Massugu!!! (jap. まっすぐ‼!, ~) ist der japanische Originaltitel des 15. Tankōbon, dessen Erstauflage in Japan am 9. September 2000 erschien. Die deutsche Fassung erschien unter dem Titel Volle Fahrt voraus!
Inhalt[]
Kapitelliste[]
Seite | Nr. | Titel (japanisch) | Rōmaji | Übersetzung | Deutscher Titel |
---|---|---|---|---|---|
7 | 127 | 電伝虫 | Den Den Mushi | Telegrafenschnecke | Die Tele-Schnecke |
27 | 128 | 海賊旗 | Hokori | Stolz | Der Inselfresser |
49 | 129 | まっすぐ‼! | Massugu!!! | Geradeaus!!! | Vorwärts!! |
71 | 130 | 最高速度 | Saikō Sokudo | Höchstgeschwindigkeit | Ohne Nami geht’s nicht! |
91 | 131 | ブリキのワポル | Blik no Wapol[1] | Der blecherne Wapol | Wapol, der Blechmensch |
111 | 132 | ね | Ne | Gell? | Die Winterinsel |
131 | 133 | 名もなき国の冒険 | Na mo naki Kuni no Bōken | Abenteuer im namenlosen Land | Der Berg ruft! |
153 | 134 | Dr. くれは | Dr. Kureha | Dr. Kuleha | |
173 | 135 | ラパーン | Lapin | Kaninchen | Die Lapins |
193 | 136 | ドルトンという男 | Dalton toiu Otoko | Ein Mann namens Dalton | Dalton |
Anmerkungen und Einzelnachweise[]
- ⇧ ブリキ kommt vom holländischen Wort blik, das auf Deutsch „Blech“ bedeutet.