commerce
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin commercium (« commerce », « négoce »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
commerce | commerces |
\kɔ.mɛʁs\ |
commerce \kɔ.mɛʁs\ masculin
- Activité qui consiste à acheter et vendre des marchandises, des denrées, des valeurs, des services, etc., en vue de réaliser un profit.
Mais il n’importe pas seulement de connaître les finesses du métier, il faut surtout être perspicace pour ce qui est répréhensible, nous voulons parler des moyens frauduleux auxquels se livrent peu ou prou tous ceux faisant commerce de chevaux.
— (Gabriel Maury, Des ruses employées dans le commerce des solipèdes, Jules Pailhès, 1877)Autrefois, nos écorces se vendaient à vil prix, et nos cuirs n’avaient pas une grande valeur ; mais nos écorces et nos cuirs, une fois bonifiés, la rivière nous permit de construire des moulins à tan, il nous vint des tanneurs dont le commerce s’accrut rapidement.
— (Honoré de Balzac, Le Médecin de campagne, 1833, édition de 1845, chapitre premier)Le temps approche où le grand commerce va, plus que les guerres de chevalerie, tenter les jeunes Anglais aventureux.
— (André Maurois, Histoire de l'Angleterre, Fayard & Cie, 1937, page 236)Il y eut certes des juifs qui s’adonnèrent au commerce, et qui poursuivirent des négoces importants. Mais pendant de longs siècles le commerce n’est pas l’occupation principale des juifs. Le commerce de l’argent, si décrié par le Talmud, encore moins que les autres.
— (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)Sale et productif comme le commerce, ce passage, toujours plein d’allants et de venants, de charrettes, de haquets, est d’un aspect repoussant, et la population qui y grouille est en harmonie avec les choses et les lieux.
— (Honoré de Balzac, Le Cousin Pons, 1847)Je n’avais depuis l’origine que dégoût pour le commerce et tout ce qui s’y apparente, l’idée de « hautes études commerciales » était à mes yeux une profanation de la notion même d’études.
— (Michel Houellebecq, Sérotonine, Flammarion, 2019, pages 30-31)
- (Droit) Objet de transaction.
Les choses qui sont dans le commerce.
- (Sens figuré) Pratique ou intrigue qui n’est pas honnête.
- Faire un mauvais, un méchant, un vilain commerce, un honteux, un infâme commerce.
- (Par extension) Ensemble des commerçants et négociants.
Cette loi a mécontenté le commerce.
Le commerce international.
Le petit commerce.
- (Par extension) Boutique ou magasin du commerçant.
On comprenait alors pourquoi les commerces de chapeaux et de chaussures existent en aussi grand nombre dans cette artère grouillante et relativement courte.
— (Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938)
- (Sens figuré) Liaisons, rapports ou communications que les personnes ont les unes avec les autres, pour quelque objet que ce soit.
Adieu, lâche créature, continuai-je en me levant; j'aime mieux mourir mille fois que d'avoir désormais le moindre commerce avec toi.
— (Abbé Prévost, Histoire du chevalier de Grieux et de Manon Lescaut, 1731, rééditions Grenier-Flammarion, 1967, page 140)Ce doit être, interrompis-je, un homme d’un commerce charmant ; la douceur de sa voix, quand il a répondu à l’interrogatoire du commissaire de police, m’a frappé.
— (Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes)Le commerce de monsieur Torquet est une des plus cruelles disgrâces de ma vie.
— (Anatole France, Le Mannequin d’osier, Calmann Lévy, 1897, réédition Bibliothèque de la Pléiade, 1987, page 900)[…] et il était sorti de cette chambre, abasourdi par cette personne qui appelait l’abbé « père » et parlait, très simplement, ainsi que d’une chose naturelle, de son commerce avec Jésus et avec les Saints ; elle paraissait vivre en parfaite amitié avec eux, […].
