portar
Asturian
editEtymology
editFrom Latin portāre, present active infinitive of portō (“bring, carry”).
Verb
editportar (first-person singular indicative present porto, past participle portáu)
- to act (to behave in a certain way)
Conjugation
editinfinitive | portar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | portando | ||||||
past participle | m portáu, f portada, n portao, m pl portaos, f pl portaes | ||||||
person | first singular yo |
second singular tu |
third singular él/elli |
first plural nosotros/nós |
second plural vosotros/vós |
third plural ellos | |
indicative | present | porto | portes | porta | portamos | portáis | porten |
imperfect | portaba | portabes | portaba | portábemos, portábamos | portabeis, portabais | portaben | |
preterite | porté | portasti, portesti | portó | portemos | portastis, portestis | portaron | |
pluperfect | portare, portara | portares, portaras | portare, portara | portáremos, portáramos | portareis, portarais | portaren, portaran | |
future | portaré | portarás | portará | portaremos | portaréis | portarán | |
conditional | portaría | portaríes | portaría | portaríemos, portaríamos | portaríeis, portaríais | portaríen | |
subjunctive | present | porte | portes, portas | porte | portemos | portéis | porten, portan |
imperfect | portare, portara | portares, portaras | portare, portara | portáremos, portáramos | portareis, portarais | portaren, portaran | |
imperative | — | porta | — | — | portái | — |
Catalan
editEtymology
editInherited from Old Catalan portar, from Latin portāre, ultimately from Proto-Indo-European *per- (“go, traverse”).
Pronunciation
editVerb
editportar (first-person singular present porto, first-person singular preterite portí, past participle portat); root stress: (Central, Valencia, Balearic) /ɔ/
- to carry
- Porta les maletes.
- He carries the suitcase.
- to bring
- Porta un entrepà per a tu!
- Bring a sandwich with you!
- to wear
- Porto una samarreta blava.
- I wear a blue T-shirt.
- (reflexive) to behave, to act
- Synonyms: comportar-se, captenir-se
Conjugation
editinfinitive | portar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | portant | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | portat | portada | |||||
plural | portats | portades | |||||
person | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
present | porto | portes | porta | portem | porteu | porten | |
imperfect | portava | portaves | portava | portàvem | portàveu | portaven | |
future | portaré | portaràs | portarà | portarem | portareu | portaran | |
preterite | portí | portares | portà | portàrem | portàreu | portaren | |
conditional | portaria | portaries | portaria | portaríem | portaríeu | portarien | |
subjunctive | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
present | porti | portis | porti | portem | porteu | portin | |
imperfect | portés | portessis | portés | portéssim | portéssiu | portessin | |
imperative | — | tu | vostè | nosaltres | vosaltres vós |
vostès | |
affirmative | — | porta | porti | portem | porteu | portin | |
negative (no) | — | no portis | no porti | no portem | no porteu | no portin |
Derived terms
editReferences
edit- “portar” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “portar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “portar” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “portar” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Franco-Provençal
editEtymology
editVerb
editportar (ORB, broad)
- to carry
References
editGalician
editEtymology
editFrom Old Galician-Portuguese portar, from Latin portāre, present active infinitive of portō (“bring, carry”).
Verb
editportar (first-person singular present porto, first-person singular preterite portei, past participle portado)
Conjugation
edit1Less recommended.
Further reading
edit- “portar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
- “portar”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2024
Ido
editEtymology
edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Verb
editportar (present tense portas, past tense portis, future tense portos, imperative portez, conditional portus)
- to carry
Conjugation
editpresent | past | future | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
infinitive | portar | portir | portor | ||||
tense | portas | portis | portos | ||||
conditional | portus | ||||||
imperative | portez | ||||||
adjective active participle | portanta | portinta | portonta | ||||
adverbial active participle | portante | portinte | portonte | ||||
nominal active participle | singular | portanto | portinto | portonto | |||
plural | portanti | portinti | portonti | ||||
adjective passive participle | portata | portita | portota | ||||
adverbial passive participle | portate | portite | portote | ||||
nominal passive participle | singular | portato | portito | portoto | |||
plural | portati | portiti | portoti |
Derived terms
editItalian
editVerb
editportar (apocopated)
Norwegian Nynorsk
editNoun
editportar m
- indefinite plural of port
Occitan
editEtymology
editFrom Old Occitan portar, from Latin portāre, present active infinitive of portō (“bring, carry”).
