absorption
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin absorptio.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
absorption | absorptions |
\ap.sɔʁp.sjɔ̃\ |
absorption \ap.sɔʁp.sjɔ̃\ féminin
- Action d’absorber.
Il me semble que ce porteur est un peu trébuchant, grâce sans doute, à une absorption trop prolongée de vodka.
— (Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre III, J. Hetzel et Cie, Paris, 1892)[…] au premier symptôme, l'apparition d'un léger œdème prétibial, il fallait cesser toute absorption de viande de conserve et se nourrir exclusivement de légumes conservés ou secs et de viande fraîche.
— (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
- (Physiologie) Fonction par laquelle les êtres organisés attirent à eux et pompent les fluides qui les environnent ou qui sont exhalés intérieurement.
L’absorption du chyle se fait à la surface des intestins.
- (Argot polytechnicien) (XIXe siècle) Repas offert chaque année aux anciens de l’École polytechnique par la promotion nouvelle. On y absorbe assez de choses pour justifier le nom de la solennité.
Lorsque le taupin a été admis, il devient conscrit et comme tel tangent à l’Absorption. Cette cérémonie annuelle a été imaginée pour dépayser les nouveaux, les initier aux habitudes de l’École, les accoutumer au tutoiement.
- (Cartographie) Transformation d'énergie rayonnante en une autre forme d'énergie par interaction avec la matière. (Commission Internationale de l'Éclairage)[1].
Synonymes
[modifier le wikicode]Hyperonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Anglais : absorption (en), swallowing (en), taking (en)
- Catalan : absorció (ca)
- Croate : apsorpcija (hr)
- Danois : absorption (da)
- Espagnol : absorción (es)
- Espéranto : absorbado (eo), absorbo (eo)
- Franc-comtois : aibchorbchion (*)
- Galicien : absorción (gl) féminin
- Gallo : absorption (*), absorbering (*)
- Ido : absorbo (io), absorbado (io)
- Indonésien : serapan (id)
- Italien : assorbimento (it)
- Occitan : absorcion (oc)
- Russe : абсорбция (ru)
- Same du Nord : njammáseapmi (*)
- Sicilien : assurbimentu (scn) masculin
- Suédois : uppsugande (sv) (1;2), absorption (sv)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \ap.sɔʁp.sjɔ̃\ rime avec les mots qui finissent en \jɔ̃\.
- France : écouter « une absorption [y.n.‿ap.sɔʁp.sjɔ̃] »
- France (Lyon) : écouter « absorption [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « absorption [Prononciation ?] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « absorption [Prononciation ?] »
- Aude (France) : écouter « absorption [Prononciation ?] »
Paronymes
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- absorption sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Lorédan Larchey, Les Excentricités du langage, cinquième édition, 1865
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (absorption), mais l’article a pu être modifié depuis.
- ↑ « Glossaire de cartographie », dans le Bulletin du Comité français de cartographie, mars-juin 1990, p. nos 123-124, Paris (2e édition), ouvrage placé sous licence CC BY-SA 4.0 et intégré au Wiktionnaire grâce à un don du Comité français de cartographie.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin absorptio.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
absorption \əb.ˈsɔːɹp.ʃən\ |
absorptions \əb.ˈsɔːɹp.ʃənz\ |
absorption \əb.ˈsɔːɹp.ʃən\
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- \əb.ˈsɔːp.ʃən\ (Royaume-Uni)
- États-Unis : écouter « absorption [əb.ˈsɔɹp.ʃən] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- absorption sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Commun | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Indéfini | absorption | absorptioner |
Défini | absorptionen | absorptionerne |
absorption \ˌɑbˌsɒːbˈɕoˀn\ commun
Synonymes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | absorption | absorptionen |
Pluriel | absorptioner | absorptionerna |
absorption \Prononciation ?\ commun
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Lexique en français de la physiologie
- Argot polytechnicien en français
- Lexique en français de la cartographie
- Rimes en français en \jɔ̃\
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- danois
- Noms communs en danois
- suédois
- Lemmes en suédois
- Noms communs en suédois