, sound, i ~ a, impersonal passive, verbal noun شَرَق)
verbal noun الْمَصْدَر |
شَرَق šaraq | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
شَرِق šariq | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَشْرُوق mašrūq | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | شَرِقْتُ šariqtu |
شَرِقْتَ šariqta |
شَرِقَ šariqa |
شَرِقْتُمَا šariqtumā |
شَرِقَا šariqā |
شَرِقْنَا šariqnā |
شَرِقْتُمْ šariqtum |
شَرِقُوا šariqū | |||
f | شَرِقْتِ šariqti |
شَرِقَتْ šariqat |
شَرِقَتَا šariqatā |
شَرِقْتُنَّ šariqtunna |
شَرِقْنَ šariqna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أَشْرَقُ ʔašraqu |
تَشْرَقُ tašraqu |
يَشْرَقُ yašraqu |
تَشْرَقَانِ tašraqāni |
يَشْرَقَانِ yašraqāni |
نَشْرَقُ našraqu |
تَشْرَقُونَ tašraqūna |
يَشْرَقُونَ yašraqūna | |||
f | تَشْرَقِينَ tašraqīna |
تَشْرَقُ tašraqu |
تَشْرَقَانِ tašraqāni |
تَشْرَقْنَ tašraqna |
يَشْرَقْنَ yašraqna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أَشْرَقَ ʔašraqa |
تَشْرَقَ tašraqa |
يَشْرَقَ yašraqa |
تَشْرَقَا tašraqā |
يَشْرَقَا yašraqā |
نَشْرَقَ našraqa |
تَشْرَقُوا tašraqū |
يَشْرَقُوا yašraqū | |||
f | تَشْرَقِي tašraqī |
تَشْرَقَ tašraqa |
تَشْرَقَا tašraqā |
تَشْرَقْنَ tašraqna |
يَشْرَقْنَ yašraqna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أَشْرَقْ ʔašraq |
تَشْرَقْ tašraq |
يَشْرَقْ yašraq |
تَشْرَقَا tašraqā |
يَشْرَقَا yašraqā |
نَشْرَقْ našraq |
تَشْرَقُوا tašraqū |
يَشْرَقُوا yašraqū | |||
f | تَشْرَقِي tašraqī |
تَشْرَقْ tašraq |
تَشْرَقَا tašraqā |
تَشْرَقْنَ tašraqna |
يَشْرَقْنَ yašraqna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | اِشْرَقْ išraq |
اِشْرَقَا išraqā |
اِشْرَقُوا išraqū |
||||||||
f | اِشْرَقِي išraqī |
اِشْرَقْنَ išraqna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | — | — | شُرِقَ šuriqa |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | — | — | يُشْرَقُ yušraqu |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | — | — | يُشْرَقَ yušraqa |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | — | — | يُشْرَقْ yušraq |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — |
Etymology 2.2
[edit]Noun
[edit]شَرَق • (šaraq) m
- verbal noun of شَرِقَ (šariqa) (form I)
Declension
[edit]Declension of noun شَرَق (šaraq)
References
[edit]- Wehr, Hans (1979) “شرق”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN
Azerbaijani
[edit]Noun
[edit]شرق
- Arabic spelling of şərq
Hijazi Arabic
[edit]Root |
---|
ش ر ق |
2 terms |
Etymology 1
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]شرق • (šarg) m
Coordinate terms
[edit]- (compass points) اِتِّجَاهَات الْبوصَلَة (ittijāhāt al-būṣala);
شَمَال غَرْب (šamāl ḡarb) | شَمَال (šamāl) | شَمَال شَرْق (šamāl šarg) |
غَرْب (ḡarb) | شَرْق (šarg) | |
جَنُوب غَرْب (janūb ḡarb) | جَنُوب (janūb) | جَنُوب شَرْق (janūb šarg) |
Etymology 2
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]شرق • (šarag) I (non-past يشرق (yišrag))
- to cause someone to choke (from food)
- شَرَقْت من الموية
- šaragt min al-mōya
- I choked because of the water
Usage notes
[edit]The passive voice اَنْشَرَق (anšarag) and its non-past يِنْشَرِق (yinšarig) are used by more speakers.
Moroccan Arabic
[edit]Root |
---|
ش ر ق |
1 term |
Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]شرق • (šarq) m
Derived terms
[edit]- شرقي (šarqi, “eastern”)
See also
[edit](compass points)
شمال | ||
غرب | شرق | |
جنوب |
Persian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Arabic شَرْق (šarq).
Pronunciation
[edit]- (Classical Persian) IPA(key): [ʃaɾq]
- (Iran, formal) IPA(key): [ʃæɹɢ̥]
- (Tajik, formal) IPA(key): [ʃäɾq]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | šarq |
Dari reading? | šarq |
Iranian reading? | šarğ |
Tajik reading? | šarq |
Noun
[edit]شرق • (šarq)
Derived terms
[edit]- شرقی (šarqi)
South Levantine Arabic
[edit]Root |
---|
ش ر ق |
1 term |
Etymology
[edit]Learned borrowing from Arabic شَرْق (šarq).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]شرق • (šarq) m
Derived terms
[edit]- شرقي (šarʔi, “eastern”)
See also
[edit](compass points)
شمال (šamāl) | ||
غرب (ḡarb) | شرق (šarq) | |
جنوب (janūb) |
Categories:
- Arabic terms belonging to the root ش ر ق
- Arabic 1-syllable words
- Arabic terms with IPA pronunciation
- Arabic terms with audio pronunciation
- Arabic lemmas
- Arabic nouns
- Arabic masculine nouns
- Arabic nouns with basic triptote singular
- Arabic verbs
- Arabic form-I verbs
- Arabic sound form-I verbs
- Arabic form-I verbs with past vowel a and non-past vowel u
- Arabic verbs lacking passive forms
- Arabic terms with quotations
- Arabic form-I verbs with past vowel i and non-past vowel a
- Arabic verbs with impersonal passive
- Arabic verbal nouns
- ar:Compass points
- Azerbaijani lemmas
- Azerbaijani nouns
- Azerbaijani terms in Arabic script
- Hijazi Arabic terms belonging to the root ش ر ق
- Hijazi Arabic terms inherited from Arabic
- Hijazi Arabic terms derived from Arabic
- Hijazi Arabic terms with IPA pronunciation
- Hijazi Arabic lemmas
- Hijazi Arabic nouns
- Hijazi Arabic masculine nouns
- acw:Compass points
- Hijazi Arabic verbs
- Hijazi Arabic form-I verbs
- Hijazi Arabic terms with usage examples
- Moroccan Arabic terms belonging to the root ش ر ق
- Moroccan Arabic terms inherited from Arabic
- Moroccan Arabic terms derived from Arabic
- Moroccan Arabic 1-syllable words
- Moroccan Arabic terms with IPA pronunciation
- Moroccan Arabic lemmas
- Moroccan Arabic nouns
- Moroccan Arabic masculine nouns
- ary:Compass points
- Persian terms borrowed from Arabic
- Persian terms derived from Arabic
- Persian terms with IPA pronunciation
- Persian lemmas
- Persian nouns
- fa:Compass points
- South Levantine Arabic terms belonging to the root ش ر ق
- South Levantine Arabic terms borrowed from Arabic
- South Levantine Arabic learned borrowings from Arabic
- South Levantine Arabic terms derived from Arabic
- South Levantine Arabic terms with IPA pronunciation
- South Levantine Arabic terms with audio pronunciation
- South Levantine Arabic lemmas
- South Levantine Arabic nouns
- South Levantine Arabic masculine nouns
- ajp:Compass points