frása
Jump to navigation
Jump to search
Irish
Etymology
From English or French phrase, from Late Latin phrasis (“diction”), from Ancient Greek φράσις (phrásis, “manner of expression”), from φράζω (phrázō, “I tell, express”).
Pronunciation
Noun
frása m (genitive singular frása, nominative plural frásaí)
- (linguistics, grammar) phrase (group of two or more words that express an idea but do not form a complete sentence)
- phrase (short written or spoken expression)
Declension
Declension of frása
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
frása | fhrása | bhfrása |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- “frása”, in Historical Irish Corpus, 1600–1926, Royal Irish Academy
- Ó Dónaill, Niall (1977) “frása”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Categories:
- Irish terms borrowed from English
- Irish terms derived from English
- Irish terms borrowed from French
- Irish terms derived from French
- Irish terms derived from Late Latin
- Irish terms derived from Ancient Greek
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- ga:Linguistics
- ga:Grammar
- Irish fourth-declension nouns