コンテンツにスキップ

利用者‐会話:68.46.71.29

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

これはこのページの過去の版です。68.46.71.29 (会話) による 2012年2月16日 (木) 21:16個人設定で未設定ならUTC)時点の版であり、現在の版とは大きく異なる場合があります。

注意 注意

このIPアドレス68.46.71.29ホスト:c-68-39-61-160.hsd1.nj.comcast.net)はインターネットサービスプロバイダコムキャスト(アメリカ)に割り当てられており、プロキシサーバおよびNAPTゲートウェイを経由して多数の利用者が同一IPで接続する可能性があります。また、このIPアドレスは利用者が接続を切った後、もしくは期間経過後に、別の利用者または別のプロバイダに再び割り当てられる可能性があります。

このため、特定の利用者に対するメッセージを他の利用者が受け取ってしまったり、他の利用者の荒らし行為のために無実の利用者がブロックされてしまったりするかもしれません。もしあなたがこのIPアドレスから編集していて身に覚えのないメッセージのために不快な思いをしているなら、あなた専用のアカウントを作成することによって解決できます。荒らしへの対処のために一時的にアカウントの作成および投稿・編集ができない場合もありますが、Wikipedia:FAQ 投稿ブロックをお読みになり管理者までお問い合わせください。

もし繰り返し自動ブロックに巻き込まれるようであれば、ご使用のネットワークの管理者に対してウィキメディア財団XFF projectに連絡をしてプロキシサーバのX-Forwarded-For HTTPヘッダを有効にしてもらうよう依頼することをお勧めします。この方法により対象となる利用者のみをブロックすることができます。


管理者へ - このIPアドレスをブロックする場合やこのIPアドレスからの投稿を差し戻す場合は慎重に行ってください。ブロックが必要な場合は、可能な限り「ソフトブロック」(autoblock無効、アカウント作成有効、匿名利用者のみブロック、会話ページの編集可能)とし、利用者の会話ページでブロック理由を説明してください。

お知らせ: もし、このIPアドレスから荒らしがあり、それが続く場合、ネットワーク管理者へ荒らし行為を通報し、調査を依頼することがあります。

ネットワーク管理者がこのIPアドレスからの荒らし行為を監視したい場合は、このページのフィードRSSAtom)を閲覧することができます。

真実か挑戦について

こんにちは、68.46.71.29さん。真実か挑戦を編集しておられましたが、en:Truth or Dare?から翻訳しませんでしたか? ウィキペディアの記事の著作権は記事を執筆した多数の執筆者に帰属しておりますので、そのような方法での加筆はWikipedia:著作権#ウィキペディアにおけるコピー・アンド・ペーストWikipedia:翻訳のガイドラインをご覧頂きますとお解りの通り、GFDL違反となり、記事が削除されることがあります

せっかくお書きになられた編集加筆分が全て消えてなくなるのは悲しいことですので、今後このような方法での加筆編集はご遠慮くださいませ。翻訳の際は要約欄(編集画面の下に出る空欄の行のことです)への翻訳情報の加筆と翻訳元の版情報記載を忘れないようにしてください。

既にこの問題によりWikipedia:削除依頼/真実か挑戦が提出されておりますのでお知らせ致します。ご対処のほど、よろしくお願いします。

ウィキペディアの他言語版からの翻訳については上記のような制約があり、翻訳執筆者の方におかれましては煩わしさを感じるかもしれませんが、各言語版の執筆編集者の方々の執筆された記述に対する著作権を守るためのルールですので、ご理解とご協力のほど、よろしくお願いします。

では用件のみですが失礼します。--Jkr2255(Talk/History) 2010年12月7日 (火) 01:41 (UTC)[返信]

Already,We now you are the other IP and Outlaw!

