vast
English
[edit]Etymology
[edit]From Middle French vaste, from Latin vastus (“void, immense”). Related to waste and German Wüste.
Pronunciation
[edit]- (Received Pronunciation) enPR: väst, IPA(key): /vɑːst/
- (Northern England, Scotland) IPA(key): /vast/
- (US) IPA(key): /væst/
- Rhymes: -æst, -ɑːst
Adjective
[edit]vast (comparative vaster or more vast, superlative vastest or most vast)
- Very large or wide (literally or figuratively).
- The Sahara desert is vast.
- There is a vast difference between them.
- Very great in size, amount, degree, intensity, or especially extent.
- 1658, Thomas Browne, “The Garden of Cyrus. […]. Chapter III.”, in Hydriotaphia, Urne-buriall, […] Together with The Garden of Cyrus, […], London: […] Hen[ry] Brome […], →OCLC, page 136:
- The exiguity and ſmallneſſe of ſome ſeeds extending to large productions is one of the magnalities of nature, ſomewhat illuſtrating the work of the Creation, and vaſt production from nothing.
- 1951 October, R. S. McNaught, “Lines of Approach”, in Railway Magazine, page 703:
- Another place where, from the aesthetic point of view, a long tunnel would have been a real blessing, is East London as viewed from the carriage window on the old Great Eastern line. Despite a vast change from crowded slums to tracts of wasteland, due to its grim wartime experience, this approach still provides a shabby and unworthy introduction to the great capital.
- 2012 March-April, Anna Lena Phillips, “Sneaky Silk Moths”, in American Scientist[1], volume 100, number 2, page 172:
- Last spring, the periodical cicadas emerged across eastern North America. Their vast numbers and short above-ground life spans inspired awe and irritation in humans—and made for good meals for birds and small mammals.
- (obsolete) Waste; desert; desolate; lonely.
- c. 1593 (date written), William Shakespeare, “The Tragedy of Richard the Third: […]”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene iv]:
- the empty, vast, and wandering air
Translations
[edit]
|
Noun
[edit]vast (plural vasts)
- (poetic) A vast space.
- c. 1610–1611 (date written), William Shakespeare, “The Winters Tale”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene i]:
- they have seemed to be together, though absent, shook hands, as over a vast, and embraced, as it were, from the ends of opposed winds.
Derived terms
[edit]Anagrams
[edit]Catalan
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]vast (feminine vasta, masculine plural vasts or vastos, feminine plural vastes)
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “vast” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “vast”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “vast” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “vast” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Dutch
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Middle Dutch vast, from Old Dutch fast, from Proto-West Germanic *fastī, from Proto-Germanic *fastuz.
Adjective
[edit]vast (comparative vaster, superlative meest vast or vastst)
- firm, fast, tight
- fixed, not moving or changing
- Kunnen we de vaste lasten dragen? ― Can we sustain the fixed costs?
- stuck, unable to get out
- Haar hand zat vast in het gat. ― Her hand was stuck in the hole.
- (chemistry) in the solid state
- Bij kamertemperatuur is het een vaste stof. ― It is a solid substance at room temperature.
- (botany) perennial
- Hij heeft een aantal vaste planten gepoot. ― He has planted a few perennial plants.
- (of a telephone) using a landline
- Is er een vaste verbinding? ― Is there a landline connection?
Declension
[edit]Declension of vast | ||||
---|---|---|---|---|
uninflected | vast | |||
inflected | vaste | |||
comparative | vaster | |||
positive | comparative | superlative | ||
predicative/adverbial | vast | vaster | het vastst het vastste | |
indefinite | m./f. sing. | vaste | vastere | vastste |
n. sing. | vast | vaster | vastste | |
plural | vaste | vastere | vastste | |
definite | vaste | vastere | vastste | |
partitive | vasts | vasters | — |
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Descendants
[edit]Adverb
[edit]vast
- (obsolete) almost; about; close to
- surely, certainly
- Synonym: zeker
- vast en zeker ― most certainly
- (informal, sarcastically) sure, yeah, right
- Mijn hond at mijn huiswerk. — Ja, vast!
