See also: ócio

Etymology

edit

Borrowed from Italian ozioSpanish ocio. Decision no. 378, Progreso IV.

Pronunciation

edit

Noun

edit

ocio (plural ocii)

  1. (temporary) idleness, unoccupation

Derived terms

edit
  • ociado (idleness, leisure)
  • ocianto (idler, person of leisure)
  • ociar (to be idle, be unoccupied)
  • ociema (lazy, slothful, indolent)
  • ociemo (loafer, sluggard)
  • ociero (idler, person of leisure)
  • ocioza (unoccupied)
  • ociozega (lazy, slothful, indolent)

See also

edit

References

edit
  • Progreso III (in Ido), 1910–1911, page 470
  • Progreso IV (in Ido), 1911–1912, page 258, 287, 692
  • Progreso VI (in Ido), 1913–1914, page 294

Spanish

edit

Etymology

edit

Borrowed from Latin ōtium (leisure).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): (Spain) /ˈoθjo/ [ˈo.θjo]
  • IPA(key): (Latin America, Philippines) /ˈosjo/ [ˈo.sjo]
  • Rhymes: -oθjo
  • Rhymes: -osjo
  • Syllabification: o‧cio

Noun

edit

ocio m (plural ocios)

  1. leisure
  2. recreation
    Synonyms: recreación, recreo, esparcimiento
  3. spare time
    Synonym: tiempo libre
  4. diversion
    Synonyms: diversión, distracción

Derived terms

edit
edit

Further reading

edit

Venetan

edit

Etymology

edit

From Vulgar Latin oclus, from Latin oculus.

Noun

edit
 
Venetan Wikipedia has an article on:
Wikipedia vec

ocio m (plural oci)

  1. eye

Interjection

edit

ocio!

  1. watch out!; beware!; mind!