— (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)- J’aime vivre dans le commerce des poètes. Quelquefois je déclame pour maman des vers de Musset :
L’homme est un apprenti, la douleur est son maître… — (Germaine Acremant, Ces dames aux chapeaux verts, Plon, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 98) Homme intelligent et sympathique, d'un commerce agréable, musulman convaincu mais tolérant, c'est un des rares Marocains qui ont tiré un profit réel de leur séjour en Europe.
— (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 96)Je suis éphébophile et non pédéraste, Madame, précisait l'Ambassadeur à la reine Isabelle avec qui il était sur le pied de la confidence, de ce ton leste que seul vous octroie le commerce d'une longue amitié.
— (Pierre Combescot, La sainte famille, Grasset, 1996)
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- avoir commerce avec quelqu’un
- café du commerce
- chambre de commerce
- code de commerce
- commerçable
- commerçant
- commerce charnel
- commerce de détail
- commerce de gros
- commerce en ligne
- commerce électronique
- commerce équitable
- commerce extérieur
- commerce hors ligne
- commerce mobile
- commerce personnalisé
- commerce sans fil
- commercer
- commerce triangulaire
- commerce ubiquitaire
- commercial
- commercialement
- commercialisable
- commercialisation
- commercialiser
- école de commerce
- e-commerce
- effet de commerce
- être d’un bon commerce
- être d’un commerce agréable
- être d’un commerce sûr
- être en commerce avec quelqu’un
- faire commerce de ses charmes
- fonds de commerce
- garde du commerce
- incommerçable
- jeu de commerce
- liberté du commerce
- m-commerce
- maison de commerce
- marque de commerce
- navigation de commerce
- navire de commerce
- petit commerce
- registre du commerce
- représentant de commerce
- tribunal de commerce
- u-commerce
- voyageur de commerce
Traductions
[modifier le wikicode]- Afrikaans : ruil (af), handel (af)
- Albanais : tregti (sq)
- Allemand : Kommerz (de) masculin, Handel (de) masculin
- Anglais : commerce (en), trade (en)
- Arabe : تجارة (ar) tidjâra, المعاملة (ar)
- Arménien : առևտուր (hy) aṙewtur
- Azéri : ticarət (az), kommersiya (az)
- Basque : ibilkari (eu)
- Biélorusse : гандаль (be) hándal'
- Bosniaque : trgovina (bs)
- Breton : kenwerzh (br) masculin
- Bulgare : търговия (bg)
- Calabrais centro-méridional : commerciu (*)
- Catalan : comerç (ca)
- Chinois : 貿易 (zh), 贸易 (zh) màoyì, 交易 (zh) jiāoyì, 生意 (zh) shēngyì
- Coréen : 거래 (ko) georae, 교역 (ko) gyoyeok
- Créole haïtien : negòs (*)
- Croate : trgovina (hr), obhod (hr)
- Danois : handel (da)
- Espagnol : comercio (es)
- Espéranto : komerco (eo)
- Estonien : kaubandus (et)
- Finnois : kauppa (fi), kaupankäynti (fi)
- Géorgien : ვაჭრობა (ka) vačroba
- Grec : εμπόριο (el) empório
- Hébreu : סחר (he) sakhar, מסחר (he) miskhar
- Hindi : व्यापार (hi) vyāpār, तिजारत (hi) tijārat
- Hongrois : kereskedelem (hu)
- Ido : komerco (io)
- Indonésien : dagang (id)
- Islandais : viðskipti (is)
- Italien : commercio (it)
- Japonais : 貿易 (ja) bōeki, 交易 (ja) kōeki
- Kazakh : сауда (kk) sawda
- Latin : commercium (la)
- Letton : tirgošanās (lv), tirdzniecība (lv)
- Lituanien : prekyba (lt)
- Macédonien : трговија (mk) trgóvinja
- Malgache : varotra (mg)
- Néerlandais : handel (nl), omgang (nl)
- Norvégien : handel (no)
- Occitan : comèrci (oc)
- Okinawaïen : あちねー (*)
- Ourdou : تجارت (ur) tijārat
- Ouzbek : tijorat (uz)
- Persan : بازرگانی (fa), سوداگری (fa) sowdâgari
- Picard : conmérche (*)
- Polonais : handel (pl)
- Portugais : comércio (pt)
- Roumain : comerț (ro)
