|
Seqüência de Abertura:[]
A sequência de abertura é cortada e só exibida até a escola de Springfield.
Observações:[]
Esse episódio marca a primeira aparição de Nelson Muntz e Herman Larsons. Obviamente este episódio fala sobre guerras, mas não tem refencias de apenas um filme, são varios: Patton, rebelde ou herói?, Nascido Para Matar, O Mais Longo dos Dias...
No final do episódio Bart diz que as únicas guerras boas foram: A revolução Americana,A segunda Guerra Mundial e Star Wars. GRANDE MOMENTO: A carta do Vovô reclamando sobre como os idosos são tratados na televisão.
Primeiras Aparições:[]
Curiosidade[]
- A cena em que o garoto beija Lisa é uma paródia de uma FOTO FAMOSA onde um marinheiro beija uma enfermeira em Nova York, em 1944, durante as comemorações diante da notícia da rendição dos japoneses na Segunda Guerra Mundial.
- Este é o primeiro episódio em que Bart usa seu famoso “chapéu vermelho da sorte”, mas desta vez,é vermelho com um visor branco. Entretanto, em “Chamando os Simpsons”, o chapéu é totalmente vermelho.
- Durante sua primeira briga, Nelson soca Bart 12 vezes antes de ele atingir o chão.
- O garoto beijando Lisa parece ser Wendell Borton.
- O Asilo de Springfield tem sua primeira aparição neste episódio.
- É o primeiro episódio da série em que se aparece 'sangue'.
- É o segundo episódio a ter o nome de Bart no título.
- No script do episódio, o vovô menciona que tem 76, e que ele e Homer tinham o cabelo de Bart quando jovens
Citações[]
- Covarde 1: Nelson,, você e-está sangrando.
Nelson: Não, acontece o tempo todo, o sangue de alguém vem em mim. [vê que seu nariz está sangrando]. Ei, espere um minuto... você está certo! [para Bart] Você me fez sangrar meu próprio sangue!
- Bart: Nelson, foi tudo um erro. Foi assim que aconteceu, cara. Escute; você pode entender. Minha irmã estava assando bolinhos e...
Nelson: Vejo você na bandeira às 3:15.
Covarde 1: E você deve estar pronto!
Covarde 2: Ele tem 4 outras brigas agendadas esta tarde
- Homer: [para Bart] Então, você teve um mal entendidozinho, hein. He he. Espero que tenha vencido.
[Bart entra no banheiro]
Bart: [olha no espelho] Eu vou sentir sua falta, cara. [entra na banheira e suspira]
Homer: [para Bart] Bart, sua mãe está achando que você [percebe que Bart está chorando] nervoso por causa de algo.
Bart: [em lágrimas] Pai... Eu preciso de ajuda... POr favor.
Homer: Vamos lá, Bart, não queremos que sua mãe te veja chorando. Aqui, deixe-me secar essas lágrimas. [Homer usa o secador para secar as lágrimas de Bart].
Homer: Então, o que aconteceu, filho?
Bart: Eu tive uma briga com um... Valentão.
Marge: [entra no banheiro] Um Valentão?!
Homer: Ah, vamos lá Marge, eu não interrompo quando está ajudando Lisa.
Marge: Bom, Bart, espero que você vá direto para o diretor falar disso!
Bart; Acho que poderia fazer isso.
Homer? O que? E violar o código do pátio da escola? Prefiro que Bart morra!
Marge: Do que diabos está falando, Homer?
Homer: O código do pátio da escola, Marge! As regras que ensinam um garoto como ser um homem! Vejamos, não espionar, sempre zoe quem é diferente de você, nunca diga nada a menos que você tenha certeza que todo mundo se sente da mesma maneira que você.
- Vovô: [escrevendo] Eu estou com nojo do jeito que pessoas idosas são tratadas na televisão. Não somos todos vibrantes, divertidos, amáveis e maníacos por sexo. Muitos de nós somos indivíduos amargos,que lembram dos bons velhos dias, quando o entretenimento era inofensivo.
- Bart: [para Herman] O que aconteceu com seu braço?
Herman: Só digo que quando sua professora te diz para tirar o braço da janela do ônibus antes que o motorista a feche, escute-a.
- Herman: Antes, você precisará uma declaração de guerra. Eu tenho uma aqui, só precisarei mudar o nome de "Otto von Bismarck" para "Bart Simpson".
- Herman: Estratégia. Hmm. Quantos homens você tem?
Bart: Nenhum.
Herman: Você precisará de mais.
- [Bart e as outras crianças do bairro marcham em direção a Nelson]
Bart: Tirei um B em aritmética!
Crianças: Tirei um B em aritmética!
Bart: Teria tirado um A mas estava doente.
Crianças: Teria tirado um A mas estava doente!
Bart: Na aula de inglês fui o melhor.
Crianças: Na aula de inglês fui o melhor!
Bart: Por que colei na prova.
Crianças: Por que colei na prova!
Bart: Somos felizes, somos alegres.
Crianças: Somos felizes, somos alegres!
Bart: Temos um dicionário de rimas.
Crianças: Temos um dicionário de rimas!
Bart: Quietos!
Crianças: Um, dois.
Bart: Não consigo ouví-los.
Crianças: Três, quatro!
- [Bart estapeia uma criança e o Vovô vem e o estapeia]
Vovô: Bart, você pode empurrá-los de um avião, pode marchá-los abismo abaixo, pode mandá-los para morrer em alguma batalha. Mas, por alguma razão, você não pode os estapear. Agora peça desculpas àquele garoto imediatamente.
Assista Online:[]
Episódio disponível em: 1ª Temporada Ep. 05