Pronunciation
editAudio: (file)
Verb
editportar
Conjugation
editThis verb needs an inflection-table template.
Derived terms
editPortuguese
editEtymology
editFrom Old Galician-Portuguese portar, from Latin portāre (“to bring, to carry”), ultimately from Proto-Indo-European *per- (“go, traverse”).
Pronunciation
edit
- Hyphenation: por‧tar
Verb
editportar (first-person singular present porto, first-person singular preterite portei, past participle portado)
Conjugation
edit1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Derived terms
edit- porta-aviões
- porta-bagagens
- porta-bandeira
- porta-beatas
- porta-bebés
- porta-cabos
- porta-cadeia
- porta-cartas
- porta-cartões
- porta-cáustico
- porta-chapéus
- porta-chaves
- porta-clavina
- porta-copos
- porta-emendas
- porta-enxerto
- porta-escovas
- porta-espada
- porta-estandarte
- porta-fraldas
- porta-frasco
- porta-guardanapos
- porta-guião
- porta-helicópteros
- porta-joias
- porta-laços
- porta-lâmpadas
- porta-lanterna
- porta-lápis
- porta-livros
- porta-luvas
- porta-maça
- porta-machado
- porta-malas
- porta-manta
- porta-marmita
- porta-mechas
- porta-minas
- porta-mira
- porta-mitra
- porta-moedas
- porta-níqueis
- porta-novas
- porta-objeto
- porta-página
- porta-paletes
- porta-paz
- porta-penas
- porta-pneumático
- porta-rede
- porta-relógio
- porta-retratos
- porta-revistas
- porta-roda
- porta-rolos
- porta-saco
- porta-seios
- porta-serra
- porta-sonda
- porta-talas
- porta-toalhas
- porta-válvula
- porta-velas
- porta-voz
Related terms
editRomanian
editEtymology
editFrom poartă + -ar, or possibly from Late Latin portārius, from Latin porta. Compare Aromanian purtar.
Pronunciation
editAudio: (file)
Noun
editportar m (plural portari)
- gatekeeper, doorkeeper, doorman, porter, door-guard
- (sports) goalkeeper, goalie
Declension
editsingular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | ||
nominative-accusative | portar | portarul | portari | portarii | |
genitive-dative | portar | portarului | portari | portarilor | |
vocative | portarule | portarilor |
Derived terms
editRelated terms
editSee also
editSpanish
editEtymology
editInherited from Old Spanish portar, a foreign word borrowed in various times from Latin portāre (“bring, carry”) and from cognates in Romance languages such as Catalan portar, French porter, Italian portare;[1] ultimately from Proto-Indo-European *per- (“go, traverse”).
Pronunciation
editVerb
editportar (first-person singular present porto, first-person singular preterite porté, past participle portado)
Usage notes
edit- (to bear; to carry): A somewhat more formal verb. Everyday usage would usually employ llevar or traer.
Conjugation
editinfinitive | portar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | portando | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | portado | portada | |||||
plural | portados | portadas | |||||
singular | plural | ||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
indicative | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | porto | portastú portásvos |
porta | portamos | portáis | portan | |
imperfect | portaba | portabas | portaba | portábamos | portabais | portaban | |
preterite | porté | portaste | portó | portamos | portasteis | portaron | |
future | portaré | portarás | portará | portaremos | portaréis | portarán | |
conditional | portaría | portarías | portaría | portaríamos | portaríais | portarían | |
subjunctive | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | porte | portestú portésvos2 |
porte | portemos | portéis | porten | |
imperfect (ra) |
portara | portaras | portara | portáramos | portarais | portaran | |
imperfect (se) |
portase | portases | portase | portásemos | portaseis | portasen | |
future1 | portare | portares | portare | portáremos | portareis | portaren | |
imperative | — | tú vos |
usted | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes | |
affirmative | portatú portávos |
porte | portemos | portad | porten | ||
negative | no portes | no porte | no portemos | no portéis | no porten |
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Derived terms
editRelated terms
editReferences
edit- ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “portar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critic Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos
Further reading
edit- “portar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2023 November 28
Swedish
editNoun
editportar
- indefinite plural of port
Verb
editportar
Venetan
editEtymology
editFrom Latin portāre (compare Italian portare), present active infinitive of portō (“bring, carry”).
