sae
Breton
[edit]Noun
[edit]sae ?
- dress
- Ur sae c'hlas
- A blue dress
Estonian
[edit]Noun
[edit]sae
Galician
[edit]Verb
[edit]sae
- inflection of saír:
Ingrian
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Finnic *sadëk, equivalent to sattaa (“precipitate”) + -e. Cognates include Finnish sade and Votic saõ.
Pronunciation
[edit]- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈsɑe/, [ˈs̠ɑe̞]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈsɑe/, [ˈʃɑe̞]
- Rhymes: -ɑe
- Hyphenation: sa‧e
Noun
[edit]sae
- precipitation (from the sky)
Declension
[edit]Declension of sae (type 6/lähe, t- gradation, gemination) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | sae | satteet |
genitive | satteen | sattein |
partitive | saetta | satteita |
illative | satteesse | satteisse |
inessive | sattees | satteis |
elative | satteest | satteist |
allative | satteelle | satteille |
adessive | satteel | satteil |
ablative | satteelt | satteilt |
translative | satteeks | satteiks |
essive | satteenna, satteen | satteinna, sattein |
exessive1) | satteent | satteint |
1) obsolete *) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl) **) the comitative is formed by adding the suffix -ka? or -kä? to the genitive. |
Soikkola declension of sae (type 6/lähe, t- gradation, gemination) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | sae | sattehet, satteet |
genitive | sattehen | sattehiin |
partitive | saetta, saeht |
sattehia |
illative | sattehesse | sattehisse |
inessive | sattehees | sattehiis |
elative | sattehest | sattehist |
allative | sattehelle | sattehille |
adessive | satteheel | sattehiil |
ablative | sattehelt | sattehilt |
translative | satteheks | sattehiks |
essive | sattehennä, satteheen |
sattehinnä, sattehiin |
exessive1) | sattehent | sattehint |
1) Obsolete *) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl) |
Derived terms
[edit]References
[edit]- Fedor Tumansky (1790) “саэ”, in Опытъ повѣствованїя о дѣянїях, положенїи, состоянїи и раздѣленїи Санкт-Петербургской губернїи [An experiment of an account of the acts, location, condition and division of the Saint Petersburg gubernia], Краткїй словарь ижерскаго, финскаго, эстонскаго, чюдскаго, и ямскаго нарѣчїя съ россїйскимъ переводомъ [A short dictionary of the Ingrian, Finnish, Estonian, Chud and Yamtian dialects with a Russian translation], page 677
- V. I. Junus (1936) Iƶoran Keelen Grammatikka[1], Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 65
- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 500
Japanese
[edit]Romanization
[edit]sae
Lolopo
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]sae
- (Yao'an) snake
Norwegian Nynorsk
[edit]Verb
[edit]sae
- (dialectal) alternative form of sa; past tense of seia
- 2002 January 17, “Mange slags brødre”, in Solabladet, page 8:
- Eg […] sae ifrå om atte personen med mitt nabn […] nok ikkje va meg.
- I […] told [them] that the person with my name […] likely wasn't me.
Portuguese
[edit]Verb
[edit]sae
Scots
[edit]Etymology
[edit]From Middle English so, swo, zuo, swa, swe, from Old English swā, swǣ, swē (“so, as, the same, such, that”), from Proto-Germanic *swa, *swē (“so”), from Proto-Indo-European *swē, *swō (reflexive pronomial stem). Cognate with English so (“so”), West Frisian sa (“so”), Low German so (“so”), Dutch zo (“so”), German so (“so”), Danish så (“so”), Norwegian Nynorsk so, Old Latin suad (“so”), Albanian sa (“how much, so, as”), Ancient Greek ὡς (hōs, “as”).
Conjunction
[edit]sae
Adverb
[edit]sae (not comparable)
Yola
[edit]Adverb
[edit]sae
- Alternative form of zo
References
[edit]- Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 66
Zhuang
[edit]Pronunciation
[edit]- (Standard Zhuang) IPA(key): /θai˨˦/
- Tone numbers: sae1
- Hyphenation: sae
Etymology 1
[edit]From Chinese 螄 (MC srij, “snail”).
Noun
[edit]sae (Sawndip forms 𬠂 or 蛳 or 西, 1957–1982 spelling səi)
Etymology 2
[edit]From Chinese 西 (MC sej, “west”).
Noun
[edit]sae (1957–1982 spelling səi)
Etymology 3
[edit]From Chinese 師 (MC srij, “teacher; master”).
Noun
[edit]sae (1957–1982 spelling səi)
Adjective
[edit]sae (1957–1982 spelling səi)
- skilled at; proficient in
Etymology 4
[edit]From Chinese 嘶 (MC sej, “to neigh”).
Verb
[edit]sae (Sawndip form 哂, 1957–1982 spelling səi)
- to neigh
- Breton lemmas
- Breton nouns
- Breton terms with usage examples
- Estonian non-lemma forms
- Estonian noun forms
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Ingrian terms inherited from Proto-Finnic
- Ingrian terms derived from Proto-Finnic
- Ingrian terms suffixed with -e
- Ingrian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Ingrian/ɑe
- Rhymes:Ingrian/ɑe/2 syllables
- Ingrian lemmas
- Ingrian nouns
- izh:Meteorology
- izh:Atmospheric phenomena
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Lolopo terms with IPA pronunciation
- Lolopo lemmas
- Lolopo nouns
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk verb forms
- Norwegian Nynorsk dialectal terms
- Norwegian Nynorsk terms with quotations
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Portuguese obsolete forms
- Scots terms inherited from Middle English
- Scots terms derived from Middle English
- Scots terms inherited from Old English
- Scots terms derived from Old English
- Scots terms inherited from Proto-Germanic
- Scots terms derived from Proto-Germanic
- Scots terms derived from Proto-Indo-European
- Scots lemmas
- Scots conjunctions
- Scots adverbs
- Scots uncomparable adverbs
- Yola lemmas
- Yola adverbs
- Zhuang terms with IPA pronunciation
- Zhuang 1-syllable words
- Zhuang terms borrowed from Chinese
- Zhuang terms derived from Chinese
- Zhuang lemmas
- Zhuang nouns
- Zhuang adjectives
- Zhuang verbs