Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.
Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.
Gulliver Boy es una serie de anime que consta de 50 episodios producido por Toei Animation para la cadena Fuji TV. Está basada en el videojuego del mismo nombre desarrollado por Hudson Soft.
En el episodio 2, cuando el Barón FullMoon aparece por primera vez se presenta en el nombre sin traducir. Pero en la escena donde aparece se le explica a Gulliver lo ocurrido, se le llama Barón Luna Llena.
El nombre de Chichi fue cambiado a Butania, probablemente por el mismo caso con Milk de la franquicia de Dragon Ball.
Este fue unos de los últimos proyectos de Pedro D'Aguillón en el doblaje antes de su fallecimiento.
Muestras multimedia[]
Extractos del doblaje
Gulliver Boy - Primera escena (Español Latino)
Primera escena del primer capítulo.
Gulliver Boy Opening Latino
Opening en español.
Gulliver Boy Ending Español Latino
Ending en español
Localización al español
Logotipo de Hudson Soft en el opening, con la dirección web de Animekai.
Logotipo de Hudson Soft en el ending, también con la dirección web de Animekai.
Logotipo de Hudson Soft al inicio de cada avance, también con la dirección web de Animekai.
Créditos del doblaje
Crédito del doblaje realizado en Intertrack (con su dirección web) en el ending.