divorcio
Wygląd
divorcio (język hiszpański)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
czasownik, forma fleksyjna
- (2.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od divorciar(se)
- przykłady:
- (1.1) El rumor del divorcio de la pareja de actores aumentó las ventas de los periódicos. → Pogłoska o rozwodzie pary aktorskiej podniosła sprzedaż gazet.
- (1.1) La crisis de su matrimonio la decidió a presentar la demanda de divorcio. → Kryzys jej małżeństwa skłonił ją do wniesienia pozwu o rozwód.
- (1.1) El divorcio de sus padres le causó un gran choque emocional. → Rozwód jej rodziców spowodował u niej wielki wstrząs emocjonalny.
- (1.1) Cuando ella se enteró de que su marido le ponía los cuernos, pidió el divorcio. → Gdy ona dowiedziała się, że jej mąż przyprawiał jej rogi, wystąpiła o rozwód.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) demanda de divorcio → pozew o rozwód • sentencia de divorcio → wyrok rozwodowy • procedimiento de divorcio → postępowanie rozwodowe • declarar el divorcio → orzekać rozwód • divorcio por consentimiento mutuo / divorcio de mutuo acuerdo / divorcio amistoso → rozwód bez orzekania o winie • divorcio contencioso → rozwód z orzekaniem o winie
- synonimy:
- (1.2) cárcel
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. divorciado m, divorciada ż
- czas. divorciar, divorciarse
- przym. divorciado
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
divorcio (interlingua)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) rozwód
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: