cravo
Galician
editAlternative forms
editEtymology
editFrom Old Galician-Portuguese cravo (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin clāvus (“nail”) (maybe a semi-learned word, since it experienced an irregular phonetic evolution; compare also Spanish clavo), itself from Proto-Italic *klāwos, from Proto-Indo-European *kleh₂u-. Cognate with Portuguese cravo and Spanish clavo.
Pronunciation
editNoun
editcravo m (plural cravos)
- nail
- 1409, J. L. Pensado Tomé, editor, Tratado de Albeitaria, Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro, page 151:
- talen aa huña de fora ataa a danadura do crauo que lixo nen podreen nenhũa non posa ficar na chaga por nenhũa gisa
- they shall cut the hoof until the nail injury, so that no dirt or rottenness remain in the wound under no circumstance
- 1418, Ángel Rodríguez González, editor, Libro do Concello de Santiago:
- destes por duas palmelas et dous golfoos et cravos para o gindastes dose moravedis
- you gave for two hinges and for nails for the windlass 12 coins
- (cooking) unexpanded buds of the clove tree, used as spice
Related terms
editReferences
edit- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “cravo”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “crauo”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “cravo”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “cravo”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “cravo”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “cravo”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Portuguese
editPronunciation
edit
Etymology 1
editFrom Old Galician-Portuguese cravo, from Latin clāvus (“nail”) (with an irregular phonetic evolution; compare Spanish clavo.
Noun
editcravo m (plural cravos)
- horseshoe nail
- a type of nail used to crucify people
- (botany) carnation (a flower, Dianthus caryophyllus)
- Revolução dos Cravos ― Carnation Revolution
- (botany) clove (a tree, Syzygium aromaticum, syn. Eugenia aromatica)
- (cooking) unexpanded buds of the clove tree, used as spice
- Synonyms: cravo-da-índia, cravinho, girofle
- (dermatology) blackhead, comedo
- Synonyms: comedão, ponto negro
- (dermatology) clavus; corn (callous growth on the foot)
Related terms
editEtymology 2
editFrom French clavier (“keyboard”), from Latin clāvis (“key”).
Noun
editcravo m (plural cravos)
- (music) harpsichord (keyboard instrument which produces sound by plucking the strings)
Derived terms
editRelated terms
editEtymology 3
editVerb
editcravo
Further reading
edit- “cravo”, in iDicionário Aulete (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2024
- “cravo”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2024
Categories:
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms derived from Proto-Italic
- Galician terms derived from Proto-Indo-European
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Galician terms with quotations
- gl:Cooking
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/avu
- Rhymes:Portuguese/avu/2 syllables
- Rhymes:Portuguese/abu
- Rhymes:Portuguese/abu/2 syllables
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- pt:Botany
- Portuguese terms with usage examples
- pt:Cooking
- pt:Dermatology
- Portuguese terms borrowed from French
- Portuguese terms derived from French
- pt:Musical instruments
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- pt:Flowers
- pt:Spices
- pt:Trees