glitter
English
editEtymology
editFrom Middle English gliteren, from Old Norse glitra, from Proto-Germanic *glitrōną (“to glitter”), from Proto-Indo-European *ǵʰley-.
Pronunciation
editNoun
editglitter (countable and uncountable, plural glitters)
- A bright, sparkling light; shininess or brilliance.
- 1841 February–November, Charles Dickens, “Barnaby Rudge. Chapter 57.”, in Master Humphrey’s Clock, volume III, London: Chapman & Hall, […], →OCLC:
- As yet there had been no symptom of the news having any better foundation than in the fears of those who brought it, but The Boot had not been deserted five minutes, when there appeared, coming across the fields, a body of men who, it was easy to see, by the glitter of their arms and ornaments in the sun, and by their orderly and regular mode of advancing.
- 1913, Mary Averill, Japanese flower arrangement, Chapter 20:
- This to them seems most like mother earth in color, and therefore best, as it is, to enhance the beauty of flowers instead of detracting from their exquisite shades. What a contrast to the glitter and show of our silver vases, which represent generally little else but their cost.
- A shiny, decorative adornment, sometimes sprinkled on glue to make simple artwork.
- (figurative) Glitz.
Derived terms
editDescendants
editTranslations
edit
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Verb
editglitter (third-person singular simple present glitters, present participle glittering, simple past and past participle glittered)
- To sparkle with light; to shine with a brilliant and broken light or showy luster; to gleam.
- a glittering sword
- the glittering ornaments on a Christmas tree
- 1697, Virgil, “The Second Book of the Georgics”, in John Dryden, transl., The Works of Virgil: Containing His Pastorals, Georgics, and Æneis. […], London: […] Jacob Tonson, […], →OCLC:
- The field yet glitters with the pomp of war.
- To be showy, specious, or striking, and hence attractive.
- the glittering scenes of a court
Derived terms
editTranslations
edit
|
|
Portuguese
editEtymology
editUnadapted borrowing from English glitter.
Pronunciation
editNoun
editglitter m (uncountable)
- glitter (shiny, decorative dust)
Spanish
editEtymology
editUnadapted borrowing from English glitter.
Pronunciation
editNoun
editglitter m (plural glitteres)
Usage notes
editAccording to Royal Spanish Academy (RAE) prescriptions, unadapted foreign words should be written in italics in a text printed in roman type, and vice versa, and in quotation marks in a manuscript text or when italics are not available. In practice, this RAE prescription is not always followed.
Swedish
editEtymology
editProbably from Old Norse glitra.
Noun
editglitter n (uncountable)
- glitter (glittering)
- glitter (a shiny, decorative adornment, sometimes sprinkled on glue)
- tinsel (shiny foil, often strung on a thread)
- julgransglitter
- tinsel garlands put on a Christmas tree
Declension
editnominative | genitive | ||
---|---|---|---|
singular | indefinite | glitter | glitters |
definite | glittret | glittrets | |
plural | indefinite | — | — |
definite | — | — |
Related terms
editReferences
edit- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *ǵʰley-
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Old Norse
- English terms derived from Proto-Germanic
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɪtə(ɹ)
- Rhymes:English/ɪtə(ɹ)/2 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- English verbs
- English terms with usage examples
- Portuguese terms borrowed from English
- Portuguese unadapted borrowings from English
- Portuguese terms derived from English
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese uncountable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Spanish terms borrowed from English
- Spanish unadapted borrowings from English
- Spanish terms derived from English
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/iteɾ
- Rhymes:Spanish/iteɾ/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Swedish terms derived from Proto-Indo-European
- Swedish terms derived from the Proto-Indo-European root *ǵʰley-
- Swedish terms derived from Old Norse
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish neuter nouns
- Swedish uncountable nouns
- Swedish terms with usage examples