fondo
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin fŭndus.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
fondo | fondos |
fondo \ˈfon.do\ masculin
- Fond.
José Arcadio Buendía pasó los largos meses de lluvia encerrado en un cuartito que construyó en el fondo de la casa para que nadie perturbara sus experimentos.
— (Gabriel García Márquez, traduit par Claude et Carmen Durand, Cien años de soledad, DeBolsillo, 2003)- José Arcadio Buendia passa les longs mois de la saison des pluies cloîtré dans un cabinet qu’il aménagea au fin fond de la maison afin que personne ne vint le déranger dans ses expériences.
- Fonds.
- (Chili) Marmite.
- (Argentine) (Équateur) (Uruguay) (Venezuela) Jardin ou patio à l’intérieur ou à l’arrière d’une maison (en Argentine, Équateur, Uruguay, Venezuela).
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \ˈfon.do\
- Séville : \ˈfoŋ.do\
- Mexico, Bogota : \ˈfon.do\
- Santiago du Chili, Caracas : \ˈfoŋ.do\
- Montevideo, Buenos Aires : \ˈfon.do\
- Venezuela : écouter « fondo [ˈfoŋ.do] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]fondo \Prononciation ?\
Prononciation
[modifier le wikicode]- \ˈfon.do\
- Toulouse (France) : écouter « fondo [Prononciation ?] » (bon niveau)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin fŭndus.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
fondo \ˈfon.do\ |
fondi \ˈfon.di\ |
fondo \ˈfon.do\ masculin
- Fond.
fondo della bottiglia
- fond de la bouteille.
fondo oculare.
- fond de l’oeil.
pesca a fondo.
- La pêche de fond.
nel fondo di una prigione
- Dans le fond d’une prison.
- (Cuisine) Fond.
fondo di cottura.
- fond en cuisine.
- Fond, fondement.
un fondo di verità
- Un fond de vérité.
- Fond, l’élément essentiel de quelque chose.
articolo di fondo.
- Article de fond.
- Fond, arrière-plan.
rumore di fondo.
- Bruit de fond.
- (Finance) Fonds.
fondo di investimento.
- fonds d’investissement.
fondo patrimoniale.
- fonds patrimoniaux.
Fondo Monetario Internazionale (FMI)
- Fonds Monétaire International.
- (Sport) Fond, épreuve d’endurance.
sci di fondo
- Ski de fond.
la maratona é una prova di fondo.
- Le marathon est une épreuve de fond.
Dérivés
[modifier le wikicode]Composés
- a fondo
- di fondo
- doppio fondo
- Fondo monetario internazionale (« FMI, Fonds monétaire international »)
- fondo pensione
- fondo sovrano (« fonds souverain »)
- fondo speculativo (« fond spéculatif »)
- in fondo
- pozzo senza fondo (« puits sans fond »)
- radiazione cosmica di fondo (« fond diffus cosmologique »)
Hyponymes
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | fondo \ˈfon.do\ |
fondi \ˈfon.di\ |
Féminin | fonda \ˈfon.da\ |
fonde \ˈfon.de\ |
fondo \ˈfon.do\ masculin
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- piatto profondo (« assiete creuse »)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe fondere | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (io) fondo |
fondo \ˈfon.do\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe fondere.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- fondo sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- fondo dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
Références
[modifier le wikicode]- « fondo », dans Gabrielli Aldo, Dictionnaire italien en ligne, Édition Hoepli → consulter cet ouvrage
- « fondo », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « fondo », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « fondo », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage
- « fondo », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
- Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]fondo \Prononciation ?\
- (Transport) Chemin.
- Règle.
- (Grammaire) Loi (grammaticale)
Variantes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- fondadiray : allée
- fondadunbu : brigand
- fondofay : chemin divergéant
- fondogaaru : chemin oblique
Références
[modifier le wikicode]- Youssouf Mohamed Haïdara, Youssouf Billo Maïga, et Mohamed Bagna Maïga, Dictionnaire soŋay-français / Kaliima citaabu soŋay-annasaara senni, EDIS, Bamako, 2010.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]fondo \Prononciation ?\
Dérivés
[modifier le wikicode]- fondayze : allée, sentier
Références
[modifier le wikicode]- Moussa Djibo, Parlons hausa et zarma / Let's speak Hausa and Zarma / Mu zanta hausa da zabarma / Iri ma salan hausa nda zarma ciine, Éditions Alpha, Niamey, 2001.
- Peace Corps / Niger, Zarma Dictionary [Zarmaciine-English-Français], Niamey, 2001. (Version en-ligne)
Catégories :
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Exemples en espagnol
- espagnol du Chili
- espagnol d’Argentine
- espagnol d’Équateur
- espagnol d’Uruguay
- espagnol du Venezuela
- espéranto
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Exemples en italien
- Lexique en italien de la cuisine
- Lexique en italien de la finance
- Lexique en italien du sport
- Adjectifs en italien
- Formes de verbes en italien
- songhaï koyraboro senni
- Noms communs en songhaï koyraboro senni
- Voies de circulation en songhaï koyraboro senni
- Lexique en songhaï koyraboro senni de la grammaire
- zarma
- Noms communs en zarma
- Voies de circulation en zarma