See also:
U+706F, 灯
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-706F

[U+706E]
CJK Unified Ideographs
[U+7070]

Translingual

edit
Japanese
Simplified
Traditional

Glyph origin

edit

Phono-semantic compound (形聲形声) : semantic + phonetic (OC *rteːŋ, *teːŋ).

Han character

edit
Stroke order
 

(Kangxi radical 86, +2, 6 strokes, cangjie input 火一弓 (FMN), composition )

References

edit
  • Kangxi Dictionary: page 665, character 6
  • Dai Kanwa Jiten: character 18855
  • Dae Jaweon: page 1075, character 3
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 2188, character 3
  • Unihan data for U+706F

Chinese

edit
For pronunciation and definitions of – see (“lamp; light; lantern; etc.”).
(This character is the simplified and variant form of ).
Notes:

Japanese

edit

Kanji

edit

(Fourth grade kyōiku kanjishinjitai kanji, kyūjitai form )

Readings

edit

As shinjitai/variant kanji of :

  • Go-on: とう (, Jōyō)
  • Kan-on: とう (, Jōyō)
  • Tō-on: とん (ton)

As unsimplified kanji :

Readings shared by both kanji:

Compounds

edit

Etymology 1

edit
Kanji in this term
とう
Grade: 4
on'yomi
Alternative spelling
(kyūjitai)

From Middle Chinese (MC tong).

Pronunciation

edit

Noun

edit

(とう) (

  1. a light, lamp
    Synonym: 明かり (akari)
Derived terms
edit
Proverbs
edit

Counter

edit

(とう) (-tō

  1. counter for 電灯 (dentō, electric lights)
Derived terms
edit

Suffix

edit

(とう) (-tō

  1. electric light
Derived terms
edit

Affix

edit

(とう) (

  1. light, lamp
  2. (by extension) Buddhist teaching

Etymology 2

edit
Kanji in this term
ともし
Grade: 4
irregular
Alternative spelling
(kyūjitai)

First attested around the 10th century.

Nominalization of 点し (tomoshi), the 連用形 (ren'yōkei, stem or continuative form) of verb 点す (tomosu, to light).

Pronunciation

edit

Noun

edit

(ともし) (tomoshi

  1. a light
  2. Alternative spelling of 照射 (tomoshi): a torch used to bait deer when night hunting
Derived terms
edit

Etymology 3

edit
Kanji in this term
ともしび
Grade: 4
kun'yomi
Alternative spellings
(kyūjitai)
灯火
ともし火

Compound of 点し (tomoshi, the 連用形 (ren'yōkei, stem or continuative form) of verb 点す (tomosu), “to light) +‎ (hi, fire).

The hi changes to bi as an instance of rendaku (連濁).

Pronunciation

edit

Noun

edit

(ともしび) (tomoshibi

  1. a light
    Synonyms: 明かり (akari), 灯火 (tōka)
    • 1986, “Kimi o Nosete”, Hayao Miyazaki (lyrics), Joe Hisaishi (music), performed by Azumi Inoue:
      ()(きゅう)はまわる(きみ)をかくして (かがや)(ひとみ)きらめく(ともしび)
      Chikyū wa mawaru kimi o kakushite kagayaku hitomi kirameku tomoshibi
      The Earth spins, hiding your shining pupils [and] glittering lights.
  2. a lit flame (such as of a candle or torch)
  3. (historical, obsolete) under the 律令 (Ritsuryō) system of the Heian period, a kind of scholarship granted to university students
Derived terms
edit

Etymology 4

edit
Kanji in this term
とぼし
Grade: 4
irregular
Alternative spellings
(kyūjitai)
点火

Nominalization of 点し (toboshi), the 連用形 (ren'yōkei, stem or continuative form) of verb 点す (tobosu, to light, archaic).

Equivalent to a shift from tomoshi above, with the nasal /-m-/ becomes plosive /-b-/.

Pronunciation

edit

Noun

edit

(とぼし) (toboshi

  1. (archaic) an indoor torch
  2. (archaic) Alternative form of (tomoshi)
Derived terms
edit

Proper noun

edit

(とぼし) (Toboshi

  1. a placename

Etymology 5

edit
Kanji in this term
とぼしび
Grade: 4
irregular
Alternative spellings
(kyūjitai)
灯火

Compound of 点し (toboshi, the 連用形 (ren'yōkei, stem or continuative form) of verb 点す (tobosu), “to light”, archaic) +‎ (hi, fire). The hi changes to bi as an instance of rendaku (連濁).

Equivalent to a shift from tomoshibi above, the nasal /-m-/ becomes plosive /-b-/.

Noun

edit

(とぼしび) (toboshibi

  1. (archaic) Alternative form of (tomoshibi)

Etymology 6

edit
Kanji in this term
あかし
Grade: 4
kun'yomi
Alternative spelling
(kyūjitai)

The 連用形 (ren'yōkei, stem or continuative form) of verb 明かす (akasu, to go through the whole night).[2]

Pronunciation

edit

Noun

edit

(あかし) (akashi

  1. a light, lamp
  2. (Shinto, Buddhism) a light (or lighted lamp) offered to a kami or buddha
    Synonym: 御灯, 御明かし, 御灯明 (miakashi)
Derived terms
edit

Etymology 7

edit
Kanji in this term

Grade: 4
kun'yomi
Alternative spelling
(kyūjitai)

Cognate with and extension of (hi, fire).[2]

Pronunciation

edit

Noun

edit

() (hi

  1. a light, lamp
    Synonym: 明かり (akari)
Derived terms
edit

References

edit
  1. 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
  2. 2.0 2.1 Matsumura, Akira (1995) 大辞泉 (in Japanese), First edition, Tokyo: Shogakukan, →ISBN