Vés al contingut

Fodechincho

De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure

Fodechincho és un terme despectiu utilitzat a Galícia per referir-se als turistes espanyols, especialment aquells que no respecten ni s'adapten als costums locals.

Origen

[modifica]
Pelegrins que arriben a Santiago de Compostela.

La teoria més estesa sobre el nom situa el seu naixement a les Rías Baixas als anys setanta, i està relacionada amb els chinchos,[1] un petit sorell menyspreat pels pescadors que eren consumits (amb el nom de fodidos) pels turistes provinents especialment de Madrid i rodalia.[2] L'augment del turisme,[3] i les molèsties derivades, van amplificar l'ús del terme, passant a definir tots els estiuejants, especialment els de l'altiplà conegut com la meseta, que causen inconvenients als habitants autòctons pel seu desconeixement[4][5] o prepotència contra aquests autòctons.[6][7][8] En aquest sentit, destaca el personatge paròdic del "turista madrileny",[9] interpretat per Evaristo Calvo al programa Air Galicia de Televisión de Galícia.[10][11][12]

A la província d'Ourense també s'utilitza el terme escallá, referint-se a les persones que, en anar al camp, fan comparacions amb el seu lloc d'origen dient "Es que allá...".[13] A l'interior, en zones com O Incio - Sarria, s'anomenen roncs de pernil (perquè acaben amb aquest menjar).[14]

El juny de 2022 s'obrí un perfil a Twitter orientat a fer paròdia amb aquest terme.[15]

Vegeu també

[modifica]

Referències

[modifica]
  1. «chincho» (en gallec). Dicionario da Real Academia Galega. [Consulta: 28 agost 2024].
  2. Luis García Portela, José. «El origen de Fodechinchos y la rapeta» (en espanyol europeu). Carriola de Marín, 07-08-2022. [Consulta: 28 agost 2024].
  3. «Galicia superou en xullo o seu máximo histórico de turistas neste mes e apunta a un ano de récord» (en gallec). Praza Pública, 24-08-2022. [Consulta: 28 agost 2024].
  4. «Otra historia de 'fodechinchos' en Panxón: expectación ante un coche que se lo lleva la marea» (en castellà). Atlántico, 18-06-2022. [Consulta: 28 agost 2024].
  5. «"Fodechinchos en la niebla"» (en gallec). CRTVG. [Consulta: 28 agost 2024].
  6. Ferreiro, Xacobe. «Por que non lle gustan aos ‘fodechinchos’ os museos galegos?» (en gallec). Nós Diario, 16-07-2022. [Consulta: 28 agost 2024].
  7. Currás, Víctor P. «Enfrentamiento entre turistas y el gallego en las cartas: '¿La ensaladilla es una ensalada pequeña?'» (en castellà). Faro de Vigo, 12-05-2022. [Consulta: 28 agost 2024].
  8. «A semana em chios: ‘fodechinchos’ e retranca» (en portuguès de Portugal). Galiza Livre, 22-08-2022. [Consulta: 28 agost 2024].
  9. «O "turista madrileño" salta da televisión aos escenarios» (en gallec). Vieiros, 01-12-2009. [Consulta: 28 agost 2024].
  10. Rodríguez, Manuel. «Turista madrileño cabreado por el gallego - Air Galicia TVG, Evaristo Calvo». YouTube, 25-08-2011. [Consulta: 28 agost 2024].
  11. Rodríguez, Manuel. «Turista madrileño nunha mariscada en Galicia - Air Galicia TVG, Evaristo Calvo». YouTube, 17-08-2020. [Consulta: 28 agost 2024].
  12. «Turismo de aventura en Air Galicia». YouTube, 18-04-2008. [Consulta: 28 agost 2024].
  13. «Quita de aí eses fumes» (en castellà). La Voz de Galícia, 20-04-2022. [Consulta: 28 agost 2024].
  14. a Lobeira today. «Conversa con Televejo da Galiza». YouTube, 05-06-2023. [Consulta: 28 agost 2024].
  15. «Fodechinchos en Galiza». Twitter. [Consulta: 28 agost 2024].