انتقل إلى المحتوى

أوف (بلدة)

من ويكيبيديا، الموسوعة الحرة
أوف
جانبٌ من مركز البلدة
 
خريطة
الإحداثيات 40°56′42″N 40°15′52″E / 40.945°N 40.264444444444°E / 40.945; 40.264444444444   تعديل قيمة خاصية (P625) في ويكي بيانات[1]
تقسيم إداري
 البلد تركيا[2]  تعديل قيمة خاصية (P17) في ويكي بيانات
التقسيم الأعلى طرابزون  تعديل قيمة خاصية (P131) في ويكي بيانات
خصائص جغرافية
 المساحة 258 كيلومتر مربع  تعديل قيمة خاصية (P2046) في ويكي بيانات
ارتفاع 10 متر  تعديل قيمة خاصية (P2044) في ويكي بيانات
عدد السكان
 عدد السكان 43499 (2018)  تعديل قيمة خاصية (P1082) في ويكي بيانات
الكثافة السكانية 168.6 نسمة/كم2
 حضر 41248 (2017)  تعديل قيمة خاصية (P6343) في ويكي بيانات
 ريف 50485 (1990)
53082 (2000)
25764 (2007)
26322 (2008)
30084 (2009)
29565 (2010)
24402 (2011)
22168 (2012)
59431 (1965)
70153 (1970)
76851 (1975)
76731 (1980)
77012 (1985)  تعديل قيمة خاصية (P6344) في ويكي بيانات
معلومات أخرى
منطقة زمنية ت ع م+03:00  تعديل قيمة خاصية (P421) في ويكي بيانات
61830  تعديل قيمة خاصية (P281) في ويكي بيانات
رمز الهاتف 0462  تعديل قيمة خاصية (P473) في ويكي بيانات
رمز جيونيمز 741240[3]  تعديل قيمة خاصية (P1566) في ويكي بيانات
لوحة مركبات
61  تعديل قيمة خاصية (P395) في ويكي بيانات
الموقع الرسمي الموقع الرسمي (التركية)  تعديل قيمة خاصية (P856) في ويكي بيانات

أوف[4] (بالتركية: Of)‏ هي بلدة ومركز إحدى مُديريَّات ولاية طربزون في تركيا. تصل مساحتها إلى 258 كيلومتر مُربَّع،[5] وهي تقع في القسم الشرقي من الولاية المذكورة.

يُعتقد أنَّ اسم البلدة مُشتقٌّ من الإغريقيَّة «أُوفِيُس» = «Ὄφιούς»، وقد حُرِّف قليلًا بمُرور الزمن، فسُمِّيت سنة 1910م «أُوفِس» بلسان الأروام البنط من أهل المنطقة.[6] افتُرض أيضًا أنَّ الاسم أصله لازيّ «ოფუტე»، ومعناه «قرية» أو «مُستوطنة». ذُكرت البلدة في لوحة بوتنجر باسم «أُپيُنته» (باللاتينية: Opiunte)، لكنَّ الاحتمال الأبرز هو أنَّها سُمِّيت نسبةً لنهرٍ قريبٍ منها سمَّاه أريانوس «أُوفِس» أي «أفعى» نظرًا لتعرُّجه وانسيابه كالحيَّة الزاحفة.[7] بُدِّل اسم هذا النهر خلال خمسينيَّات القرن العشرين مع اعتماد الحُكُومة سياسة تتريك أسماء المواقع والأماكن، فصار «صولاقلي» (بالتركية: Solaklı)‏.

اشتُهرت البلدة كإحدى أبرز موانئ البنطس خلال العُصُور القديمة، ويظهر أنها استوطنت من طرف الكُلخيين شأنها شأن سائر المناطق في هذه المنطقة.[8] ظهرت مُستعمرات الروم البنطيين على طول أغلب مجاري أنهار البنطس خلال العُصُور الوسطى، فاستوطنها هؤلاء القوم مُنذ ذلك الحين، وتحوَّلت المنطقة إلى إحدى أكثر مناطق جنوب البحر الأسود كثافةً بالسُكَّان، وصارت من أعمال طربزون. اتَّسعت حُدود منطقة أوف في ذلك الزمن بحيث شكَّلت مُديريَّات «درنك پازري» (بالتركية: Dernekpazarı)‏ و«چايقره» (بالتركية: Çaykara)‏ وخيرات (بالتركية: Hayrat)‏ إضافةً إلى القسم الغربي من مُديريَّة إيكيزدره (بالتركية: İkizdere)‏ جُزءًا منها.[9][10]

ورد في السجلَّات الرسميَّة العُثمانيَّة لسنة 1515م أنَّ عدد المُستوطنات في منطقة أوف بلغ ستين قرية، تقطنها 2601 أُسرة، منها إحدى وخمسين أُسرةٍ مُسلمةٍ فقط (قُرابة 2%)، و2550 أُسرةٍ مسيحيَّة (98%). ارتفع عدد المُسلمين ارتفاعًا ملحوظًا خلال السنوات التالية، ففي سجلّ سنة 1583م وصل عدد الأُسر المُسلمة إلى 991 أُسرة من أصل 4159، أي ما نسبته 24% من السُكَّان. وخلال هذه الفترة بدأ الانقسام الدينيّ يظهر في البلدة، فصار مُعظم سُكَّان المنطقة الواطئة مُسلمين، بينما سكن النصارى المناطق الأكثر ارتفاعًا.[11][12]

