décharge
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
décharge | décharges |
\de.ʃaʁʒ\ |
décharge \de.ʃaʁʒ\ féminin
- Action de décharger.
Assister à la décharge d’un ballot.
Les voituriers sont obligés de faire la décharge de leurs marchandises en tel endroit.
- Moment, endroit où cette action se fait.
Se trouver à la décharge d’un wagon, d’un paquebot.
- (Architecture) Construction faite pour soulager quelque partie d’un édifice du poids qui est au-dessus.
- (Droit) Acte par lequel on déclare une personne quitte ou libérée d’une dette, d’un dépôt, etc.
Un gardien dont le rôle était de donner aux croque-morts décharge, sur un registre, des cercueils qu’il avait comptés et vu inhumer, signa le livre et apposa son timbre en marge.
— (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)Il me tendit deux enveloppes cachetées. Je reconnus le timbre du Conseil de Surveillance, dont dépend à Orsenna la conduite des affaires de haute police – il faisait pressentir quelque grave affaire ; j’en donnai décharge à Marino sans mot dire, et j’attendis pour les ouvrir un moment où je serais seul.
— (Julien Gracq, Le Rivage des Syrtes, José Corti, 1951)Décharge bonne et valable.
On ne saurait lui rien demander, il a sa décharge.
On lui a donné une décharge de tout.
Demander, obtenir décharge.
Donner quittance et décharge.
Payer tant à la décharge de quelqu’un, à la décharge d’un compte, Payer tant en déduction de ce que doit quelqu’un, de ce qui est porté sur un compte.
- On dit aussi Porter une somme en décharge, Indiquer sur le registre, sur le compte, qu’elle a été acquittée.
- (Droit) Justification, avantage qui résulte pour l’accusé des circonstances ou des dépositions favorables.
Ils ont tous parlé à votre décharge.
La déposition des témoins est à la décharge de l’accusé.
Il n'y a pas d'arrangement possible avec la réalité, avec le ça a eu lieu, consigné dans les archives d'un tribunal de Londres, avec nos noms, elle d'accusée, et moi de témoin à décharge.
— (Annie Ernaux, Mémoire de fille, Gallimard, 2016, page 141)
- Soulagement.
C’est une décharge considérable pour l’état.
Je vous en avertis pour la décharge de ma conscience.
- (Sexualité) (Vulgaire) Éjaculation.
Alexine tomba sur eux épuisée râlante et grinçant des dents et Mony qui mit sa bouche dans son con n’eut qu’à donner deux ou trois coups de langue pour obtenir une décharge.
— (Guillaume Apollinaire, Les Onze Mille Verges ou les Amours d’un Hospodar, Les Onze Mille Verges ou les Amours d’un Hospodar/3, chapitre III, Imprimerie Nys, Paris, 1911)
- Fait de plusieurs armes à feu qui tirent à la fois.
La fête se termina par des réjouissances bruyantes : musique, sonneries de clairons, roulements de tambours, fantasias échevelées, décharges retentissantes d’artillerie et de mousqueterie, — une orgie de couleurs, de mouvement et de bruit.
— (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 132)Des détonations retentissaient incessamment, comparables aux décharges continues d’une formidable artillerie.
— (Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)…en vain les courtisans joyeux espéraient qu’avec quelques décharges on pourrait réduire au silence, ces braillards, ces bourgeois et ces ouvriers qui voulaient des réformes.
— (Alfred Barbou, Les Trois Républiques françaises, A. Duquesne, 1879)- (Par analogie) — Ils répondirent donc par une décharge de leurs grandes arbalètes, de leurs arcs, de leurs frondes et autres armes. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
- (Par extension) (Familier) Une décharge de coups de bâton, Une bastonnade.
- (Par extension) (Électricité) Décharge électrique : Évacuation de charges électriques, sous différentes formes → voir décharge électrique : court-circuit, arc électrique, électrocution, décharge luminescente, etc. ; action de décharger un condensateur, une pile électrique ou une batterie.
- Écoulement des eaux d’un bassin, d’un canal, etc.
Tuyau de décharge.
La décharge des eaux surabondantes.
- (Par analogie) — Décharge de ventre, évacuation abondante qui débarrasse l’intestin.
- Ouverture qui donne issue aux eaux d’un étang, d’une fontaine, etc., soit pour les empêcher de déborder, soit pour qu’elles s’écoulent entièrement.
Décharge de fond.
Décharge de superficie.
Pratiquer une décharge.
La fontaine a sa décharge à deux pas de là.
- Réservoir ou bassin qui reçoit le trop-plein d’une rivière, d’un lac, d’une fontaine, etc.
Établir une décharge.