Verb
editportar
- (transitive) to carry; to bring
Conjugation
edit- Venetan conjugation varies from one region to another. Hence, the following conjugation should be considered as typical, not as exhaustive.
infinitive | portar | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
auxiliary verb | aver | gerund | portando | |||
past participle | portà | |||||
person | singular | plural | ||||
first | second | third | first | second | third | |
indicative | mi | ti | eło / eła | noialtri / noialtre | voialtri / voialtre | łuri / łore |
present | porto | (te) porti | (el/ła) porta | portémo, portòn | porté | (i/łe) porta |
imperfect | portava | (te) portavi | (el/ła) portava | portàvimo | portavi | (i/łe) portava |
future | portarò | (te) portarè | (el/ła) portarà | portarémo | portarè | (i/łe) portarà |
conditional | mi | ti | eło / eła | noialtri / noialtre | voialtri / voialtre | łuri / łore |
present | portarìa | (te) portarisi | (el/ła) portarìa | portarìsimo | portarisi | (i/łe) portarìa |
subjunctive | che mi | che ti | che eło / eła | che noialtri / noialtre | che voialtri / voialtre | che łuri / łore |
present | porte, porta | (te) porti | (el/ła) porte, (el/ła) porta | portémo, portone | porté | (i/łe) porte, (i/łe) porta |
imperfect | portase | (te) portasi | (el/ła) portase | portàsimo | portasi | (i/łe) portase |
imperative | — | ti | eło / eła | noialtri / noialtre | voialtri / voialtre | łuri / łore |
— | (te) porta | (el/ła) porta, (el/ła) porte | portémo | porté | (i/łe) porta, (i/łe) porte |
- Asturian terms derived from Latin
- Asturian lemmas
- Asturian verbs
- Catalan terms inherited from Old Catalan
- Catalan terms derived from Old Catalan
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms derived from Proto-Indo-European
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan verbs
- Catalan first conjugation verbs
- Catalan terms with usage examples
- Catalan reflexive verbs
- Franco-Provençal terms inherited from Latin
- Franco-Provençal terms derived from Latin
- Franco-Provençal lemmas
- Franco-Provençal verbs
- ORB, broad
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Latin
- Galician lemmas
- Galician verbs
- Galician verbs ending in -ar
- Ido lemmas
- Ido verbs
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Italian apocopic forms
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk noun forms
- Occitan terms inherited from Old Occitan
- Occitan terms derived from Old Occitan
- Occitan terms inherited from Latin
- Occitan terms derived from Latin
- Occitan terms with audio pronunciation
- Occitan lemmas
- Occitan verbs
- Occitan first group verbs
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese lemmas
- Portuguese verbs
- Portuguese verbs ending in -ar
- Portuguese reflexive verbs
- Romanian terms suffixed with -ar
- Romanian terms inherited from Late Latin
- Romanian terms derived from Late Latin
- Romanian terms inherited from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms with audio pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian masculine nouns
- ro:Sports
- ro:Occupations
- Spanish terms inherited from Old Spanish
- Spanish terms derived from Old Spanish
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms derived from Catalan
- Spanish terms derived from French
- Spanish terms derived from Italian
- Spanish terms derived from Proto-Indo-European
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɾ
- Rhymes:Spanish/aɾ/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish verbs
- Spanish verbs ending in -ar
- Spanish terms with usage examples
- Spanish reflexive verbs
- Swedish non-lemma forms
- Swedish noun forms
- Swedish verb forms
- Venetan terms inherited from Latin
- Venetan terms derived from Latin
- Venetan lemmas
- Venetan verbs
- Venetan transitive verbs
- Venetan first conjugation verbs