livre
Aspeto
Adjetivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | livre | livres |
Feminino |
li.vre, (Datação: século XIII)
- o que tem a faculdade de agir ou não agir
- Estar livre para decidir o futuro.
- o que não está sujeito ao domínio de outrem
- O Timor agora é um país livre.
- isento de coação ou constrangimento
- Em uma democracia, o cidadão é livre para ir e vir.
- sem obstáculos
- O caminho está livre.
- gratuito, de graça, que não é necessário ser pago
- Adora uma boquinha livre.
Antônimos
[editar]De 2 (que não está sujeito ao domínio de outrem):
De 4 (sem obstáculos):
Expressões
[editar]- amor livre:
- associação livre:
- câmbio livre:
- campo livre:
- discurso indireto livre:
- energia livre:
- estilo indireto livre:
- feira livre:
- lance livre:
- livre arbítrio:
- luta livre:
- mercado livre:
- nado livre:
- radical livre:
- software livre:
- tiro livre:
- tradução livre:
- vão livre:
- ventre livre: (loc. subst.) direito de liberdade dado ao filho nascido de uma escrava.
- verso livre:
- voo livre:
Sinônimos
[editar]De 2 (que não está sujeito ao domínio de outrem):
De 4 (sem obstáculos):
Traduções
[editar] Traduções
|
|
Forma verbal
[editar]li.vre
- primeira pessoa do singular do presente do subjuntivo do verbo livrar
- terceira pessoa do singular do presente do subjuntivo do verbo livrar
- terceira pessoa do singular do imperativo do verbo livrar
"livre" é uma forma flexionada de livrar. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]- AFI: /ˈlivri/
- X-SAMPA: /"li.vri/
Portugal
[editar]- AFI: /ˈli.vɾɨ/
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
Substantivo
[editar]livre
Substantivo
[editar]li.vre masculino
- livro
- registro
- libra (unidade de medida de massa equivalente a pouco menos de meio quilo)
- libra; moeda inglesa e antiga moeda francesa
Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]- AFI: /livʁ/
- SAMPA: /livR/
Adjetivo
[editar]livre
Categorias:
- Dissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada de étimo latino (Português)
- Entrada com pronúncia (Português)
- Adjetivo (Português)
- Forma verbal (Português)
- Substantivo (Borgonhês)
- Entrada com etimologia (Francês)
- Entrada com pronúncia (Francês)
- Substantivo (Francês)
- Falso cognato (Francês)
- Adjetivo (Tétum)