Galoli (Sprache)

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist die aktuelle Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 19. April 2024 um 19:57 Uhr durch J. Patrick Fischer (Diskussion | Beiträge).
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Galoli

Gesprochen in

Osttimor
Sprecher 16.266[1]
Linguistische
Klassifikation
  • Galoli
Offizieller Status
Sonstiger offizieller Status in Osttimor Osttimor (Nationalsprache)
Sprachcodes
ISO 639-1

ISO 639-2

map

ISO 639-3

gal

Galoli (Lo'ok, Galole, Galolen, Glolen, Galóli) ist eine austronesische Sprache, die in Osttimor von über 16.000 Menschen gesprochen wird. Daneben gibt es eine Gruppe von Auswanderern aus Timor, die an der Südküste der indonesischen Insel Wetar siedelten. Diese sprechen mit Talo (Talur) einen eigenen Dialekt, der für die timoresischen Galoli noch immer verständlich ist.[2]

Die größten Sprachgruppen in den Sucos Osttimors.[3] und Anzahl der Sprecher der verschiedenen Sprachen in den einzelnen Gemeinden (Stand 2015).
Die größten Sprachgruppen in den Sucos Osttimors.[3] und Anzahl der Sprecher der verschiedenen Sprachen in den einzelnen Gemeinden (Stand 2015).
Die größten Sprachgruppen in den Sucos Osttimors.[3] und Anzahl der Sprecher der verschiedenen Sprachen in den einzelnen Gemeinden (Stand 2015).
Anteil von Galoli-Muttersprachlern in den Sucos Osttimors.

Galoli gehört zu den malayo-polynesischen Sprachen. 16.266 Einwohner Osttimors geben sie als ihre Muttersprache an.[1] Da ihre Heimatregion als Handelszentrum vieler Kulturen benutzt wurde, gibt es viele Lehnwörter aus anderen Sprachen, hauptsächlich von Sprachen der Molukken und dem Malaiischen. Die katholische Kirche verwendet in der Region Galoli als Liturgiesprache und hat damit die Grammatik und den Wortschatz festgelegt. Galoli ist auch nahe verwandt mit Wetar, wobei Wetar noch mehr vom Malaiischen beeinflusst wurde. Galoli ist eine der 15 in der Verfassung anerkannten Nationalsprachen Osttimors.[2]

Als Erster studierte der Pater Manuel Maria Alves da Silva, der Pfarrer von Manatuto, Ende des 19. Jahrhunderts die Sprache.[4]

Vergleich von Galoli in Manatuto und Talo in Wetar
Zahl Galoli (Manatuto) Talo
1 nehe nehe
2 irua erua
3 itelu etelu
4 ihaat ehaat
5 ilima elima
6 ineen eneem
7 ihitu ehitu
8 ihaa ehaa
9 isia esia
10 sanulu sanulo

Einzelnachweise

[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
  1. a b Direcção-Geral de Estatística: Ergebnisse der Volkszählung von 2015 (Memento vom 23. September 2019 im Internet Archive), abgerufen am 23. November 2016.
  2. a b The Languages of East Timor: Some Basic Facts (Memento vom 19. Januar 2008 im Internet Archive)
  3. Statistisches Amt Osttimors, Ergebnisse der Volkszählung von 2010 der einzelnen Sucos (Memento vom 23. Januar 2012 im Internet Archive)
  4. Sebastião Aparício da Silva Project: About Sebastião Aparício da Silva SJ, abgerufen am 20. November 2007.