跳转到内容

讨论:三國演義/第001回

页面内容不支持其他语言。
添加话题
維基文庫,自由的圖書館
Davidzdh留言 | 贡献2019年5月12日 (日) 15:29的版本 (加標題方便索引)
(差异) ←上一版本 | 最后版本 (差异) | 下一版本→ (差异)

建寧之為年號

[编辑]

建寧 為年號,作專名, 原書無。

異體字

[编辑]

異體字:

幷 并, 並
温德殿 溫德殿
陞 升, 昇
靑 青
梁上 樑上

同一名詞的連結使用不宜過於頻繁

[编辑]

同一名詞的連結使用應注意相隔適當距離(適當的段落或字數),以達較佳的閱讀效果。--百楽兎 15:58 2006年5月1日 (UTC)

  • 請這位負責整理的朋友能夠註冊一個用戶名,這樣才比較好溝通。也很高興你願意整理不同版本的《三國演義》。另外,我想,內文的那一些內部聯結應該是被誤用了。負責整理的朋友,應該是想要對人名、地名 (專名) 做一個「私名號 (專名號)」吧。這個「私名號 (專名號)」可以用「底線」來表達。「底線」的語法是 "<u>底線</u>" 底線。你可以再將語法調整一下,整篇一定更完美。 --Ruan 17:53 2006年5月1日 (UTC)
  • 另外目錄的鏈結也不是很妥當。之前的討論,已經有一個默契將連結設為 "三國演義 (友聯版):第1回" 如此的形式。冒號 : 為半形 (半角) 的,且前後無空格。而為了消歧義且補充的文字,使用半形 (半角) 的圓括弧,且左括弧之前有一個空格。 --Ruan 18:20 2006年5月1日 (UTC)