Saltar para o conteúdo

Natsume Soseki

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Navegação no histórico de edições: ← ver edição anterior (dif) ver edição seguinte → (dif) ver última edição → (dif)
Natsume Kinnosuke
Natsume Soseki
Pseudônimo(s) Natsume Soseki
Nascimento 9 de fevereiro de 1867
Edo
Morte 9 de dezembro de 1916 (49 anos)
Nacionalidade Japão Japonês
Ocupação Escritor e filósofo
Principais trabalhos Kokoro (1914)
Imagem de Natsume Sōseki em cédula de 1 000 yens

Natsume Soseki (夏目 漱石 Natsume Sōseki, era o pseudônimo de Natsume Kinnosuke (夏目金之助 Natsume Kin'nosuke) (9 de fevereiro de 1867 - 9 de dezembro de 1916) foi um escritor e filósofo japonês da era Meiji. Ele é mais conhecido em todo o mundo por seus romances Kokoro, Botchan, I Am a Cat e seu trabalho inacabado Light and Darkness. Ele também foi um estudioso da literatura britânica e compositor de haicais, kanshi e contos de fadas. De 1984 a 2004, seu retrato apareceu na capa da nota japonesa de 1 000 ienes.

Natsume nasceu numa família de samurais em Edo, atual Tóquio, Japão.

Aos dois anos foi entregue pelos pais aos cuidados de outra família, retornando à casa paterna aos nove. Perdeu a mãe aos catorze. Estudioso da literatura tradicional chinesa desde a infância, ingressa na Universidade Imperial (atual Universidade de Tóquio) aos 23 anos para cursar literatura inglesa. Começa, antes mesmo de se formar, a lecionar inglês na Escola Especializada de Tóquio (hoje, Universidade Waseda) e passa a assinar seus escritos com o nome "Soseki" - que, em chinês, significa "incômodo". Crises nervosas o fazem abandonar Tóquio e o prestigioso cargo que possuía. Estabelece-se em Ehime (Shikoku), numa escola secundária. Em 1900, viaja à Inglaterra como bolsista do Ministério da Educação para estudar literatura e ensino da língua inglesa.

Em crise depressiva, regressa ao Japão em 1903, retomando o magistério. Estreia com Wagahai wa neko de aru[1] Eu Sou um Gato, São Paulo: Estação Liberdade, 2008; em 1905, obtendo notável recepção de crítica e público. Abandona o ensino dois anos depois, dedicando-se à literatura e tornando-se colaborador exclusivo do diário Asahi Shimbun.

Em 1910 é acometido pela primeira crise de úlcera, esta seria uma das complicações que o levariam à morte em 9 de dezembro de 1916, na capital japonesa. Encontra-se enterrado no Cemitério Zōshigaya, em Tóquio.[2]

Carreira literária

[editar | editar código-fonte]

A carreira literária de Sōseki começou em 1903, quando ele começou a contribuir com haiku, renku (verso vinculado ao estilo haiku), haitaishi (verso vinculado sobre um tema definido) e esboços literários para revistas literárias, como a proeminente Hototogisu, editada por seu antigo mentor Masaoka Shiki, e mais tarde por Takahama Kyoshi. No entanto, foi o sucesso público de seu romance satírico I Am a Cat, em 1905, que lhe rendeu a admiração do público e a aclamação da crítica.[3]

Seguiu esse sucesso com contos, como " Rondon tō " ("Torre de Londres") em 1905 [4] e os romances Botchan ("Pequeno Mestre"), e Kusamakura ("Almofada de Grama") em 1906, que estabeleceu sua reputação, o que lhe permitiu deixar seu posto na universidade para trabalhar com Asahi Shimbun em 1907 e começar a escrever em tempo integral. Muito de seu trabalho trata da relação entre a cultura japonesa e a cultura ocidental.[5] Seus primeiros trabalhos, em particular, são influenciados por seus estudos em Londres; Ele começou a escrever um romance um ano antes de sua morte de úlcera estomacal em 1916.

