limfa
See also: limfą
Catalan
editEtymology
editBorrowed from Latin lympha, from Ancient Greek νύμφη (númphē).
Pronunciation
editNoun
editlimfa f (plural limfes)
Related terms
editFurther reading
edit- “limfa” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “limfa”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “limfa” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “limfa” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Polish
editEtymology
editInternationalism; compare English lymph, French lymphe, German Lymphe, ultimately from Latin lympha, from Ancient Greek νύμφη (númphē).
Pronunciation
editNoun
editlimfa f (related adjective limfatyczny)
- (physiology) lymph (colorless, watery, coagulable bodily fluid which bathes the tissues and is carried by the lymphatic system into the bloodstream; it resembles blood plasma in containing white blood cells and especially lymphocytes but normally few red blood cells and no platelets)
- Synonym: chłonka
Declension
editDeclension of limfa
Related terms
editnouns
Further reading
editSerbo-Croatian
editPronunciation
editNoun
editlȋmfa f (Cyrillic spelling ли̑мфа)
Declension
editCategories:
- Catalan terms borrowed from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms derived from Ancient Greek
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- Polish internationalisms
- Polish terms derived from Latin
- Polish terms derived from Ancient Greek
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/imfa
- Rhymes:Polish/imfa/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- pl:Physiology
- Polish singularia tantum
- pl:Bodily fluids
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian feminine nouns
- sh:Bodily fluids