- (Vieilli) Lieu où, dans une maison, on rangeait ce qui n’était pas d’un usage ordinaire, ou ce qui aurait causé de l’embarras. On dit aujourd’hui débarras.
- (Déchets, Industrie) Lieu où l’on entrepose les déchets, les débris.
Si l’on ne faisait que passer, si l’on ne regardait pas, loin derrière les vitres, on croirait à une décharge, à un brocante de gitans.
— (Marie Rouanet, Sonatine pour un petit cadavre, Éditions Climats, 1992, page 23)On utilise sans vergogne l’arrière-pays, du moins sa partie non protégée, non mise en réserve pour accueillir des décharges intempestives, les fûts toxiques, les activités polluantes et les ayatollahs de l'écologie.
— (Bernard Préel, Les deux songes de la ville, Éditions Descartes, 1995, page 91)254 kilos. C’est la quantité d’ordures ménagères produite chaque année par un Français. Soit le poids de deux réfrigérateurs américains. Une fois collectées, les poubelles grises sont envoyées en décharge ou brûlées dans des incinérateurs.
— (Marine Mugnier et Delphine Tayac , « Déchets : Ces communes qui mettent nos poubelles au régime », le 23/11/2020, sur le site d’Alternatives économiques (www.alternatives-economiques.fr))
- (Imprimerie) Feuille de papier qu’on presse sur une forme pour en sécher les caractères.
- (Livre) Marque d’encre sur les feuillets précédant la page dont l’encre est en excès.
Les Idylles de Bion et de Moschus, traduites de Grec en Vers François, avec des Remarques, A Lyon, Chez Horace Molin, 1697 Deux parties en un volume in-12 […]. Titre et faux-titre en rouge et noir. (Quelques rousseurs, décharges des titres rouges, petit grattage sans conséquence au premier faux-titre.)
— (Catalogue de la Librairie Picard, Paris, Référence 00233321)
- (Sports hippiques) Avantage de poids pouvant être concédé à un cheval de course dans certains cas, par exemple lorsque son jockey est un apprenti ou un amateur.
Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- décharge figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : bief, charpente, police.
Traductions
[modifier le wikicode]Acte par lequel on déclare une personne quitte (3)
- Anglais : discharge (en)
- Croate : rasterećivanje (hr)
- Néerlandais : vrijwaring (nl)
Justification, avantage (4)
- Croate : rasteret (hr)
- Néerlandais : vrijspraak (nl)
Soulagement (5)
- Allemand : Erleicherung (de) féminin
- Néerlandais : opluchting (nl)
Réservoir ou bassin de trop-plein (11)
- Anglais : overflow basin (en)
- Croate : retencija (hr), zadržavanje (hr)
- Espéranto : rubodeponejo (eo)
- Néerlandais : boezem (nl), overloopbekken (nl)
Lieu où l’on entrepose les déchets, les débris (13)
- Allemand : Deponie (de) féminin, Müllkippe (de) féminin
- Anglais : dump (en) (décharge publique), landfill (en), scrapheap (en)
- Basque : zabortegi (eu)
- Croate : deponij (hr)
- Espéranto : rubejo (eo), rubodeponejo (eo)
- Italien : discarica (it) féminin
- Kotava : doritaxo (*), aytcakxo (*), zailxo (*)
- Néerlandais : vuilnisbelt (nl)
- Normand : capuchet (*) masculin
- Portugais : lixeira (pt)
- Shimaoré : puringa (*)
- Vietnamien : bãi rác (vi)
Feuille de papier (14)
Traductions à trier
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe décharger | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je décharge |
il/elle/on décharge | ||
Subjonctif | Présent | que je décharge |
qu’il/elle/on décharge | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) décharge |
décharge \de.ʃaʁʒ\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de décharger.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de décharger.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de décharger.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de décharger.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de décharger.
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Vosges) : écouter « décharge [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « décharge [Prononciation ?] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « décharge [Prononciation ?] »
- Cornimont (France) : écouter « décharge [Prononciation ?] »
- Céret (France) : écouter « décharge [de.ʃaʁʒ] »
- Somain (France) : écouter « décharge [Prononciation ?] »
Homophones
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Décharge (déchet) sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (décharge), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « décharge », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Déverbaux en français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Lexique en français de l’architecture
- Lexique en français du droit
- Lexique en français de la sexualité
- Termes vulgaires en français
- Analogies en français
- Termes familiers en français
- Lexique en français de l’électricité
- Termes vieillis en français
- Lexique en français des déchets
- Lexique en français de l’industrie
- Lexique en français de l’imprimerie
- Lexique en français du livre
- Lexique en français des sports hippiques
- Formes de verbes en français
- Mots ayant des homophones en français