砥
Jump to navigation
Jump to search
|
Translingual
Han character
砥 (Kangxi radical 112, 石+5, 10 strokes, cangjie input 一口竹心一 (MRHPM) or 一口竹女戈 (MRHVI), four-corner 12640, composition ⿰石氐)
References
- Kangxi Dictionary: page 828, character 37
- Dai Kanwa Jiten: character 24093
- Dae Jaweon: page 1243, character 16
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2424, character 14
- Unihan data for U+7825
Chinese
trad. | 砥 | |
---|---|---|
simp. # | 砥 |
Glyph origin
Old Chinese | |
---|---|
低 | *tiːl |
氐 | *tiːl, *til |
袛 | *tiːl |
羝 | *tiːl |
眡 | *tiːl, *djilʔ |
岻 | *tiːl, *dil |
奃 | *tiːl |
趆 | *tiːl, *tiːls |
柢 | *tiːl, *tiːlʔ, *tiːls |
邸 | *tiːlʔ |
底 | *tiːlʔ |
詆 | *tiːlʔ, *diːl |
坻 | *tiːlʔ, *tjelʔ, *dil |
抵 | *tiːlʔ |
牴 | *tiːlʔ |
觝 | *tiːlʔ |
弤 | *tiːlʔ |
軧 | *tiːlʔ |
骶 | *tiːls |
砥 | *tjelʔ, *tjil, *tjilʔ, *tjils |
胝 | *til |
疷 | *til |
秪 | *til |
泜 | *dil |
蚳 | *dil |
彽 | *dil |
阺 | *dil |
貾 | *dil |
祗 | *tjil |
厎 | *tjilʔ, *tjɯʔ |
茋 | *tjilʔ |
鴟 | *tʰjil |
汦 | *kjeʔ, *tjil |
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *tjelʔ, *tjil, *tjilʔ, *tjils) : semantic 石 (“stone”) + phonetic 氐 (OC *tiːl, *til).
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄉㄧˇ
- Tongyong Pinyin: dǐ
- Wade–Giles: ti3
- Yale: dǐ
- Gwoyeu Romatzyh: dii
- Palladius: ди (di)
- Sinological IPA (key): /ti²¹⁴/
- (Standard Chinese, obsolete)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄓˇ
- Tongyong Pinyin: jhǐh
- Wade–Giles: chih3
- Yale: jř
- Gwoyeu Romatzyh: jyy
- Palladius: чжи (čži)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂʐ̩²¹⁴/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: dai2 / zi1 / zi2
- Yale: dái / jī / jí
- Cantonese Pinyin: dai2 / dzi1 / dzi2
- Guangdong Romanization: dei2 / ji1 / ji2
- Sinological IPA (key): /tɐi̯³⁵/, /t͡siː⁵⁵/, /t͡siː³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
Note:
- té - literary;
- tí - vernacular.
- Middle Chinese: tsyij, tsyeX, tsyijX
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*tijʔ/
- (Zhengzhang): /*tjelʔ/, /*tjil/, /*tjilʔ/, /*tjils/
Definitions
砥
- (literary) fine-grained whetstone
- † to grind; to polish
- † to temper oneself; to steel oneself
- † smooth; level; even
Compounds
See also
References
- “砥”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese
Kanji
砥
- whetstone, grindstone
Readings
- Go-on: し (shi)、たい (tai)
- Kan-on: し (shi)、てい (tei)
- Kun: と (to, 砥)、とぐ (togu, 砥ぐ)、といし (toishi, 砥)、みがく (migaku, 砥く)、たいらにする (tairanisuru, 砥にする)
Korean
Hanja
砥 • (ji) (hangeul 지, revised ji, McCune–Reischauer chi, Yale ci)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Mandarin terms with multiple pronunciations
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hokkien hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hokkien nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hokkien verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Hokkien adjectives
- Middle Chinese adjectives
- Old Chinese adjectives
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 砥
- Chinese literary terms
- Chinese terms with obsolete senses
- Japanese kanji
- Japanese jinmeiyō kanji
- Japanese kanji with goon reading し
- Japanese kanji with goon reading たい
- Japanese kanji with kan'on reading し
- Japanese kanji with kan'on reading てい
- Japanese kanji with kun reading と
- Japanese kanji with kun reading と・ぐ
- Japanese kanji with kun reading といし
- Japanese kanji with kun reading みが・く
- Japanese kanji with kun reading たいら・にする
- Korean lemmas
- Korean hanja