Your edit is alike from IP:68.39.61.160会話 / 投稿記録 / 記録 / Whois and IP:68.37.40.126会話 / 投稿記録 / 記録 / Whois.In Japanese,why do you break the rules against Machine Translation? Though you post many articles,all Japanese Wikipedian delete all machine translation! What is your next IP? If you change to 4th IP,5Th IP or 6th IP...we can find you and delete your all machine translation. Understand truth!--VECHEUGE 2010年12月7日 (火) 10:52 (UTC)[返信]

  • What do I do so Wikipedia can not delete topics?
  • You have to study
  1. For translate,find and help by Native Japanese translator.
  2. Learn to write signup(--~~~~).
  3. Learn and use to edit of colums.--VECHEUGE 2010年12月9日 (木) 11:49 (UTC)[返信]

Your new mistake and correct

Your edit of ファミリー・ガイ(Family Guy) and ライオン・キング3 ハクナ・マタタ(The Lion King 1½) have bad Japanese,then native Japanese speaker corrected.If you can not understand Japanese,do not edit Japanese sentense.We angry because your breaking rule.Why don't you find and help native Japanese speaker?--VECHEUGE 2010年12月19日 (日) 01:20 (UTC)[返信]

Next Caution

An article that you made ミステリー・グースバンプス (en:Goosebumps) by 68.39.61.160 were moved to the Discussion of Delete bcause of Illeguler against GFDL on Japanese Wikipedian Rule.If Goosebumps will be deleted,your all new articles will be deleted.Please do not contine more Machine translation.--VECHEUGE 2010年12月23日 (木) 12:31 (UTC)[返信]

I am very angry

I watched your new article 「トゥー・ブラザーズ」(en:Two Brothers),and this was used by Machine Translation. We said Machine Translation is prohibited because of funny. Why do you continue Machine Translation though it is prohibited? Why do not you find human Translator? If you use next Machine Translation, you will blocked ,and not be able to JpWp.--VECHEUGE 2011年1月14日 (金) 06:57 (UTC)[返信]

BLOCKED

This IP address has been blocked.You can not edit on Wikipedia.If you decided to join to protect basic posts,you will be welcomed.Even in the block,on your talk page only can be posted in Wikipedia.--VECHEUGE 2011年1月14日 (金) 13:52 (UTC)[返信]

About Translate(Another problem)

You have posted an article on the Japanese,but did not translated from English articles? Wikipedia articles are copyrighted, so we belong to a number of authors write articles.Categories for such violations of the GFDL(GNU Free Documentation License) and may be deleted article.

In this way, please refrain from editing.During translation, please do not forget the information described (Leave blank line below the edit screen) in the original version and translation translation edit summary Categories of information.

We were submitted for deletion this problem.

Translated from other languages on Wikipedia, there are limitations as described above.You may feel the burden,but this is to protect the copyright rules.Your cooperation and understanding, thank you.--VECHEUGE 2011年1月14日 (金) 14:11 (UTC)[返信]

A more detailed explanation

Machine translation between European languages, the translation will be pretty good.But Japanese grammar is very different from European languages including English.That is, machine translation from European languages into Japanese not be used effectively.

In the Japanese Wikipedia, and some funny sentences by the machine translation will remove most.You have to repeat over and over again by the machine translation post,but it is only to be removed.Please stop Machine translation.

The Japanese Wikipedia is also time to translate, GFDL rule that also.Summary column(Bottom of the screen go blank line editing), the name of the original translation of the original article, please be sure to write a timestamp.In the Japanese version, unless you write it will be removed as well.

When you continue to post many times like this, you will be blocked, and will not be able to post.If you want to post in Japanese, native Japanese speakers, please people looking for a native speaker or near.

Thank you manually translated.--VECHEUGE 2011年1月17日 (月) 12:45 (UTC)[返信]

Another Delation

I found your old article マンスターズ(The Munsters) by 68.46.71.29 is machine translated.And then,this article was discussed for delation.--VECHEUGE 2011年1月23日 (日) 16:37 (UTC)[返信]

Reverted

I reverted your edit,because your edit of イライジャ・ウッド(Elijah Jordan Wood) was Machine Translation.

