infra-
See also: infra
English
editEtymology
editBorrowed from Latin infra (“below”).
Prefix
editinfra-
Derived terms
editTranslations
editbelow, beneath, inferior
|
Anagrams
editDutch
editEtymology
editBorrowed from Latin infra (“below”).
Prefix
editinfra-
Derived terms
editFinnish
editEtymology
editInternationalism (see English infra-), ultimately from Latin infra.
Pronunciation
editPrefix
editinfra-
Derived terms
editFrench
editEtymology
editPrefix
editinfra-
Derived terms
editFurther reading
edit- “infra-”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Indonesian
editEtymology
editPronunciation
editPrefix
editinfra-
Derived terms
editFurther reading
edit- “infra-” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Italian
editEtymology
editBorrowed from Latin īnfra. Cf. fra.
Prefix
editinfra-
Derived terms
editAnagrams
editPortuguese
editEtymology
editPrefix
editinfra-
Derived terms
editSpanish
editEtymology
editPrefix
editinfra-
Derived terms
editFurther reading
edit- “infra-”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- English terms borrowed from Latin
- English terms derived from Latin
- English lemmas
- English prefixes
- Dutch terms borrowed from Latin
- Dutch terms derived from Latin
- Dutch lemmas
- Dutch prefixes
- Finnish internationalisms
- Finnish terms derived from Latin
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Finnish lemmas
- Finnish prefixes
- French terms borrowed from Latin
- French terms derived from Latin
- French lemmas
- French prefixes
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian prefixes
- Italian terms borrowed from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian lemmas
- Italian prefixes
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese lemmas
- Portuguese prefixes
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish lemmas
- Spanish prefixes