Wiktionary:Rumänisch
Erscheinungsbild
Sprachdarstellung
[Bearbeiten]Das Sprachkürzel {{ro}} in der Übersetzungsvorlage Ü wird für die in Rumänien und Moldawien gesprochene Sprache verwendet.* {{ro}} [1] {{Ü|ro|…}} Die Vorlage wird mit lateinischen Buchstaben ausgefüllt.
Das Sprachkürzel {{ro}} in der Übersetzungsvorlage Üt wird für dieselbe Sprache verwendet, wie sie in Transnistrien gesprochen und mit kyrillischen Buchstaben verschriftlicht wird.* {{ro}} [1] {{Üt|ro|…|…}} Die Vorlage wird mit kyrillischen Buchstaben ausgefüllt und eine Umschrift in lateinischen Buchstaben wird zusätzlich angegeben.
Ein Beispiel:
*{{ro}}: [1] {{Ü|ro|Eurasia}}, ''Transnistrien:'' {{Üt|ro|Еурасия|Eurasija}}
Übersichten und Grammatik
[Bearbeiten]- TU Darmstadt
- Taschenwörterbuch der rumänischen und deutschen Sprache
- Wikipedia-Artikel „Rumänische Grammatik“
- Worttrennung (auf Rumänisch)
- Aussprache (auf Rumänisch)
- Rechtschreibung: „DESPRE FOLOSIREA LITERELOR  ŞI Δ (auf Rumänisch)
- Die rumänischen Sonderzeichen: Caractere românești: Ă ă Â â Î î Ș ș Ț ț „ ” « »
Referenzlinks aus Wiktionary:Vorlage Literatur
[Bearbeiten]- Șerban Andronescu: Dicționar Romîn-Englez. Saphrograph Company, New York 1964
- {{Lit-Andronescu: Dicționar Romîn-Englez}}
- Heinrich Mantsch, Mihai Anuței, Helmut Kelp: Dicționar frazeologic Român-German. Editura științifică și enciclopedică, București 1979
- {{Lit-Anuței, Kelp, Mantsch: Dicționar frazeologic Român-German}}
- Gh. Bulgăr et al.: Dicționar de sinonime. Editura Albatros, București 1972
- {{Lit-Bulgăr et al.: Dicționar de sinonime}}
- Maria Iliescu, Alexandru Roman: Wörterbuch Rumänisch-Deutsch Deutsch-Rumänisch. 1. Auflage. VEB Verlag Enzyklopädie, Leipzig 1971, Seite {{{Seite}}}
- {{Lit-Iliescu-Roman: Wörterbuch Rumänisch-Deutsch|A=1}}
- Mihail Isbășescu: Dicționar de buzunar Român-German. ediția a II-a revăzută și adăugită. 2. Auflage. Editura științifică, București 1967
- {{Lit-Isbășescu: Dicționar de buzunar Român-German|A=2}}
- Jean Livescu, Emilia Savin: Dicționar German-Român. ediția a II-a revizuită și adăugită. 2. Auflage. Editura științifică și enciclopedică, București 1982
- {{Lit-Livescu, Savin: Dicționar German-Român|A=2}}
- Jean Livescu, Emilia Savin: Dicționar Român-German. pentru uzul elevilor. 1. Auflage. Editura științifică și enciclopedică, București 1979
- {{Lit-Livescu, Savin: Dicționar Român-German|A=1}}
- Jean Livescu, Emilia Savin: Dicționar Român-German. ediția a III-a revizuită și adăugită. 3. Auflage. Editura științifică și enciclopedică, București 1982
- {{Lit-Livescu, Savin: Dicționar Român-German|A=3}}
- Heinrich Mantsch et al.; Institutul de Lingvistică al Academiei Republicii Socialiste România (Herausgeber): Dicționar German-Român. 1. Auflage. Editura Academiei Republicii Socialiste România, București 1966
- {{Lit-Mantsch et al.: Dicționar German-Român|A=1}}
- Sextil Pușcariu: Etymologisches Wörterbuch der rumänischen Sprache. I. Lateinisches Element mit Berücksichtigung aller romanischen Sprachen. Carl Winter’s Universitätsbuchhandlung, Heidelberg 1905
- {{Lit-Pușcariu: Etymologisches Wörterbuch Rumänisch}}
(übernommen aus der Literaturliste Fremdsprachen)