格鲁吉亚语
格鲁吉亚语 | |
---|---|
Kartuli | |
ქართული | |
发音 | [kʰɑrtʰuli ɛnɑ] |
母语国家和地区 | 格鲁吉亚 伊朗 阿塞拜疆 美国 俄羅斯 土耳其 |
族群 | 格鲁吉亚人 |
母语使用人数 | 約376萬人[1] (2024) |
語系 | 南高加索语系
|
文字 | 格鲁吉亚字母 格鲁吉亚盲文 |
官方地位 | |
作为官方语言 | 格鲁吉亚 |
語言代碼 | |
ISO 639-1 | ka |
ISO 639-2 | geo (B) kat (T) |
ISO 639-3 | kat |
Glottolog | nucl1302 [2] |
格鲁吉亚语(ქართული ენა,轉寫: kartuli ena,发音:[kʰɑrtʰuli ɛnɑ])屬於南高加索語系,是格鲁吉亚的官方语言,在格鲁吉亚有約三百六十万人(总人口90%)作为第一语言,另外在伊朗、土耳其、俄罗斯和美国等地,有15万人使用[1]。
分类
[编辑]格鲁吉亚语是南高加索语系中分布最广的语言。南高加索语系还包括斯凡语、明格列尔语(主要在格鲁吉亚西北部被使用)以及拉兹语(主要在土耳其黑海沿岸,从里泽省Melyat到格鲁吉亚边境)。
格鲁吉亚语的方言包括:“伊梅列季方言(იმერული)”、“列奇呼米方言(ლეჩხუმური)”、“拉恰方言(რაჭული)”、“古利亚方言(გურული)”、“阿扎拉方言(აჭარული)”、“伊梅尔海夫方言(იმერხეული,在土耳其)”、“卡特利方言(ქართლური)”、“卡赫季方言(კახური)”、“因吉洛方言(ინგილოური)”、“图舍季方言(თუშური)”、“赫夫蘇列季方言(ხევსურული)”、“莫海乌里方言(მოხეური)”、“普沙维方言(ფშაური)”、“姆季乌列季-古达马卡里方言(მთიულურ-გუდამაყრული)”、“麦斯赫特方言(მესხური)”。
聲韻系統
[编辑]子音
[编辑]就發音這一點而言,格鲁吉亞語有繁複的子音結構,如下所列:清音(無聲)/濁音(有聲)/無聲噴音。
雙唇音 | 齒音 | 顎音 | 軟顎音 | 小舌音 | 喉音 | |
---|---|---|---|---|---|---|
塞音 | p b pʼ ფ ბ პ |
t d tʼ თ დ ტ |
k g kʼ ქ გ კ |
qʼ[a 1] ყ |
||
擦音 | v ვ |
s z ს ზ |
ʃ ʒ შ ჟ |
x ɣ ხ ღ |
h ჰ | |
塞擦音 | ʦ ʣ ʦʼ ც ძ წ |
ʧ ʤ ʧʼ ჩ ჯ ჭ |
||||
鼻音 | m მ |
n ნ |
||||
流音 | l, r ლ, რ |
- ^ /qʼ/ 既不是"非噴音",也不是其"對應的濁音"。
在格魯吉亞語有一點必須要注意的是一些子音是由雙音來組成。比如:
- ც, ʦ(齒音及塞擦音,無聲送氣音,类似汉语拼音z)
- ძ, ʣ(齒音及塞擦音,濁音)
- წ, ʦʼ(齒音及塞擦音,無聲噴音)
再加以比較這些相似發音:
- ქ, k(送氣音)與 კ, kʼ(噴音)
- თ, t(送氣音)與 ტ, tʼ(噴音)
- ფ, p(送氣音)與 პ, pʼ(噴音)
- ჩ, ʧ(送氣音)與 ჭ , ʧʼ(噴音)
在噴音結構中,要在子音���後才能形成一個強重音。
在格鲁吉亚語有兩個子音相似于英語-h-音:
- ჰ, h(擦音與喉音)及 ხ, kh(擦音及軟顎音).
然而第一個發音相同于 h 在 hotel(IPA [h])上的發音,第二個發音 kh 在英文上卻沒有等值的音素,不過與英語的 k 及 g 在節音地方有相同的發音位置。亦發音相同于蘇格蘭語的 loch,现代标准汉语的h,或是作曲家 Bach(IPA [x])的名字。
在格鲁吉亚語裡如果第一格的名詞以母音結尾,會產生許多子音叢集。於格魯吉亞語中也有許多名詞以兩個子音來開頭。
母音
[编辑]ɪ ი | ʊ უ | |
ɛ ე | ɔ ო | |
a ა |
字母
[编辑]喬治亞字母是一種由左至右書寫的字母,其共有三種字母系統,分別為正圓體(喬治亞語:ასომთავრული,羅馬化:Asomtavruli)、小草體(喬治亞語:ნუსხური,羅馬化:Nuskhuri)、騎士體(喬治亞語:მხედრული,羅馬化:Mkhedruli),三種字母系統雖外觀不同,但擁有相同的字母稱呼與順序。其中騎士體為現代喬治亞語與其他南高加索語系語言的標準字母,而正圓體與小草體則只被喬治亞正教會所使用,用於宗教典禮的文本以及圖像中。
语法
[编辑]參考文獻
[编辑]引用
[编辑]文獻
[编辑]- Zaza Aleksidze. Epistoleta Tsigni, Tbilisi, 1968, 150 pp (in Georgian)
- Korneli Danelia, Zurab Sarjveladze. Questions of Georgian Paleography, Tbilisi, 1997, 150 pp (in Georgian, English summary)
- Elene Machavariani. The graphical basis of the Georgian Alphabet, Tbilisi, 1982, 107 pp (in Georgian, French summary)
- Ramaz Pataridze. The Georgian Asomtavruli, Tbilisi, 1980, 600 pp (in Georgian)
- "Great discovery" (about the expedition of Academician Levan Chilashvili).- Newspaper "Kviris Palitra", Tbilisi, April 21-27, 2003 (in Georgian)
外部链接
[编辑]- Georgian Website / Portal with info on Georgian culture and language (页面存档备份,存于互联网档案馆)
- online Georgian Grammar。
- Dictionary with Georgian - English Translations from Webster's Online Dictionary - the Rosetta Edition
- 多語網站喬治亞語 (页面存档备份,存于互联网档案馆)