Роман Кисьов
Тази статия се нуждае от подобрение. Необходимо е: намаляне на външните препратки – У:НЕЕ. Ако желаете да помогнете на Уикипедия, използвайте опцията редактиране в горното меню над статията, за да нанесете нужните корекции. |
Роман Кисьов | |
Роден | 6 юли 1962 г. |
---|---|
Националност | България |
Активен период | 1987 - |
Жанр | поезия живопис |
Роман Кисьов е български поет и художник.
Биография
Роден е на 6 юли 1962 г. в Казанлък, но е отраснал в град Русе. Син е на поета Здравко Кисьов. Основно и прогимназиално образование завършва в Русе. През 1981 г. завършва Художествената гимназия в Казанлък (днес Национална гимназия по пластични изкуства и дизайн „Академик Дечко Узунов“), а през 1991 г. завършва Националната художествена академия в София, специалност живопис, в класа на проф. Светлин Русев.
Работил е като художник-изпълнител в Държавна опера – Русе (1983 г.), като художник в Държавно предприятие „Книгоразпространение“ – Русе (1984 г.), като уредник в Художествената галерия в Казанлък (1985 г.), като преподавател по рисуване в профилирана гимназиална паралелка по Изобразително изкуство в СОУ „Възраждане“ – Русе (1991 – 2000 г.) и др. От 2000 г. живее и твори в София.
Поезия започва да пише като студент и от 1987 г. публикува активно в литературния печат. Негови стихове са печатани в почти всички централни и някои регионални литературни издания в България, излъчвани са по Българската национална телевизия и Българското национално радио, а също по Националното радио на Румъния, в телевизия „Метрополис“ в Белград (Сърбия) и др. През 1996 г. Регионалният телевизионен център в Русе заснема кратък филм – „Вратите на рая“, по едноименната поетична книга на Роман Кисьов (реж. Пенка Шопова), а през 2021 г. с подкрепата на Национален фонд "Култура" е реализирана филмова импресия по стихове на Роман Кисьов – "Човекът" (сц. и реж. Нина Томашова-Иванова). Стихове на Роман Кисьов са включени в поетически антологии в България, Италия, Румъния, Полша, Украйна, Сърбия, Босна и Херцеговина, Република Северна Македония, Йордания, Индия, Армения и Нагорни Карабах, както и в международната антология на английски език „Poets for World Peace“, Vol. 3 (Publishing house „Dhira Verlag“ – Switzerland, and Srephen Gill World Peace Academy – Canada, 2011)[1]. Също така той е включен в авторитетни литературни списания и издания в Русия, Великобритания, ��встрия, Полша, Армения, Румъния, Грузия, Турция, Хърватия, Сърбия, Босна и Херцеговина, Черна Гора, Република Северна Македония, Албания, Косово, Нагорни Карабах, Индия. Публикуван е в електронни литературни и културни издания в Русия, Италия, Франция, Румъния, Гърция, Сърбия, Босна и Херцеговина, Армения, Индия, Китай, Египет, Ирак, Ливан, Мароко и др.
Поезията му е превеждана и публикувана на английски, немски, френски, испански, португалски, италиански, нидерландски, датски, гръцки, турски, румънски, руски, полски, украински, сръбски, хърватски, босненски, македонски, албански, арменски, грузински, иврит, арабски, китайски, хинди и бенгалски.
Екземпляри от неговата поетическа книга „Криптус“ (2004) са притежание на Конгресна библиотека - Вашингтон, Публична библиотека - Ню Йорк, Национална библиотека - Париж, Национална библиотека - Страсбург, Руска държавна библиотека - Москва, Библиотека за чуждестранна литература - Москва.
Участвал е в различни престижни международни фестивали на световната поезия, като Стружките вечери на поезията (Струга, Република Северна Македония), Смедеревска поетична есен (Смедерево, Сърбия), Международната писателска среща в Белград (Сърбия), Международен поетически фестивал в Инджия (Сърбия), Поетически нощи в Куртя де Арджеш (Румъния), Ньегошеви поетически вечери (Черна гора), Международни литературни срещи в Баня Лука (Република Сръбска – Босна и Херцеговина), Международния литературен фестивал „Дни на приятелите на книгата“ в Риека (Хърватия), Световния поетичен фестивал в Патра (Гърция), Международния поетичен фестивал "Дните на Наим (Фрашери)" в Тетово (Република Северна Македония), Международен поетичен фестивал в Нагорни Карабах, в Печ / Pejë (Косово) и др.[1]
През 2006 г. е куратор на проекта „Поезия в метрото“ на Метромедия – София.
Член е на Българския ПЕН-център, почетен член на Съюза на писателите на Армения. Член е и на редакционния съвет на международното многоезично списание за европейска и азиатска поезия, поетическа култура и духовност „KADO“.
През ноември 2016 г. е обявен от Столичната библиотека за „Поет на месеца“ в едноименната ежемесечна инициатива на библиотеката, стартирала през октомври 2016 г.
Претворявал е в отделни книги или поетически цикли съвременни руски, арменски, румънски, сръбски, босненски и македонски поети.
Като художник работи в областта на живописта, рисунката, илюстрацията и оформлението на книгата. Правил е самостоятелни изложби в София, Виена, Берлин и Скопие[2][3][4][1] Участвал е в групови изложби в България, Италия, Унгария, Република Северна Македония и САЩ, както и в международни пленери по живопис (в България, Унгария, Гърция и Република Северна Македония). Илюстратор и оформител на книги,[1] сред които поети като Хьолдерлин, Томас Бернхард, Кристине Буста, Тадеуш Ружевич, Збигнев Херберт, Кайетан Кович, Имант Зиедонис, Михаил Ренджов, Ацо Шопов и др. Негови произведения са притежание на Националната художествена галерия, Градската художествена галерия в Русе, Художествената галерия в Казанлък, Дом на културата „Средец“ в София, Дом „Витгенщайн“ – Виена, Дом на културата в Струмица (Република Северна Македония), Градската художествена галерия в Куманово (Република Северна Македония), Музей на град Скопие (Република Северна Македония), както и на частни колекции в България и по света. През 2013 г. международното списание за култура DIOGEN посвещава цял брой на Роман Кисьов като художник, с обширна информация за него и публикация на 70 негови живописни творби и рисунки.
Награди
- Националната награда за поезия на Държавно издателство „Христо Г. Данов“ (Пловдив), за книгата „Вратите на рая“ – 1995, по повод 140-годишния юбилей на най-старото издателство в България.[1]
- Наградата за култура и изкуство „Сексагинта приста“ (Русе) – 1995, която замества липсващата тогава награда „Русе“ на Община Русе. [1]
- Наградата „Литературен Дедал“, връчвана от издателство „Макавей“ (Скопие, Република Северна Македония) – 2014.
Библиография
- „Вратите на рая“, стихотворения. Изд. „Христо Г. Данов“, Пловдив, 1995. Книгата е спечелила Националната награда за поезия на Държавното издателство „Христо Г. Данов“ (Пловдив) през 1995 г. по повод 140-годишния юбилей на най-старото издателство в България.
- „Сянката на полета“, поезия. Изд. „Авангард принт“, Русе, 2000.
- „Пилигрим на Светлината“, стихОткровения. Изд. „Авангард принт“, Русе, 2003.
