Doblaje Wiki

Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.

Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.

LEE MÁS

Doblaje Wiki
Doblaje Wiki
Advertisement

Frecuencia mortal o Nunca juegues con extraños en Argentina, es una película del 2001 de suspenso y terror dirigida por John Dahl y protagonizada por Steve Zahn, Paul Walker y Leelee Sobieski.

Sinopsis

Han empezado las vacaciones y Lewis está listo para marcharse en coche con Venna, la chica de sus sueños, que acaba de romper con su novio. Pero sus planes se van al garete cuando tiene que desviarse para recoger a Fuller, su hermano mayor, famoso por meterse en líos, que ha vuelto a hacer de las suyas.


Reparto[]

Imagen Personaje Actor original Actor de doblaje Audio
FM1FullerThomas Fuller Thomas Steve Zahn Manuel Campuzano
FM1LewisThomas Lewis Thomas Paul Walker Luis Tenorio
FM1VennaWilcox Venna Wilcox Leelee Sobieski Adriana Rodríguez
FM1RustyNeal "Rusty Neal" Matthew Kimbrough Miguel Ángel Reza
Ted Levine (voz)
FM1CharlotteCampbell Charlotte Campbell Jessica Bowman Yanely Sandoval
FM1DannyRosado Danny Rosado Stuart Stone Erik Osorio
FM1VendedorAutomoviles Vendedor de automóviles Basil Wallace Sin identificar
FM1AsistenteComisaria Asistente en comisaría Mary Wickliffe Sin identificar
FM1OficialKeeney Oficial Keeney Brian Leckner Mauricio Valverde
FM1Mecanico Mecánico Dell Yount Sin identificar
FM1RondalEllinghouse Rondal Ellinghouse Kenneth White Héctor Malváez?
FM1GerenteHotel Gerente de hotel Luis Cortes Rodolfo Cuevas
FM1OficialAkins Oficial Akins Michael McCleery Rafael Quijano
FM1AlguacilRitter Alguacil Ritter Jim Beaver Jesús Barrero
FM1GerenteGas Gerente del gas Rachel Singer Sin identificar
FM1HombreCamion Hombre del camión de hielo Satch Huizenga Sin identificar
FM1GerenteRestaurante Gerente del restaurante Robert Winley Sin identificar
FM1Camarera Camarera Ali Gage Sin identificar
FM1MatonBar Matón del bar James MacDonald Sin identificar
FM1HombreConsultado Hombre consultado Jack Moore Sin identificar
FM1HombrePuerta Hombre en puerta Hugh Dane Sin identificar
FM1VendedorViajero Vendedor viajero Lee Stepp Sin identificar
FM1Policia Policía Huey Redwine Sin identificar
FM1Logo Insertos N/D Carlos Becerril

Voces adicionales[]

Edición en video[]

Digital[]

Empresa Categoría Formato País
Itunes-logo Películas Digital Latinoamérica México Sudamérica

Transmisión[]

Fecha de transmisión Cadena Canal Horario País
30 de septiembre de 2002 Laptv Movie City 1997 08:00 pm Latinoamérica México Sudamérica Centroamérica
29 de enero de 2003 Segundo logotipo de cinecanal 1995-2010 10:00 pm
18 de noviembre de 2004 Cinecanal2 2000 07:00 pm
25 de febrero de 2008 Citymix Logo 06:00 pm
20 de julio de 2008 Cityvibe 10:00 pm
28 de abril de 2011 Logo de The Film Zone (2008-2012)
14 de marzo de 2004 Logotipo de Fox Networks Group Latin America (2017) FOX logooo-naranjaxd
29 de octubre de 2018 FXMLA 09:00 pm
22 de enero de 2023 Televisanetworkslogo Golden Plus LA 2020 10:00 pm
26 de febrero de 2023 Golden Premier LA 2020
21 de julio de 2023 Golden Edge LA (2020) 09:30 pm
30 de marzo de 2023 Sonytelevisionnetworks Sony Channel Logo-fjfghk 03:55 pm
22 de abril de 2023 Sony Movies 05:20 pm
1 de noviembre de 2004 RCN Televisión logo.svg 4/8 05:00 pm Colombia Colombia
14 de diciembre de 2004 Ecuavisa 2007 8 10:00 pm Ecuador Ecuador
4 de diciembre de 2005 Repretel logo 1993-2007 REPRETEL6 2005 09:00 pm Costa Rica Costa Rica
6 de septiembre de 2006 TV Azteca 1996-2011 Logo Azteca 7 1999.svg 10:30 pm México México
19 de diciembre de 2015 Proyecto 40 logo 10:00 pm
21 de mayo de 2021 Televisa 2016 Nuevo logotipo del Canal 5 2014 3 (México) 08:00 pm
27 de enero de 2007 TelefonicaLogo Telefe2003 11:00 pm Argentina Argentina

Curiosidades[]

  • Hay un error en la traducción para el doblaje cuando el oficial de policia detiene a Thomas y este le explica por qué hizo la vuelta en U.
  • En ingles Thomas dice: "Me estoy desviando 300 (Trescientos) km para ayudarlo" y en la versión doblada dice: "Pensé conducir los 3000 (Tres Mil) km solo para verlo".
  • Los nombres "Candy Cane" (Palito Dulce) y "Rusty Nail" (Clavo Oxidado) no se traducen en el doblaje pero en los subtítulos si.
  • Jesús Barrero es la voz habitual de Paul Walker pero en esta película no lo dobla, en cambio aparece en el doblaje doblando a Jim Beaver.

Multimedia[]

Véase también[]

Advertisement