Обсуждение:Пезешкиан, Масуд

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Это старая версия этой страницы, сохранённая Şahseven 73 (обсуждение | вклад) в 15:16, 22 декабря 2024 (Фамилия "Докторов" на арм. языке: Ответ). Она может серьёзно отличаться от текущей версии.
Перейти к навигации Перейти к поиску

Этническая принадлежность

Уважаемый @V.N.Ali вы наверно не знаете что ни в тюркских языках, ни в иранских языках нет различий между словами тюрк и турок. "Может его родители считали себя именно турками". Может? Что за вопрос "может"?! В интервью для многих каналов он несколько раз подчеркивал что его родители тюрки (ни турки Турции, ни тюрки Хорасана (как вы предполагаете), а тюрки Азербайджана. Прежде чем отменять правку, пожалуйста сделайте обзор на этническую карту Ирана и региона в целом. Yousiphh (обс.) 09:58, 18 декабря 2024 (UTC)[ответить]

Здравствуйте и доброго дня.
«вы наверно не знаете что ни в тюркских языках, ни в иранских языках нет различий между словами тюрк и турок.», — наверное знаю, раз приведено и «турки». И если в контексте вопроса речь идёт и о курдах, то скорее всего его спрашивали о национальности или этническом, а это турок, а не «тюрок».
«"Может его родители считали себя именно турками". Может? Что за вопрос "может"?!», — а то, что из сказанного им исключать этого не получается. Вопрос ведь заключается в том, кем является, кем считает себя. А так, в принципе, нельзя даже исключать и того, что он вообще курдского происхождения, но считается турком из идеологических ли, политических ли, или ещё каких-то соображений. Можно вспомнить Зия Гёкальпа или утверждения о курдах, как о «горных турках» и т. п. Факт таков, что из того источника, что на данный момент имеем в статье – нельзя сказать, что он относит себя и своих родителей к азербайджанскому этносу. И слов «азербайджанские тюрки» там нет. Родиться же в Мехабаде мог хоть кашкаец, хоть хорасанский тюрок, хоть собственно турок, хоть калмык, хоть украинец, хоть казанский татарин. Или это невозможно? Турку, татарину, калмыку или украинцу пустить там корни нельзя?.. Сказал бы, что азербайджанец, то вопросов бы не было.
«(ни турки Турции, ни тюрки Хорасана (как вы предполагаете), а тюрки Азербайджана.», — есть турки Азербайджана, считающие себя именно турками.
«Прежде чем отменять правку, пожалуйста сделайте обзор на этническую карту Ирана и региона в целом.», — не имеет отношения к сути вопроса.
Вы внесли то, чего он (по данному источнику) сам про себя не заявляет, тем самым сделали статью менее точной. V.N.Ali (обс.) 08:45, 19 декабря 2024 (UTC)[ответить]
  • Необходимо привлечь внимание администрации Википедии. АИ, где было указано про то, что тюрки Азербайджана называют себя именно тюрками было удалено из статьи. Şahseven 73 (обс.) 06:16, 22 декабря 2024 (UTC)[ответить]

Фамилия "Докторов" на арм. языке

Фамилия "Пезешкиан" можно перевести с армянского языка как "Докторов". Примечательно, что и сам он по образованию - кардиохирург. Гугл переводчик - "врач" на арм. язык - "բժիշկ", ниже идёт транскрипция - "bzhishk". Добавив окончание "ян", получится "bzhishkyan" или pzhishkyan. В арм. языке буквы "б" и "п" часто чредуются. Пример - отец Филиппа Киркорова - Бедрос Киркоров, чьё имя образовано от "Пётр" [1]. То есть, имя Пётр в арм. языке - Бедрос. "П" и "Б" чередуются. 217.118.78.120 20:55, 19 декабря 2024 (UTC)[ответить]

  • Да, фамилия у него на фарси, что показательно. Там в ходу такие имена как Армин, Ариан и так далее. Это ассимиляция как есть. Şahseven 73 (обс.) 06:19, 22 декабря 2024 (UTC)[ответить]
    • Даже слов много общих. Например, в гугл переводчик если ввести "медик", то на фарси будет "پزشکی", а ниже транскрипция "pezeshki". То есть созвучные слова "bzhishk" и "pezeshki". Я так понимаю таких созвучных слов не мало. 85.249.16.165 12:41, 22 декабря 2024 (UTC)[ответить]
      • Так, это не новость. Как страны и народы они активно поддерживают друг друга. https://realtribune.ru/irancy-i-armyane-dva-naroda-odnoj-semi-politolog-iz-irana/
      • ... общие корни и общая история двух народов не могут быть забыты, так как наша история скреплена родственными узами великого шаха Куруша и царя Армении Тиграна Ервандуни. Глубокие культурные связи, которые зародились XXVIII веков назад, и близость персидского и армянского народов несут в себе определяющий фактор. Немногие этносы так близки друг другу. Оба народа происходят от первых арийских племен, которые жили вместе на протяжении всей истории. Армянский язык и персидский язык неразрывно связаны и имеют общий корень. Эти черты делают невозможным разделение двух народов. Когда мы смотрим на историю жизни иранцев и армян, мирное сосуществование двух членов одной семьи, то больше осознаем нашу близость.

        . Это так первое попавшееся. Şahseven 73 (обс.) 15:16, 22 декабря 2024 (UTC)[ответить]