And I knew your states.You are the worst English Wikipedian because you've blocked 3 timed on first IP user.Please learn rule for Wikipedia,or you can't edit for ever.--VECHEUGE 2011年2月10日 (木) 10:55 (UTC)[返信]

Please, I wish to be unbanned! Being banned for 3 months would be too long! If you let me unbanned, I won't make bad changes again, until I get better translations! If I wanted to make a request, how do I do that?

BLOCKED

This IP address has been blocked.You can not edit on Wikipedia.If you decided to join to protect basic posts,you will be welcomed.Even in the block,on your talk page only can be posted in Wikipedia.--VECHEUGE 2011年2月11日 (金) 14:20 (UTC)[返信]

Why must I be blocked for the next 3 months? That's too long! Even If I edit, I can not use Native translations cause they cost money. Machine translation may be my only option, but if there's any professional ways to translate perfectly and not end up making it funny, I like to know. Until then, I'm very upset about the fact that I'm blocked. If I can take requests on the Japanese Wikipedia, how can I do that?

Or

  1. Peruse en:Wikipedia:Signatures for 3 monthes
  2. After the sentence always, Wikipedia signing ceremony to take(This→--~~~~)
  3. And protect all the rules!

Either USA or Japan,Ignoring the rules can not be trusted at all.--VECHEUGE 2011年2月25日 (金) 13:19 (UTC)[返信]

  • I am a USA user. Do I have to sign in through a signature? I have an account, but it only works for the English Wikipedia.
And next question.How old are you? Say your age seriousely.--VECHEUGE 2011年2月26日 (土) 22:32 (UTC)[返信]

I'm 18....

You have not to edit

18? Well it impossible.Supposedly, you can also participate in Wikipedia minors.But as the truth, the young could not understand the rules, just because it causes trouble, can not participate effectively.Japanese version also in English, you have to repeatedly violate the rules, it is impossible to participate.Otherwise, you are wrong to post a translation would also be blocked for longer than three months. And then eventually become permanently unable to attend the Japanese version.

From this description, in the Japanese version, some of the statements that guide 「児童・生徒の方々へ」(To those students who), translated into English, explains to you.

Wikipedia, what do the kids deal with

Not sure of age who are participating in the editing.You can even participate in children.However, this is a special treat you do not even children, is that.When that failed, because it allowed a child yet, why not say it through.In all situations, the shamelessness of serving as a human being as an adult, you are required to be full-fledged comeback as a human being.This is a severe hurdle for those who are much younger.To you, I will have the ability as adults to do the job?First, please think about it.

For Wikipedia, the free encyclopedia anyone can write, it seems often to be explained.But this is wrong.Wikipedia is the only person you agree with the basic policy, you can edit or create new articles, and encyclopedia.People are not writing to agree with the basic policy is not allowed.Content also not free to leave thoughts, prompted more than a certain quality. Making a good article is also a great adult.Were children, will have more effort.

Wikipedia has a record.Editing every single page of history can be seen.User-supplied records and written content will remain. It is not clear.Even if you can feel free to write, someone other than you, and do not think light mischief.

When the note, can I do?

One night at least, consider the well-off.People noted, the reason noted, and may be not explained everything.Read policy documents, and wonder if these things, you may think you have many.You know even if I could have mistaken it as well.

Wikipedia You may be the early

Wikipedia also continues to participate in your force, the other users is not enough.Stopped participating in Wikipedia, is a good idea to start again from a few years Tatte adulthood.And says clearly, young persons are permitted to chance is not much activity on Wikipedia.

Child's duty is to study the students should have the time.Read many books, traveled the Hirome, little by little getting used to Wikipedia over the years, highly recommended practice.You can edit big things like or new items, five years, ten years, more knowledge you feed your eyes to separate the things, even from the experience society, would not make enough It is.Wikipedia is a project from a long term, five years ahead, there should be continued in the same way 10 years earlier.Go to the patient.

Grow up, a lot of experience gained from life, come.--VECHEUGE 2011年3月25日 (金) 12:32 (UTC)[返信]

Can't you understand?

