Polish

edit

Etymology

edit

Univerbation of do +‎ tych +‎ czas. The lack of the genitive plural suffix on czas is from a fossilized declension from Old and Middle Polish.[1] Displaced Middle Polish dotychmiast. First attested in 1588.[2]

Pronunciation

edit
 
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -ɘxt͡ʂas
  • Syllabification: do‧tych‧czas

Adverb

edit

dotychczas (not comparable)

  1. so far, until now, till now, hitherto
    Synonyms: do tej pory, dotąd

Derived terms

edit
adjectives
edit
adverbs
nouns

Descendants

edit
  • Kashubian: dotëchczôs

Trivia

edit

According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), dotychczas is one of the most used words in Polish, appearing 29 times in scientific texts, 45 times in news, 42 times in essays, 9 times in fiction, and 10 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 135 times, making it the 442nd most common word in a corpus of 500,000 words.[3]

References

edit
  1. ^ Bańkowski, Andrzej (2000) “dotychczas”, in Etymologiczny słownik języka polskiego (in Polish)
  2. ^ Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “dotychczas”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku
  3. ^ Ida Kurcz (1990) “dotychczas”, in Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (in Polish), volume 1, Kraków, Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page 88

Further reading

edit