See also: 捝
|
Translingual
editHan character
edit挩 (Kangxi radical 64, 手+7, 10 strokes, cangjie input 手金口山 (QCRU), four-corner 58016, composition ⿰扌兌)
References
edit- Kangxi Dictionary: page 431, character 19
- Dai Kanwa Jiten: character 12083
- Dae Jaweon: page 780, character 26
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1887, character 7
- Unihan data for U+6329
Chinese
edittrad. | 挩 | |
---|---|---|
simp. | 捝 |
Glyph origin
editOld Chinese | |
---|---|
毤 | *l̥ʰoːds |
蛻 | *l'oːds, *l̥ʰoːds, *hljods, *lod, *lod |
娧 | *l̥ʰoːds, *lod |
駾 | *l̥ʰoːds |
裞 | *l̥ʰoːds, *hljods |
兌 | *l'oːds |
綐 | *l'oːds |
銳 | *l'oːds, *lods |
帨 | *stʰods, *hljods |
稅 | *hljods |
說 | *hljods, *hljod, *lod |
涚 | *hljods |
䫄 | *rtʰoːd |
脫 | *l̥ʰoːd, *l'oːd |
侻 | *l̥ʰoːd |
挩 | *l̥ʰoːd, *l'oːd |
莌 | *l̥ʰoːd, *l'oːd |
梲 | *l̥ʰoːd, *ʔljod, *l̥ʰuːd |
鮵 | *l'oːd |
敓 | *l'oːd |
痥 | *l'oːd |
悅 | *lod, *lod |
閱 | *lod |
Etymology 1
editPronunciation
edit- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄊㄨㄛ
- Tongyong Pinyin: tuo
- Wade–Giles: tʻo1
- Yale: twō
- Gwoyeu Romatzyh: tuo
- Palladius: то (to)
- Sinological IPA (key): /tʰu̯ɔ⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: tyut3
- Yale: tyut
- Cantonese Pinyin: tyt8
- Guangdong Romanization: tüd3
- Sinological IPA (key): /tʰyːt̚³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Middle Chinese: dwat, thwat
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*l̥ˤot/
- (Zhengzhang): /*l̥ʰoːd/, /*l'oːd/
Definitions
edit挩
Etymology 2
edittrad. | 挩 | |
---|---|---|
simp. | 捝 |
Pronunciation
edit- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄕㄨㄟˋ
- Tongyong Pinyin: shuèi
- Wade–Giles: shui4
- Yale: shwèi
- Gwoyeu Romatzyh: shuey
- Palladius: шуй (šuj)
- Sinological IPA (key): /ʂu̯eɪ̯⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: seoi3
- Yale: seui
- Cantonese Pinyin: soey3
- Guangdong Romanization: sêu3
- Sinological IPA (key): /sɵy̯³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Definitions
edit挩
Etymology 3
edittrad. | 挩 | |
---|---|---|
simp. | 捝 | |
alternative forms | 脫/脱 |
Pronunciation
edit- Southern Min (Hokkien, POJ): thoah
Definitions
edit挩
- (Taiwanese Hokkien) to pull; to drag (zippers, drawers, etc.)
- (Xiamen Hokkien) to spend one's days putting up with difficulty or suffering
- (Zhangzhou Hokkien) to spend one's days enduring difficulty for a short period of time
- (Zhangzhou Hokkien) to do a perfunctory job; to go through the motions; to dodge; to evade
Synonyms
edit- (to do a perfunctory job):
References
edit- “挩”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese
editKanji
edit挩
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
editCategories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 挩
- Chinese literary terms
- Hokkien lemmas
- Hokkien hanzi
- Taiwanese Hokkien
- Hokkien Chinese
- Xiamen Hokkien
- Zhangzhou Hokkien
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with on reading たつ
- Japanese kanji with on reading たち
- Japanese kanji with on reading せい
- Japanese kanji with on reading えい
- Japanese kanji with kun reading とく