„Veni, vidi, vici” változatai közötti eltérés
[ellenőrzött változat] | [ellenőrzött változat] |
a Bot: következő módosítása: fr:Veni, vidi, vici |
Visszavontam az utolsó változtatást (195.199.251.246), visszaállítva Hungarikusz Firkász szerkesztésére Címke: Kézi visszaállítás |
||
(56 közbenső módosítás, amit 39 másik szerkesztő végzett, nincs mutatva) | |||
1. sor: | 1. sor: | ||
[[Fájl:Rimini083.jpg|thumb|right|Caesar bronzszobra [[Rimini]]ben]] |
|||
⚫ | |||
'''''Veni, vidi, vici''''' az egyik legismertebb [[latin nyelv]]ű szállóige, jelentése: ''„Jöttem, láttam, győztem.”'' A hagyomány szerint mindössze ennyit tartalmazott [[Caius Iulius Caesar|Julius Caesar]] [[senatus]]nak küldött hadijelentése a [[I. e. 47|Kr. e. 47]]-ben [[II. Pharnakész pontoszi király|II. Pharnakész]] [[pontosz]]i király felett aratott győzelemről a [[Zelai csata|Zelai csatában]]. |
|||
⚫ | |||
==Latin szállóigék== |
|||
⚫ | |||
A szállóigében szereplő három igealak [[praesens perfectum]] igeidőben áll, mindhárom [[Ige (nyelvészet)|ige]] rendhagyóan képzi ezt az alakját. A praesens perfectum a klasszikus latin nyelv leggyakrabban használatos múlt ideje volt. |
|||
⚫ | |||
szállóigék |
|||
⚫ | |||
== Források == |
|||
[[en:Veni, vidi, vici]] |
|||
* Nagy-Kováts-Péter: ''Latin nyelvtan a középiskolák számára'', Nemzeti Tankönyvkiadó, Budapest, 1996. |
|||
[[de:Veni vidi vici]] |
|||
[[es:Veni, vidi, vici]] |
|||
⚫ | |||
[[fi:Veni, vidi, vici]] |
|||
[[fr:Veni, vidi, vici]] |
|||
[[Kategória:Római szállóigék]] |
|||
[[he:באתי, ראיתי, ניצחתי]] |
|||
[[hr:Veni vidi vici]] |
|||
[[id:Veni, vidi, vici]] |
|||
[[is:Veni, vidi, vici]] |
|||
[[it:Veni, vidi, vici]] |
|||
[[ja:来た、見た、勝った]] |
|||
[[ko:왔노라, 보았노라, 이겼노라]] |
|||
[[nl:Veni, vidi, vici]] |
|||
[[no:Veni, vidi, vici]] |
|||
[[pl:Veni, vidi, vici]] |
|||
[[pt:Veni, vidi, vici]] |
|||
[[ro:Veni, vidi, vici]] |
|||
[[ru:Veni vidi vici]] |
|||
[[sv:Veni vidi vici]] |
|||
[[tr:Veni, vidi, vici]] |
|||
[[zh:VENI VIDI VICI]] |
A lap jelenlegi, 2023. március 20., 13:18-kori változata
Veni, vidi, vici az egyik legismertebb latin nyelvű szállóige, jelentése: „Jöttem, láttam, győztem.” A hagyomány szerint mindössze ennyit tartalmazott Julius Caesar senatusnak küldött hadijelentése a Kr. e. 47-ben II. Pharnakész pontoszi király felett aratott győzelemről a Zelai csatában.
Az üzenet tömör határozottságával Caesar a győzelem nagyságát akarta érzékeltetni és egyben saját katonai tehetségét és fölényét a senatusszal és vetélytársaival szemben. A Római Köztársaság végvonaglása, a római polgárháború ekkor még folyt, és Caesar későbbi győzelme máig ható nyomatékot adott a szavaknak. [forrás?]
A szállóigében szereplő három igealak praesens perfectum igeidőben áll, mindhárom ige rendhagyóan képzi ezt az alakját. A praesens perfectum a klasszikus latin nyelv leggyakrabban használatos múlt ideje volt.
Latin szállóigék
[szerkesztés]Források
[szerkesztés]- Nagy-Kováts-Péter: Latin nyelvtan a középiskolák számára, Nemzeti Tankönyvkiadó, Budapest, 1996.