See also: pórtar

Asturian

edit

Etymology

edit

From Latin portāre, present active infinitive of portō (bring, carry).

Verb

edit

portar (first-person singular indicative present porto, past participle portáu)

  1. to act (to behave in a certain way)

Conjugation

edit

Catalan

edit

Etymology

edit

Inherited from Old Catalan portar, from Latin portāre, ultimately from Proto-Indo-European *per- (go, traverse).

Pronunciation

edit

Verb

edit

portar (first-person singular present porto, first-person singular preterite portí, past participle portat); root stress: (Central, Valencia, Balearic) /ɔ/

  1. to carry
    Porta les maletes.
    He carries the suitcase.
  2. to bring
    Porta un entrepà per a tu!
    Bring a sandwich with you!
  3. to wear
    Porto una samarreta blava.
    I wear a blue T-shirt.
  4. (reflexive) to behave, to act
    Synonyms: comportar-se, captenir-se

Conjugation

edit

Derived terms

edit

References

edit

Franco-Provençal

edit

Etymology

edit

Inherited from Latin portare

Verb

edit

portar (ORB, broad)

  1. to carry

References

edit
  • porter in DicoFranPro: Dictionnaire Français/Francoprovençal – on dicofranpro.llm.umontreal.ca
  • portar in Lo trèsor Arpitan – on arpitan.eu

Galician

edit

Etymology

edit

From Old Galician-Portuguese portar, from Latin portāre, present active infinitive of portō (bring, carry).

Verb

edit

portar (first-person singular present porto, first-person singular preterite portei, past participle portado)

  1. to carry, bear

Conjugation

edit

Further reading

edit

Etymology

edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Verb

edit

portar (present tense portas, past tense portis, future tense portos, imperative portez, conditional portus)

  1. to carry

Conjugation

edit

Derived terms

edit

Italian

edit

Verb

edit

portar (apocopated)

  1. Apocopic form of portare

Norwegian Nynorsk

edit

Noun

edit

portar m

  1. indefinite plural of port

Occitan

edit

Etymology

edit

From Old Occitan portar, from Latin portāre, present active infinitive of portō (bring, carry).

Pronunciation

edit
  • Audio:(file)

Verb

edit

portar

  1. to carry
  2. to bring
  3. to wear

Conjugation

edit

This verb needs an inflection-table template.

Derived terms

edit

Portuguese

edit

Etymology

edit

From Old Galician-Portuguese portar, from Latin portāre (to bring, to carry), ultimately from Proto-Indo-European *per- (go, traverse).

Pronunciation

edit
 
 

  • Hyphenation: por‧tar

Verb

edit

portar (first-person singular present porto, first-person singular preterite portei, past participle portado)

  1. to bear; to carry
  2. (reflexive) to behave
    Synonym: comportar

Conjugation

edit

Derived terms

edit
edit

Romanian

edit

Etymology

edit

From poartă +‎ -ar, or possibly from Late Latin portārius, from Latin porta. Compare Aromanian purtar.

Pronunciation

edit

Noun

edit

portar m (plural portari)

  1. gatekeeper, doorkeeper, doorman, porter, door-guard
  2. (sports) goalkeeper, goalie

Declension

edit
singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative-accusative portar portarul portari portarii
genitive-dative portar portarului portari portarilor
vocative portarule portarilor

Derived terms

edit
edit

See also

edit

Spanish

edit

Etymology

edit

Inherited from Old Spanish portar, a foreign word borrowed in various times from Latin portāre (bring, carry) and from cognates in Romance languages such as Catalan portar, French porter, Italian portare;[1] ultimately from Proto-Indo-European *per- (go, traverse).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /poɾˈtaɾ/ [poɾˈt̪aɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: por‧tar

Verb

edit

portar (first-person singular present porto, first-person singular preterite porté, past participle portado)

  1. to bear, to carry
    Synonyms: llevar, traer
    Portaba una maleta.
    He was carrying a suitcase.
    Portaba armas.
    She was bearing arms.
  2. (reflexive) to behave, to be good
    Synonyms: actuar, comportar, obrar
    Pórtate bien en la escuela.
    Behave in school.

Usage notes

edit
  • (to bear; to carry): A somewhat more formal verb. Everyday usage would usually employ llevar or traer.

Conjugation

edit

Derived terms

edit
edit

References

edit
  1. ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “portar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critic Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos

Further reading

edit

Swedish

edit

Noun

edit

portar

  1. indefinite plural of port

Verb

edit

portar

  1. present indicative of porta

Venetan

edit

Etymology

edit

From Latin portāre (compare Italian portare), present active infinitive of portō (bring, carry).

Verb

edit

portar

  1. (transitive) to carry; to bring

Conjugation

edit
  • Venetan conjugation varies from one region to another. Hence, the following conjugation should be considered as typical, not as exhaustive.