- Russe : торговля (ru), коммерция (ru)
- Same du Nord : hánddal (*) (5), gávpi (*)
- Serbe : трговина (sr), обход (sr)
- Serbo-croate : trgovina (sh)
- Sicilien : cummerciu (scn)
- Slovaque : obchod (sk)
- Slovène : trgovina (sl)
- Songhaï koyraboro senni : maamalaroo (*)
- Suédois : handel (sv)
- Swahili : biashara (sw)
- Tchèque : obchod (cs)
- Thaï : พาณิชย์ (th) paa-nít, การค้า (th) gaan-káa
- Turc : alım satım (tr), ticaret (tr)
- Turkmène : söwda (tk)
- Ukrainien : торгівля (uk) torhívlja
- Vietnamien : sự buôn bán (vi), thương mại (vi), thương nghiệp (vi)
Trafic, négoce de marchandises ou d’argent (1)
- Allemand : Handel (de)
- Bachkir : сауҙа (*)
- Bambara : Julaya (bm)
- Basque : garatz (eu), salerosketa (eu), merkataritza (eu)
- Biélorusse : гандаль (be) masculin
- Espéranto : komerco (eo)
- Finnois : kauppa (fi)
- Gallois : fasnachu (cy)
- Islandais : verslun (is)
- Kazakh : сауда (kk) sawda, сауда-саттық (kk) sawda-sattıq
- Kotava : kaza (*), kazara (*)
- Occitan : trafec (oc)
- Same du Nord : gávpi (*), gávppašeapmi (*)
- Shingazidja : ɓiashara (*)
- Suédois : handel (sv)
- Tofalar : саътығ (*)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe commercer | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je commerce |
il/elle/on commerce | ||
Subjonctif | Présent | que je commerce |
qu’il/elle/on commerce | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) commerce |
commerce \kɔ.mɛʁs\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de commercer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de commercer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de commercer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de commercer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de commercer.
Prononciation
[modifier le wikicode]- \kɔ.mɛʁs\
- France : écouter « commerce [kɔ.mɛʁs] »
- France (Saint-Maurice-de-Beynost) : écouter « commerce [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « commerce [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « commerce [Prononciation ?] »
- Cornimont (France) : écouter « commerce [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- commerce sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (commerce), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin commercium.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
commerce \ˈkɒm.əs\ ou \ˈkɑ.mɚs\ |
commerces \ˈkɒm.ə.sɪz\ ou \ˈkɑ.mɚ.sɪz\ |
commerce \ˈkɒm.əs\ (Royaume-Uni), \ˈkɑ.mɚs\ (États-Unis)
Quasi-synonymes
[modifier le wikicode]- trade (« commerce »)
Dérivés
[modifier le wikicode]- commercial (« commercial »)
Verbe
[modifier le wikicode]Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to commerce \kəˈmɜːs\ ou \kəˈmɝs\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
commerces \kəˈmɜː.sɪz\ ou \kəˈmɝ.sɪz\ |
Prétérit | commerced \kəˈmɜːst\ ou \kəˈmɝst\ |
Participe passé | commerced \kəˈmɜːst\ ou \kəˈmɝst\ |
Participe présent | commercing \kəˈmɜː.sɪŋ\ ou \kəˈmɝ.sɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
commerce \kəˈmɜːs\ (Royaume-Uni), \kəˈmɝs\ (États-Unis)
- (archaïque) Commercer.
Prononciation
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- commerce sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- commerce (tous les sens) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Lexique en français du droit
- Métaphores en français
- Formes de verbes en français
- Commerces en français
- Lexique en français du commerce
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Verbes en anglais
- Commerces en anglais
- Lexique en anglais du commerce