nyan
English
[edit]Etymology
[edit]From the Japanese onomatopoeia にゃん (nyan).
Pronunciation
[edit]Interjection
[edit]nyan
Abau
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]nyan
- to see vaguely
References
[edit]- Arjen Lock (2007) Phonology Essentials: Abau Language (in Abau), SIL International
Japanese
[edit]Romanization
[edit]nyan
Sranan Tongo
[edit]Etymology
[edit]From one or several West-African languages, ultimately from Proto-Bantu *nɲàmà. Compare Jamaican Creole nyam.
Verb
[edit]nyan
- (transitive, intransitive) to eat
- 1975, “Basya Adyuku koni”, in Ursy M. Lichtveld, Jan Voorhoeve, editors, Creole drum. An Anthology of Creole Literature in Surinam[1], New Haven, London: Yale University Press, →ISBN, page 86:
- A krabdagu taki: - Angri e kiri mi ba. A di mi si yu e nyan, ne mi kon.
Adyuku taki: - We san mi e nyan, mi no sabi efu yu sa nyan en. Na kasaba dokun mi tyari. Efu yu sa nyan en, dan mi sa gi yu.- The crab-eating raccoon said: 'I'm starving, brother. When I saw that you're eating, I came over immediately.
Adyuku said: 'I say, I don't know whether you'll want to eat what I'm eating. I brought cassava duckanoo. If you'll eat it, then I'll give it to you.
- The crab-eating raccoon said: 'I'm starving, brother. When I saw that you're eating, I came over immediately.
Noun
[edit]nyan
- food
- 1936, Melville J. Herskovits, Frances S. Herskovits, Suriname folk-lore[2], New York: Columbia University Press, page 240:
- Kaptein sidǫ' tiri, dɛn a nyąm ala na nyąm baka. Na baka dɑti, a puri bɩgi pipa nąŋga Amer'ką tabaka, ɛn a bɩgɩn smoko te a i drųŋgu.
- [Kabten sidon tiri, den a nyan ala na nyan baka. Na baka dati, a puiri bigi pipa nanga Amerkan tabaka, èn a bigin smoko te a e drungu.]
- The captain sat down quietly, and again ate all the food. After that, he powdered a large pipe with American tobacco, and he began to smoke until he was drunk.
Categories:
- English terms derived from Japanese
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:English/ɑːn
- Rhymes:English/ɑːn/1 syllable
- English lemmas
- English interjections
- English fandom slang
- English onomatopoeias
- en:Animal sounds
- en:Cats
- Abau terms with IPA pronunciation
- Abau lemmas
- Abau verbs
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Sranan Tongo terms derived from Proto-Bantu
- Sranan Tongo lemmas
- Sranan Tongo verbs
- Sranan Tongo transitive verbs
- Sranan Tongo intransitive verbs
- Sranan Tongo terms with quotations
- Sranan Tongo nouns