amaso
See also: amasó
Esperanto
editEtymology
editBorrowed from French amas, Italian ammasso.
Pronunciation
editNoun
editamaso (accusative singular amason, plural amasoj, accusative plural amasojn)
- mass (large quantity)
- Li facile rekoneblas pro sia amaso da rufaj haroj. ― He’s easy to be recognized because of his mass of red hair.
- Ĉiutage nin bombardas amaso da informoj. ― Every day we are bombarded with a mass of information.
- heap, pile, stack
- Amasoj da libroj kovris ŝian skribtablon. ― Piles of books covered her desk.
- La aŭto fiksiĝis en amaso da neĝo. ― The car got stuck in a pile of snow.
- crowd (of people), flock, herd (of animals)
- Li vane penis eliri el la amaso. ― He tried in vain to get out of the crowd.
- Sur la montetoj vidiĝis amasoj da paŝtiĝantaj ŝafoj. ― On the hills, flocks of sheep could be seen grazing.
Derived terms
edit- amasa (“mass”, adjective)
- amasarestado (“mass arrest”)
- amasbuĉi (“to massacre”)
- amasdetrua armilo (“weapon of mass destruction”)
- amase (“en masse”)
- amasfabriki (“to mass produce”)
- amasigi (“to amass”)
- amasiĝi (“to gather (intrans.); to pile up”)
- amasinformilo (“mass medium”)
- amaskomunikilo (“mass medium”)
- amasloĝejo (“dormitory; barracks”)
- amasmemoro (“mass storage”)
- amasmurdo (“mass murder”)
- amasprodukti (“to mass produce”)
- amasprotesto (“mass protest, demonstration”)
- amastombejo (“mass grave”)
- fojnamaso (“haystack”)
- homamaso (“crowd”)
- neĝamaso (“snowdrift”)
- popolamaso (“populace, masses”)
- stelamaso (“globular cluster”)
- teramaso (“mound”)
Galician
editVerb
editamaso
Ido
editEtymology
editBorrowed from Esperanto amaso, English mass, French amas, German Masse, Italian ammasso, Russian ма́сса (mássa), Spanish masa.
Pronunciation
editNoun
editamaso (plural amasi)
Derived terms
editRwanda-Rundi
editNoun
editamâso class 6
Spanish
editPronunciation
editVerb
editamaso
Categories:
- Esperanto terms borrowed from French
- Esperanto terms derived from French
- Esperanto terms borrowed from Italian
- Esperanto terms derived from Italian
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio pronunciation
- Rhymes:Esperanto/aso
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- Esperanto terms with usage examples
- Esperanto 1894 Universala Vortaro
- Words approved by the Akademio de Esperanto
- Esperanto BRO4
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Ido terms borrowed from Esperanto
- Ido terms derived from Esperanto
- Ido terms borrowed from English
- Ido terms derived from English
- Ido terms borrowed from French
- Ido terms derived from French
- Ido terms borrowed from German
- Ido terms derived from German
- Ido terms borrowed from Italian
- Ido terms derived from Italian
- Ido terms borrowed from Russian
- Ido terms derived from Russian
- Ido terms borrowed from Spanish
- Ido terms derived from Spanish
- Ido terms with IPA pronunciation
- Ido lemmas
- Ido nouns
- Rwanda-Rundi non-lemma forms
- Rwanda-Rundi noun forms
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aso
- Rhymes:Spanish/aso/3 syllables
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms