آی بری باخ
ظاهر
(تغییرمسیر از رقص آی بری باخ)
آی بری باخ در فارسی به معنی از گوشه چشم (از بَر) نگاه کن (به ترکی آذربایجانی: آی بری باخ/Ay bəri bax) از جمله قدیمیترین رقصهای فولکلوریک آذربایجان است که توسط خانمها اجرا میشود.
متن ترانه
[ویرایش]آذری
[ویرایش]- پنجرهدن داش گلیر
- آی بری باخ، بری باخ!
- خومار گؤزدن یاش گلیر
- آی بری باخ، بری باخ!
- منی سنه وئرسهلر
- آی بری باخ، بری باخ!
- هر گؤرنه خوش گلیر
- آی بری باخ، بری باخ!
- پنجرهنین میللری
- آی بری باخ، بری باخ!
- آچتی قیزیل گوللری
- آی بری باخ، بری باخ!
- اوغلانی یولدان ائیلهر
- آی بری باخ، بری باخ!
- قیزین شیرین دیللری
- آی بری باخ، بری باخ!
- پنجرهنی باغلاما
- آی بری باخ، بری باخ!
- من گئدیرم، آغلاما
- آی بری باخ، بری باخ!
- گئدیب، گینه گلهرم
- آی بری باخ، بری باخ!
- اؤزگهیه بئل باغلاما
- آی بری باخ، بری باخ!
برگردان فارسی
[ویرایش]در متن آذری واژه صحیح "بری" نوشته شده ،که به معنی "اینوری" است.ولی در ترجمه فارسی خطای رایج تکرار شده و جای برای "پری" نوشته شده ، در حالیکه "بری" هیج ربطی به "پری" ندارد.
- از پنجره داره سنگ می آد
- آهای، از گوشه چشمت نگاه کن
از چشمان خمار اشک می آد
- آهای، از گوشه چشمت نگاه کن
- ××××اگر تو رو به من بدهند×××××
(اگر مرا به تو بدهند) ترجمه صحیح متن اینه
- آهای، از گوشه چشمت نگاه کن
همه خوشحال خواهند شد
- آهای، از گوشه چشمت نگاه کن
میله های پنجره
- آهای، از گوشه چشمت نگاه کن
گلهای محمدی شکفته اند
- آهای، از گوشه چشمت نگاه کن
پسر رو از راه به در می کنه
- آهای، از گوشه چشمت نگاه کن
زبان شیرین دختر
- آهای، از گوشه چشمت نگاه کن
پنجره رو نبند
- آهای، از گوشه چشمت نگاه کن
من میرم گریه نکن
- آهای، از گوشه چشمت نگاه کن
می رم، دوباره بر می گردم
- آهای، از گوشه چشمت نگاه کن
به غریبه دل نبند
- این ور ( نزدیک را ) نگاه کن
منبع
[ویرایش]- «olaylar.az». دریافتشده در 2012. تاریخ وارد شده در
|تاریخ بازدید=
را بررسی کنید (کمک)[پیوند مرده] - مشارکتکنندگان ویکیپدیا. «Ay_bari_bakh». در دانشنامهٔ ویکیپدیای انگلیسی، بازبینیشده در ۲۰۱۲.