- My dog ate my homework. — Yeah, right!
Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]vast
- inflection of vasten:
Estonian
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Finnic *vasta, from Proto-Finno-Permic *wasta (“a place opposite or across”). Cognate to Finnish vasta, Votic vassõ, Northern Sami vuostá, Erzya вастомс (vastoms, “to meet; to receive”), Moksha васта (vasta, “place; distance”) and possibly Western Mari ваштареш (vaštareš, “against; across”).[1]
Adverb
[edit]vast (not comparable)
Derived terms
[edit]References
[edit]Ingrian
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Finnic *vasta. Cognates include Finnish vasta and Estonian vast.
Pronunciation
[edit]- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈʋɑstɑ/, [ˈʋɑs̠t]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈʋɑst/, [ˈʋɑʃt]
- Rhymes: -ɑst
- Hyphenation: vast
- Homophone: vasta
Adverb
[edit]vast
Synonyms
[edit]Preposition
[edit]vast (+ partitive)
Derived terms
[edit]References
[edit]- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 645
Livonian
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Finnic *vasta, from Proto-Finno-Permic *wasta (“a place opposite or across”). Cognate with Finnish vasta-, vastaan, vasten.
Preposition
[edit]vast
Ludian
[edit]Etymology
[edit]Probably borrowed from Old East Slavic хвостъ (xvostŭ); see vasta.
Noun
[edit]vast
- bundle (of switches for the sauna)
Old Norse
[edit]Verb
[edit]vast
Romani
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Sauraseni Prakrit 𑀳𑀢𑁆𑀣 (hattha), from Sanskrit हस्त (hásta).[1]
Assamese হাত (hat), Bengali হাত (hat), Dhivehi އަތް (at̊), Gujarati હાથ (hāth), Hindustani ہاتھ (hāth) / हाथ (hāth), Kachchi હથ (hath), Kashmiri اَتھٕ (athụ), Konkani हात (hāt), Marathi हात (hāt), Marwari हाथ (hāth), Malvi हात (hāt), Nimadi हाथ (hāth), Odia ହାତ (hāta), Punjabi ہَتھّ / ਹੱਥ (hattha), Sindhi هَٿُ (hatu), and Sinhalese අත (ata)
Noun
[edit]vast m (nominative plural vasta)
Derived terms
[edit]References
[edit]- ^ Turner, Ralph Lilley (1969–1985) “hasta”, in A Comparative Dictionary of the Indo-Aryan Languages, London: Oxford University Press, page 811
Further reading
[edit]- Boretzky, Norbert, Igla, Birgit (1994) “vast”, in Wörterbuch Romani-Deutsch-Englisch für den südosteuropäischen Raum : mit einer Grammatik der Dialektvarianten (in German), Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, →ISBN, page 297
- Marcel Courthiade (2009) “o vast, -es- m. -a, -en-”, in Melinda Rézműves, editor, Morri angluni rromane ćhibǎqi evroputni lavustik = Első rromani nyelvű európai szótáram : cigány, magyar, angol, francia, spanyol, német, ukrán, román, horvát, szlovák, görög (overall work in Hungarian and English), Budapest: Fővárosi Onkormányzat Cigány Ház--Romano Kher, →ISBN, page 373
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from French vaste, from Latin vastus.
Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Adjective
[edit]vast m or n (feminine singular vastă, masculine plural vaști, feminine and neuter plural vaste)
Declension
[edit]Related terms
[edit]Veps
[edit]Etymology
[edit]Probably borrowed from Old East Slavic хвостъ (xvostŭ); see vasta.