تسارع نُمو الإسلام في المنطقة خلال الربع الأخير من القرن السادس عشر الميلادي، لكنَّه لم يطغى على الناس إلَّا بحُلول القرن السابع عشر،[12] فصار أغلب أروام هذه المنطقة مُسلمين سُنيين، ومنهم أقليَّة روميَّة أرثوذكسيَّة، لكنَّ الجميع ظلُّوا يتحدثون اليونانيَّة البنطيَّة لُغةً أُم،[13] ويعيشون جنبًا إلى جنب، إلى أن سقطت الدولة العُثمانيَّة وقامت على أنقاضها الجُمهُوريَّة التُركيَّة بزعامة مُصطفى كمال باشا، وأُبرمت اتفاقيَّة التبادُل السُكَّاني بين الجُمهُوريَّة الوليدة ومملكة اليونان، فانتقل بمُقتضاها جميع التُرك والمُسلمين اليونانيين إلى تُركيا، في حين انتقل الأروام من الأناضول إلى اليونان، فاستوطن البنطيُّون منهم شماليّ البلاد في ذرامة وكيلكيس وكوزانة. اشترت جماعة من هؤلاء النازحين أرضًا قُرب مدينة كترين في سنة 1926م، وبنوا فيها بعد سنتين قريةً سمُّوها «طربزندة الجديدة» (باليونانية: Νέα Τραπεζούντα)‏، لتصير بذلك إحدى القُرى البنطيَّة القليلة الباقية.[13]

ما تزال قلَّة من المُسلمين الأروام الناطقين باليونانيَّة البنطيَّة تستوطن المنطقة.[9][10][14]

المراجع

[عدل]
  1. ^   تعديل قيمة خاصية (P402) في ويكي بيانات "صفحة أوف (بلدة) في خريطة الشارع المفتوحة". OpenStreetMap. اطلع عليه بتاريخ 2024-12-29.
  2. ^   تعديل قيمة خاصية (P1566) في ويكي بيانات"صفحة أوف (بلدة) في GeoNames ID". GeoNames ID. اطلع عليه بتاريخ 2024-12-29.
  3. ^ GeoNames (بالإنجليزية), 2005, QID:Q830106
  4. ^ Tahir Sezen (2017). Osmanlı Yer Adları (PDF) (بالتركية والتركية العثمانية) (ط. 2nd). Ankara: T.C. Başbakanlık Devlet Arşivleri Genel Müdürlüğü. ص. 585. ISBN:978-975-19-6682-7. OCLC:1007338826. OL:44559976M. QID:Q118634180.
  5. ^ "İl ve İlçe Yüz ölçümleri" (بالتركية). General Directorate of Mapping. Archived from the original on 2024-01-14. Retrieved 2023-09-19.
  6. ^ Dawkins, R.M. (1916). Modern Greek in Asia Minor. A study of dialect of Silly, Cappadocia and Pharasa (بالإنجليزية).
  7. ^ Arrian (1805). Arrian's voyage round the Euxine Sea translated: and accompanied with a geographical dissertation, and maps (بالإنجليزية). J. Cook. p. 33.
  8. ^ De Graauw, Arthur (2016). "Catalogue of potential ancient ports in the Black Sea". Revue Méditerranée (بالإنجليزية): 141.
  9. ^ ا ب "Against all odds: archaic Greek in a modern world | University of Cambridge" (بالإنجليزية). Jul 2010. Archived from the original on 2013-04-19. Retrieved 2013-03-31.
  10. ^ ا ب Jason and the argot: land where Greek's ancient language survives, The Independent, Monday, 3 January 2011 نسخة محفوظة 2020-11-16 على موقع واي باك مشين.
  11. ^ Meeker, Michael (1971). "The Black Sea Turks: Some Aspects of their Ethnic and Cultural Background". International Journal of Middle East Studies (بالإنجليزية). 2 (4): 318–345. DOI:10.1017/S002074380000129X. S2CID:162611158.
  12. ^ ا ب Poutouridou, Margarita (1 Jan 1997). "The Of valley and the coming of Islam: The case of the Greek-speaking muslims". Δελτίο Κέντρου Μικρασιατικών Σπουδών (بالإنجليزية). 12: 1, 48–51. DOI:10.12681/deltiokms.74. ISSN:2459-2579. Archived from the original on 2023-10-31.
  13. ^ ا ب Ρεβυθιάδου, Ανθή (2011). "Η ταυτότητα της Οφιτικής Ποντιακής: Μια γλωσσολογική μελέτη των πηγών και των ομιλητών της". Δελτίο Κέντρου Μικρασιατικών Σπουδών (باليونانية). 17: 221–223.
  14. ^ Özkan, Hakan (2013). "The Pontic Greek spoken by Muslims in the villages of Beşköy in the province of present-day Trabzon". Byzantine and Modern Greek Studies (بالإنجليزية). 37 (1): 130–150. DOI:10.1179/0307013112z.00000000023.