On bloked period for 6 monthes,you can not edit.If you break this rules,all users from COMCAST will be blocked all.--VECHEUGE 2011年5月14日 (土) 03:50 (UTC)[返信]

This is ridiculous! I've only made 2 small edits that were meant to be fixed, but now I get block for a year? Harsh!!!!

Goosebumps's Korean name really is: 구스범스

And Angelina Anaconda is made from Canada, Not from the United States!

It is unnecessary to keep me block for a year. If you unblock me, I promise that I will never edit any info again. Unless, you don't mind if I add country flags and releases only, but for everything else, I will not edit. I do not want to wait till next year, cause that seems like eternity. If there is a way to take English requests for Japanese Wikipedia, how can I do that?

You have to do this

Read these 3 rules completely,keep these 3 rules completely and do with these 3 rules completely.After you read and understood these 3 rules completely,write here.If you are breaking these 3 rules,you can not be reblocked for ever.

--VECHEUGE 2011年5月18日 (水) 09:12 (UTC)[返信]

I have read most of these rules, and it does say that there is a page for me to be unblock here.

If there is a page on Japanese Wikipedia in English to take request for Unblock, where do I go?

Please tell me, where I wish to go!

Or at least, tell me where I can do requests for Japanese Wikipedia, even though I'm not a good Japanese speaker.

Please hear me out loud

I have read the rules, and I promise not to add any more poorly translated content again.

From now on, only adding flags and links will do. Where is a page where I can be unblocked and adding requests?

Unblock

このブロック中の利用者は、ブロックの見直しを求めています。

68.46.71.29ブロック記録現在有効なブロックグローバルブロック自動ブロック投稿記録削除された投稿記録編集フィルター記録アカウント作成記録ブロック設定変更解除


ブロック解除の理由:

I have found better experience on editing Japanese Wikipedia.I learned how to submit a better Japanese page for Wikipedia, by learning strategies, better translations and using stubs.Please unblock me, if you get a chance. I am not who you really think I am. I just want to help make Japanese Wikipedia more open and have more pages available of those who haven't heard of such topic from other language sites of Wikipedia.

注意:

  • 実際にはブロックされていない、またはすでにブロック期間が終了している場合があります。ブロックログを確認してください。ブロックの記録がない、もしくは直近のブロックがすでに終了していれば、荒らし対策の自動システムにより自動ブロックに巻き込まれています。この場合は、このテンプレートではなく{{Unblock-auto}}をご利用ください。Wikipedia:自動ブロックもご参照ください。
  • 投稿ブロック解除依頼作成の手引きを読んで、あなたのブロック解除依頼が妥当なものか検討してください。依頼はいつでも改変してかまいません。
コメント You have blocked as 「別アカウントなどによるブロック破り」(block escape using other account etc.). Do you have any idea about this reason?--Jkr2255 2011年12月28日 (水) 09:25 (UTC)[返信]

I do not want to make this difficult and complicated. I just want to be unblocked and be granted a second chance on here, with my IP. Please...if you know what I mean..

Please Unblock

このブロック中の利用者は、ブロックの見直しを求めています。

68.46.71.29ブロック記録現在有効なブロックグローバルブロック自動ブロック投稿記録削除された投稿記録編集フィルター記録アカウント作成記録ブロック設定変更解除


ブロック解除の理由:

I have learned to use stubs, catergories and better translations for Japanese Wikipedia. I would like to be unblocked and be granted a second chance on this IP.

注意:

  • 実際にはブロックされていない、またはすでにブロック期間が終了している場合があります。ブロックログを確認してください。ブロックの記録がない、もしくは直近のブロックがすでに終了していれば、荒らし対策の自動システムにより自動ブロックに巻き込まれています。この場合は、このテンプレートではなく{{Unblock-auto}}をご利用ください。Wikipedia:自動ブロックもご参照ください。
  • 投稿ブロック解除依頼作成の手引きを読んで、あなたのブロック解除依頼が妥当なものか検討してください。依頼はいつでも改変してかまいません。

.