ugovor
Izgled
Srpskohrvatski
[uredi]Izgovor
[uredi]- IPA: /ûɡoʋoːr/
- Hifenacija: u‧go‧vor
Imenica
[uredi]ȕgovōr m (ćirilica у̏гово̄р)
Oblici:
Značenja:
- Dokument o saglasnosti, sporazumu dveju strana radi postizanja nekog pravnog dejstva ili rezultata. [1]
- Sastanak roditelja budućih mladenaca radi konačnog dogovora oko svadbe i miraza. [1]
Primeri:
- Nàpravi tàko ȕgovor, nȅ znam za kȍlko gȍdina. Beška [1]
- Tȕ je njȋ pȕno ìmalo ȕgovor, sȉjali pàsūlj. Deronje [1]
- Mladoženjini roditelji su posle prosidbe išli jedne nedelje pre ili posle jabuke (glavne veridbe) na „zapitak", „ugovor" gde se ugovaralo o devojačkom mirazu. [1]
- Pȍsle ìde [svekar] nȁ ugovōr: da ugòvori s prȉjateljom kȁd ćedu se mlȁdēnci vènčati, i donèse dèvojački štàfīr. [3] [2] Kumane Novo Miloševo Aradac [1]
Izrazi:
- Doći na ˜ Novo Miloševo [1]
- napraviti ˜ s popom ("biti na samrti"). [1]
Deklinacija
[uredi] deklinacija imenice ugovor
jednina | množina | |
---|---|---|
nominativ | ugovor | ugovori |
genitiv | ugovora | ugovora |
dativ | ugovoru | ugovorima |
akuzativ | ugovor | ugovore |
vokativ | ugovoru / ugovore | ugovori |
lokativ | ugovoru | ugovorima |
instrumental | ugovorom | ugovorima |
Reference
[uredi]- „ugovor” u Hrvatskom jezičnom portalu
- ↑ 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.
- ↑ 2,0 2,1 Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Prva knjiga: Uvod i fonetizam. — SDZb, HV, 1994, 419 str, str. 78. Greška u referenci: Nevaljana oznaka
<ref>
; naziv "Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Prva knjiga: Uvod i fonetizam." je zadan više puta s različitim sadržajem - ↑ Nevenka Sekulić, Zbirka dijalekatskih tekstova iz Vojvodine. — SDZb, HHVII, 1981, 107—306, str. 134.