balandra
Catalan
editEtymology
editBorrowed from French bélandre, perhaps with influence from Turkish palandra.
Pronunciation
editNoun
editbalandra f (plural balandres)
Hypernyms
editHyponyms
editDerived terms
editFurther reading
edit- “balandra” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Italian
editAlternative forms
editEtymology
editBorrowed from French bélandre, from Dutch bijlander (literally “by-lander”).
Pronunciation
editNoun
editbalandra f (plural balandre)
Spanish
editEtymology
editBorrowed from French bélandre, from Dutch bijlander (literally “by-lander”).
Pronunciation
editNoun
editbalandra f (plural balandras)
Further reading
edit- “balandra”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), 23rd edition, Royal Spanish Academy, 2014 October 16
Tagalog
editEtymology
editBorrowed from Spanish balandra, from French bélandre, from Dutch bijlander.
Pronunciation
edit- (Standard Tagalog) IPA(key): /baˈlandɾa/ [bɐˈlan̪.d̪ɾɐ]
- Rhymes: -andɾa
- Syllabification: ba‧lan‧dra
Noun
editbalandra (Baybayin spelling ᜊᜎᜈ᜔ᜇ᜔ᜇ)
- (nautical) sloop-type of sea vessel
- (colloquial) condition of being strewn, scattered about, or thrown down
Derived terms
editSee also
editFurther reading
edit- “balandra” at KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino[1], Komisyon sa Wikang Filipino, 2021
- “balandra”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Categories:
- Catalan terms borrowed from French
- Catalan terms derived from French
- Catalan terms derived from Turkish
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- ca:Watercraft
- Italian terms borrowed from French
- Italian terms derived from French
- Italian terms derived from Dutch
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/andra
- Rhymes:Italian/andra/3 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- it:Watercraft
- Italian terms with historical senses
- Spanish terms borrowed from French
- Spanish terms derived from French
- Spanish terms derived from Dutch
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/andɾa
- Rhymes:Spanish/andɾa/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- es:Watercraft
- Spanish terms with historical senses
- es:Sauces
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog terms derived from French
- Tagalog terms derived from Dutch
- Tagalog 3-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/andɾa
- Rhymes:Tagalog/andɾa/3 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- tl:Watercraft
- Tagalog colloquialisms