My Little Pony Wiki

Życzymy miłej lektury i edytowania.

CZYTAJ WIĘCEJ

My Little Pony Wiki
Advertisement
My Little Pony Wiki

Awantura o szkołę[]

  • W drugiej połowie piosenki School of Friendship na tablicy, za Applejack, pojawia się rysunek głowy kucyka, nawiązujący do postaci Pinokia.
  • Angielski tytuł nawiązuje do piosenki "School Days".
  • Rada Towarzystwa Edukacji Equestrii przypomina Departament Przestrzegania Prawa Czarodziejów z serii książek i filmów o Harrym Potterze.
  • Wystąpienie Twilight przed Radą Towarzystwa Edukacji Equestrii przypomina stanięcie Harry'ego Pottera przed Wizengamot'em w książce i filmie "Harry Potter i Zakon Feniksa".
  • Polski tytuł nawiązuje do książki "Awantura o Basię" Kornela Makuszyńskiego.

Chłopak Maud[]

Szalony wypad z babciami[]

  • Tytuł nawiązuje do filmów z serii "Girls Gone Wild".
  • W tle można zobaczyć kucyki przypominające tytułowych bohaterów serialu animowanego "Rick i Morty" oraz Waltera White'a z "Breaking Bad".

W wodzie czy na lądzie?[]

Trudna sztuka[]

  • Pinkie Pie mówi że będzie potrzebowała Grubej Berty, jest to potoczna nazwa niemieckiego moździerza M-gerat.
  • Fabuła sztuki jest nawiązaniem do książki "Dziennik dwóch sióstr".

Lekcja nierywalizacji[]

  • Motyw zamknięcia Rainbow Dash i Applejack w kuli nawiązuje do filmu "Piraci z Karaibów: Skrzynia Umarlaka", gdzie Will Turner wraz z załogą kapitana Jacka Sparrowa zostaje zamknięty na sporej wysokości w identycznie wyglądającej kuli-pułapce.

Efekt wylinki[]

  • Tytuł odcinka nawiązuje do efektu motyla.

Parszywa szóstka[]

  • Oryginalny tytuł jest aluzją do popularnego w fandomie MLP zwrotu Mane 6 oznaczającego szóstkę głównych bohaterek, gdzie słowo mane (grzywa), jest wymawiane tak samo jak main (główny).
  • Polski tytuł nawiązuje do grupy przestępców z uniwersum Marvela Sinister Six, będącej przeciwnikami Spider-mana, animowanego filmu Disneya „Wielka Szóstka”, albo też do tytułu filmu "Parszywa dwunastka".
  • Applejack mówi że przeżyła sama w lesie 120 i 7 godzin. Jest to nawiązanie do filmu "127 godzin".
  • Złe alter ego bohaterek to ich przemienione przez Discorda wersje z odcinka "Powrót do harmonii".

Kwestia zasad[]

  • Discord ma mundurek przypominający strój kaczora Donalda.
  • Portret smoczycy jest podobny do obrazu "Dziewczyna z perłą" autorstwa Jana Vermeera.
  • Obraz podmieńca przypomina motyw Madonny z dzieciątkiem.
  • Obraz Hipogryficy przypomina fragment obrazu "cztery pory roku" czeskiego artysty Alfonsa Muchy.
  • Discord, gdy zdobywa wszystkie trofea krzyczy „brawo ja" co jest nawiązaniem do hasła reklamowego sieci telefonicznej plus.

Muzyczny zawrót głowy[]

  • Tytuł odcinka jest najprawdopodobniej nawiązaniem do popularnej melodii znanej jako Yakety Sax, która była nieraz wykorzystywana w odcinkach serialu. Muzyka ta często podkreśla komiczny charakter danej sceny, zazwyczaj pościgu.

Brzmienie ciszy[]

  • Musical, o którym śpiewała Autumn Blaze i której wizualizacja pojawiała się wraz z jej śpiewem w kucykowej wersji to powieść „Upiór w operze" autorstwa Gastona Lerouxa.
  • Gazeta, którą rozdaje Autumn Blaze układem okładki przypomina „Najsłynniejszą gazetę w Hollywood" czyli rekwizyt gazety używany często w filmach.
  • Polski tytuł nawiązuje do fikcyjnej książki z serialu Zmiennicy pt. „Krzyk ciszy".
  • Angielski tytuł tego odcinka nawiązuje do piosenki duetu Simon & Garfunkel: The Sound of Silence.

Tata wie najlepiej[]

Szkoła w opałach[]

  • Motyw otwarcia wrót do Tartaru za pomocą artefaktu przypomina sposób w jaki bohaterowie gry "Romantyczne miłosne gry anime dla dziewczyn" otworzyli wrota prowadzące do zamku Rycerza Cienia.
  • Polski tytuł prawdopodobnie nawiązuje do serialu "Hela w opałach".
Advertisement