بوزمق
Appearance
Ottoman Turkish
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Turkic *buŕ- / *boŕ- (“to damage, destroy”);[1] cognate with Azerbaijani pozmaq, Bashkir боҙоу (boźow), Chuvash пӑс (păs), Kazakh бұзу (būzu), Kyrgyz бузуу (buzuu) and Uzbek buzmoq.
Verb
[edit]بوزمق • (bozmak)
- (transitive) to demolish, knock down, pull down, to destroy a building
- Synonym: ییقمق (yıkmak)
- (transitive) to destroy, ruin, to damage something beyond use or repair
- Synonym: ییقمق (yıkmak)
- (transitive) to corrupt, deprave, pervert, to change from good to bad
- (transitive) to vitiate, spoil, to reduce the value or quality of something
- (transitive) to disturb, to confuse a constant state or a continuous flow
- (transitive) to nullify, cancel, invalidate, to make something legally invalid
- Synonym: ابطال ایتمك (ibtal etmek)
- (transitive) to abolish, abrogate, to end a law, institution, custom or practice
- (transitive) to taint, to contaminate or corrupt either physically or morally
- (transitive) to obliterate, deface, to damage or vandalize something, like a surface
- (transitive) to adulterate, to spoil something by adding impurities or other substances
Derived terms
[edit]- آبدست بوزمق (abdest bozmak, “to ease nature”)
- آقچه بوزمق (akça bozmak, “to give small change for money”)
- اوروج بوزمق (oruc bozmak, “to break the fast”)
- بوزان (bozan, “who or which spoils”)
- بوزدرمق (bozdurmak, “to make or let be spoilt”)
- بوزش (bozuş, “mode or degree of spoiling”)
- بوزشمق (bozuşmak, “to quarrel”)
- بوزغون (bozgun, “deranged; spoilt”)
- بوزلمق (bozulmak, “to become spoilt”)
- بوزم (bozum, “act of breaking up”)
- بوزمه (bozma, “pervert, proselyte”)
- بوزنتی (bozuntu, “old materials, scraps”)
- بوزوق (bozuk, “spoilt; corrupted”)
- بوزیجی (bozucu, “one who abitually spoils”)
Descendants
[edit]References
[edit]- ^ Starostin, Sergei, Dybo, Anna, Mudrak, Oleg (2003) “*buŕ- / *boŕ-”, in Etymological dictionary of the Altaic languages (Handbuch der Orientalistik; VIII.8)[1], Leiden, New York, Köln: E.J. Brill
Further reading
[edit]- Çağbayır, Yaşar (2007) “bozmak”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 1, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 668
- Hindoglu, Artin (1838) “بوزمق”, in Hazine-i lûgat ou dictionnaire abrégé turc-français[2], Vienna: F. Beck, page 131a
- Kélékian, Diran (1911) “بوزمق”, in Dictionnaire turc-français[3], Constantinople: Mihran, page 286
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1687) “Corrumpere”, in Complementum thesauri linguarum orientalium, seu onomasticum latino-turcico-arabico-persicum, simul idem index verborum lexici turcico-arabico-persici, quod latinâ, germanicâ, aliarumque linguarum adjectâ nomenclatione nuper in lucem editum[4], Vienna, column 293
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1680) “بوزمق”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon Turkico-Arabico-Persicum[5], Vienna, column 920
- Nişanyan, Sevan (2002–) “boz-”, in Nişanyan Sözlük
- Redhouse, James W. (1890) “بوزمق”, in A Turkish and English Lexicon[6], Constantinople: A. H. Boyajian, page 399