Indonesian

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [ˈta.d͡ʒʊk̚]
  • Hyphenation: ta‧juk

Etymology 1

edit

From Malay tajuk, from Persian تاجک (tâjak, little crown, crest), diminutive of Persian تاج (tâj, crown).[1]

Noun

edit

tajuk (plural tajuk-tajuk, first-person possessive tajukku, second-person possessive tajukmu, third-person possessive tajuknya)

  1. crown.
    1. diadem: A royal, imperial or princely headdress.
      Synonyms: mahkota, petam, jamang
    2. (forestry) The top of a tree.
    3. (botany) The part of a plant where the root and stem meet.
    4. (nautical) The part of an anchor where the arms and the shank meet.
  2. headgear.
  3. heading: the title or topic of a document, article, chapter, or of a section thereof.
    Synonyms: tajukan, judul
  4. title: the name of a book, film, musical piece, painting, or other work of art;
    Synonym: judul
Alternative forms
edit
Derived terms
edit

Etymology 2

edit

From Minangkabau [Term?].

Noun

edit

tajuk (plural tajuk-tajuk, first-person possessive tajukku, second-person possessive tajukmu, third-person possessive tajuknya)

  1. degree, level, stage, tier
Derived terms
edit

Etymology 3

edit

From Sundanese ᮒᮏᮥᮌ᮪ (tajug).

Noun

edit

tajuk (plural tajuk-tajuk, first-person possessive tajukku, second-person possessive tajukmu, third-person possessive tajuknya)

  1. (Islam) surau: a small mosque or other Islamic assembly building in parts of Sumatra and the Malay peninsula.
    Synonyms: langgar, surau

Etymology 4

edit

From Madurese [Term?].

Noun

edit

tajuk (plural tajuk-tajuk, first-person possessive tajukku, second-person possessive tajukmu, third-person possessive tajuknya)

  1. place to tie the rudder of a boat when sailing

References

edit
  1. ^ Mohammad Khosh Haikal Azad (2018) “Historical Cultural Linkages between Iran and Southeast Asia: Entered Persian Vocabularies in the Malay Language”, in Journal of Cultural Relation (in Persian), pages 117-144

Further reading

edit