dočkat se
Erscheinungsbild
dočkat se (Tschechisch)
[Bearbeiten]Aspekt | ||
imperfektives Verb | perfektives Verb | |
---|---|---|
— | dočkat se | |
Zeitform | Wortform | |
Futur | 1. Person Sg. | dočkám se |
2. Person Sg. | dočkáš se | |
3. Person Sg. | dočká se | |
1. Person Pl. | dočkáme se | |
2. Person Pl. | dočkáte se | |
3. Person Pl. | dočkají se | |
Präteritum | m | dočkal se |
f | dočkala se | |
Partizip Perfekt | dočkal se | |
Partizip Passiv | — | |
Imperativ Singular | dočkej se | |
Alle weiteren Formen: Flexion:dočkat se |
Anmerkung zum Aspekt:
- Dieses perfektive, vollendete Verb wird dort verwendet, wo die Handlung abgeschlossen ist und nur einmalig stattfindet. Siehe auch Aspekt tschechischer Verben.
Worttrennung:
- do·čkat se
Aussprache:
- IPA: [ˈdɔt͡ʃkat͡sɛ]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- reflexiv, intransitiv, mit Genitiv:
- [1] durch Warten etwas Gewünschtes erhoffen; erwarten, abwarten
- [2] noch am Leben sein oder Zeuge von etwas sein; erleben
Synonyme:
- [2] dožít se
Beispiele:
- [1] Už se nemůžeme dočkat, až bude schválen zákon.
- Wir können es nicht mehr erwarten, bis das Gesetz verabschiedet wird.
- [2] Krátce na to se však dočkala velkého překvapení.
- Kurz darauf erlebte sie jedoch eine große Überraschung.
Sprichwörter:
Charakteristische Wortkombinationen:
Wortfamilie:
Übersetzungen
[Bearbeiten]- [*] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „dočkat se“
- [*] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971 : „dočkati se“
- [1, 2] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957 : „dočkati se“
- [1, 2] Langenscheidt Tschechisch-Deutsch, Stichwort: „dočkat se“
Ähnliche Wörter (Tschechisch):
- ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: počkat