Os principais temas nas obras de Sōseki incluem pessoas comuns lutando contra as dificuldades econômicas, o conflito entre dever e desejo (um tema tradicional japonês), lealdade e mentalidade de grupo versus liberdade e individualidade, isolamento pessoal e estranhamento, a rápida industrialização do Japão e seus consequências sociais, desprezo pela imitação do Japão da cultura ocidental e uma visão pessimista da natureza humana. Sōseki teve um grande interesse nos escritores do grupo literário Shirakaba (Vidoeiro Branco). Em seus últimos anos, autores como Akutagawa Ryūnosuke e Kume Masao tornaram-se seguidores próximos de seu estilo literário como seus discípulos.[6][7]

Edições no Brasil

[editar | editar código-fonte]
Ano Título Editora Tradutor
1905 Eu Sou um Gato[8] Estação Liberdade Jefferson José Teixeira
1906 Botchan Estação Liberdade Jefferson José Teixeira
1908 Sanshiro Estação Liberdade Fernando Garcia
1909 E Depois Estação Liberdade Lica Hashimoto
1910 O Portal Estação Liberdade Fernando Garcia
1914 Coração Globo Livros Junko Ota

*Todas as traduções listadas acima foram realizadas diretamente do japonês.

No século XXI, houve um surgimento global de interesse pela Sōseki.[9] O Kokoro de Sōseki foi publicado recentemente em 10 idiomas, como árabe, esloveno e holandês, desde 2001. Na Coréia do Sul, a coleção completa dos longos trabalhos de Sōseki começou a ser publicada em 2013. Em inglês em países de língua inglesa, houve uma sucessão de traduções para o desde 2008.[9] Cerca de 60 de suas obras foram traduzidas para mais de 30 idiomas. As razões para esse surgimento de interesse global foram atribuídas em parte a Haruki Murakami, que disse que Sōseki era seu escritor favorito.[9] O cientista político Kang Sang-jung, que é o principal da Universidade Seigakuin disse: "Soseki previu os problemas que enfrentamos hoje. Ele tinha uma visão de longo prazo da civilização". Ele também disse: "Sua popularidade se tornará mais global no futuro".[9]

Referências

  1. Nathan, John (16 de maio de 2018). «On Soseki's Bitingly Critical Novel, I Am a Cat». Literary Hub. Consultado em 5 de novembro de 2019 
  2. Lit Hub (26 de Março de 2018). «HOW TO VISIT THE GRAVES OF 75 FAMOUS WRITERS». Consultado em 28 de Março de 2018 
  3. Mostow, Joshua S. The Columbia Companion to modern East Asian Literature , Columbia University Press, 2003. ISBN 978-0-231-11314-4 p88
  4. "'Braving the London fog': Natsume Sōseki's The Tower of London"
  5. Takamiya, Toshiyuki (1991). "Natsume Sōseki". In Norris J. Lacy, The New Arthurian Encyclopedia, p. 424. (New York: Garland, 1991). ISBN 0-8240-4377-4
  6. Laflamme, Martin (19 de agosto de 2017). «Ryunosuke Akutagawa: Writing in the shadows of Japan's literary giants». The Japan Times (em inglês). Consultado em 9 de fevereiro de 2021 
  7. «Kume Masao | Japanese author». Encyclopedia Britannica (em inglês). Consultado em 9 de fevereiro de 2021 
  8. «Estação Liberdade: Eu sou um gato». Consultado em 4 de novembro de 2019 
  9. a b c d «Meiji-Taisho Era novelist Soseki becoming trendy across the world 100 years later - AJW by The Asahi Shimbun». web.archive.org. 28 de abril de 2014. Consultado em 9 de fevereiro de 2021 

Ligações externas

[editar | editar código-fonte]
Wikiquote
Wikiquote
O Wikiquote possui citações de ou sobre: Natsume Soseki
Wikisource
Wikisource
A Wikisource contém fontes primárias relacionadas com Natsume Sōseki
Ícone de esboço Este artigo sobre uma pessoa é um esboço. Você pode ajudar a Wikipédia expandindo-o.