Noun
[edit]vast
Declension
[edit]Inflection of vast (inflection type 5/sana) | |||
---|---|---|---|
nominative sing. | vast | ||
genitive sing. | vastan | ||
partitive sing. | vastad | ||
partitive plur. | vastoid | ||
singular | plural | ||
nominative | vast | vastad | |
accusative | vastan | vastad | |
genitive | vastan | vastoiden | |
partitive | vastad | vastoid | |
essive-instructive | vastan | vastoin | |
translative | vastaks | vastoikš | |
inessive | vastas | vastoiš | |
elative | vastaspäi | vastoišpäi | |
illative | vastaha vastha |
vastoihe | |
adessive | vastal | vastoil | |
ablative | vastalpäi | vastoilpäi | |
allative | vastale | vastoile | |
abessive | vastata | vastoita | |
comitative | vastanke | vastoidenke | |
prolative | vastadme | vastoidme | |
approximative I | vastanno | vastoidenno | |
approximative II | vastannoks | vastoidennoks | |
egressive | vastannopäi | vastoidennopäi | |
terminative I | vastahasai vasthasai |
vastoihesai | |
terminative II | vastalesai | vastoilesai | |
terminative III | vastassai | — | |
additive I | vastahapäi vasthapäi |
vastoihepäi | |
additive II | vastalepäi | vastoilepäi |
- English terms derived from Proto-Italic
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from Middle French
- English terms derived from Latin
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *h₁weh₂-
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/æst
- Rhymes:English/æst/1 syllable
- Rhymes:English/ɑːst
- Rhymes:English/ɑːst/1 syllable
- English lemmas
- English adjectives
- English terms with usage examples
- English terms with quotations
- English terms with obsolete senses
- English nouns
- English countable nouns
- English poetic terms
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan adjectives
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/ɑst
- Rhymes:Dutch/ɑst/1 syllable
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch terms inherited from Old Dutch
- Dutch terms derived from Old Dutch
- Dutch terms inherited from Proto-West Germanic
- Dutch terms derived from Proto-West Germanic
- Dutch terms inherited from Proto-Germanic
- Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Dutch lemmas
- Dutch adjectives
- Dutch terms with usage examples
- nl:Chemistry
- nl:Botany
- Dutch adverbs
- Dutch terms with obsolete senses
- Dutch terms with collocations
- Dutch informal terms
- Dutch non-lemma forms
- Dutch verb forms
- Estonian terms inherited from Proto-Finnic
- Estonian terms derived from Proto-Finnic
- Estonian terms inherited from Proto-Finno-Permic
- Estonian terms derived from Proto-Finno-Permic
- Estonian lemmas
- Estonian adverbs
- Ingrian terms inherited from Proto-Finnic
- Ingrian terms derived from Proto-Finnic
- Ingrian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Ingrian/ɑst
- Rhymes:Ingrian/ɑst/1 syllable
- Ingrian terms with homophones
- Ingrian lemmas
- Ingrian adverbs
- Ingrian prepositions
- Livonian terms derived from Proto-Finnic
- Livonian terms derived from Proto-Finno-Permic
- Livonian lemmas
- Livonian prepositions
- Ludian terms borrowed from Old East Slavic
- Ludian terms derived from Old East Slavic
- Ludian lemmas
- Ludian nouns
- Old Norse non-lemma forms
- Old Norse verb forms
- Romani terms derived from Proto-Indo-Aryan
- Romani terms inherited from Proto-Indo-Aryan
- Romani terms derived from Proto-Indo-Iranian
- Romani terms inherited from Proto-Indo-Iranian
- Romani terms derived from Proto-Indo-European
- Romani terms inherited from Proto-Indo-European
- Romani terms inherited from Sauraseni Prakrit
- Romani terms derived from Sauraseni Prakrit
- Romani terms inherited from Sanskrit
- Romani terms derived from Sanskrit
- Romani lemmas
- Romani nouns
- Romani masculine nouns
- rom:Anatomy
- Romani terms with usage examples
- Romani 1-syllable words
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms with audio pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian adjectives
- Veps terms borrowed from Old East Slavic
- Veps terms derived from Old East Slavic
- Veps lemmas
- Veps nouns
- Veps sana-type nominals