Roland Platteau: Malsamoj inter versioj
Aspekto
[kontrolita revizio] | [atendante kontrolon] |
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Eliott (diskuto | kontribuoj) *** |
e →Eksteraj ligiloj: Plibonigis ligilon |
||
Linio 16: | Linio 16: | ||
* 2019, ''En la lumoj de ekmiroj'', ISBN 78-2- 36960-197-5 (esperantigo de poemoj el ĉiuj landoj) |
* 2019, ''En la lumoj de ekmiroj'', ISBN 78-2- 36960-197-5 (esperantigo de poemoj el ĉiuj landoj) |
||
== Eksteraj ligiloj == |
== Eksteraj ligiloj == |
||
* [http://r.platteau.free.fr/ |
* [http://r.platteau.free.fr/ TTT-ejo |
||
==Notoj== |
==Notoj== |
||
{{Referencoj}} |
{{Referencoj}} |
Nuna versio ekde 17:41, 28 mar. 2024
Roland Platteau | |
---|---|
Roland Platteau | |
Persona informo | |
Roland PLATTEAU (Cambrai, norda Francio, 1949) estas franca esperantisto. Li esperantiĝis en 1999 kaj laboris kiel oficisto.[1]
Li kunlaboris kun esperantlingvaj gazetoj, kiel Sennaciulo, Norda Gazeto kaj Laŭte!, Turka Stelo, Irana Esperantisto, kaj La Sago; kaj esperantigis sciencan bildstrion de Jean-Pierre Petit nome "Ĉio relativas".[2]
Tradukoj
[redakti | redakti fonton]Inter tradukoj menciindas jenaj:
- 2004 Kanto de l' malvenko, poemo de Rabindranath Tagore. Tradukis Roland Platteau.
- 2015, Praeksplodo, Scio sen landlimoj. La aventuroj de Anselmo Lanturlup`. Jean-Pierre Petit, Bildrakontoj, Eldonejo: MAS. ISBN-13: 978-2369600350.
- 2016, USSR Dudek Jarojn Poste: Reveno El Ukrainujo en milito, ISBN-13: 978-2369600473
- 2016, La plej belaj rakontoj pri hundoj, de Elian-J. Finbert ISBN-13: 978-2369600640
- 2017, La proponoj de Bernard Friot pri investkasoj, mono kaj dumviva salajro: Tri konkerendaj rajtoj - Ĉesigi la defendbatalojn – ISBN-13: 978-2369600794
- 2019, En la lumoj de ekmiroj, ISBN 78-2- 36960-197-5 (esperantigo de poemoj el ĉiuj landoj)
Eksteraj ligiloj
[redakti | redakti fonton]Notoj
[redakti | redakti fonton]- ↑ en revuo "Fenestro" Alirita la 10an de Decembro 2022.
- ↑ "Ĉio relativas" Alirita la 10an de Decembro 2022.