- „Криптус и други стихотворения“. Изд. „Авангард принт“, Русе, 2004 (второ издание – 2007).[5]
- „Гласове“, стихотворения. Изд. „Авангард принт“, Русе, 2009.[6][7][8]
- „Градината на тайните“, стихотворения. Изд. „Авангард принт“, Русе, 2014.[9][10][11][12][13][14][15]
- „Яйца на феникс“, лапидарии. Изд. „Ерго“, София, 2014. Изданието е спечелило конкурс на Министерството на културата.[16][17][18][19][20][21]
- „Мистичната роза“, избрани стихотворения. Изд. „Ерго“, София, 2016. Изданието е спечелило конкурс на Министерството на културата.[22]
- „Насън и наяве“, кратки истории. ��зд. „Ерго“, София, 2021. Изданието е осъществено с подкрепата на Министерството на културата.[23]
- „Светът на думите“, избрани и нови стихотворения. Изд. „Ерго“, София, 2022. Изданието е реализирано с финансовата подкрепа на Национален фонд „Култура“ по програма „Творчески стипендии“.
На чужди езици
- „Hodočasnik svjetla“ (Пилигрим на Светлината), Избрани стихове в Хърватия. Подбор, превод на хърватски език и послеслов: Жарко Миленич (Žarko Milenić) – izdavačka kuća „Slovo“, Zagreb (2008), (Книгата е спечелила конкурс за финансиране от Министерството за култура на Хърватия.)[24];
- „Словото Пастир“, Избрани стихове в Република Северна Македония. Подбор, препев и послеслов: Ефтим Клетников. (Издавач „Макавеј“ – Скопје, 2010), (Книгата е спечелила конкурс за финансиране от Министерството за култура на Република Македония.)
- „কবিতা / Poems“ (Стихотворения), Избрани стихове в Калкута, Индия. Издание на Световния поетически фестивал в Калкута. Превод на бенгалски и предговор: Alok Bandyopadhya; С предговор от проф. Ашис Санял (Ashis Sanyal) – директор на Световния поетически фестивал в Калкута. (Published by: 7th World Poetry Festival from Kolkata, India, 2013).[25][26][27]
- „Lumea cuvintelor“ (Светът на думите), Избрани стихове в Румъния. Подбор, превод на румънски език и предговор: Мариус Келару (Marius Chelaru) – издателство „Timpul“ (Време), Iași (Яш), Romania, 2014 (в сътрудничество с международното списание за европейска и азиатска поезия, поетическа култура и духовност „Kado“).[28][29]
- „ՀԱՄԲԱՐՁՈՒՄ. Възнесение. Вознесение“, Избрани стихове в Нагорни Карабах. Триезична – на арменски, български и руски. Превод на арменски език: Гагик Давтян. Превод на руски език: Кирил Ковалджи (Кирилл Ковальджи), Александър Говорков (Александр Говорков) и Владимир Щокман (Владимир Штокман); С предговор от Вардан Хакобян. Издателство „Вачаган Барепащ“, Степанакерт, Нагорни Карабах, 2014. (Книгата излиза с подкрепата на Съюза на писателите на Нагорни Карабах и под егидата на Международния поетически фестивал в Нагорни Карабах.)[30][31]
- „Јајца од Феникс“, Избрани поетически лапидарии в Република Северна Македония. Подбор и препев: Иван Шопов. Електронна книга – издателство „Темплум“, Скопие, 2016. [32]
- „Мистичната роза“, Избрани стихове в Република Северна Македония. Подбор и препев: Михайло Свидерски. Издателство „Восток“, Битоля, 2019. (Книгата е публикувана с подкрепата на Националния център за книгата при Националния дворец на културата – Конгресен център, София, България.)
- „Ходочасник светла“ (Пилигрим на Светлината), Поезия, в Сърбия. Превод на сръбски език: Александър Марич (Александар Марић). Рецензент: Стеван Тонтич (Стеван Тонтић). Издателство „Поетикум“, Краљево (2021).
Критика за него
- „POEZIA“, revista de cutura poetica, Anul IX, 2003 (APARE SUB EGIDA UNIUNII SCRIITORILOR DIN ROMANIA, EDITOR „FUNDATIA CULTURALA POEZIA“, Iasi, Romania)
- Александр Говорков, „Поэтические ночи в Валахии“, „Литературные Вести“, Газета Союза писателей Москвы, декабрь 2003 /№73/
- Велислава Стоянова, „Светци и грешници живописва Роман Кисьов“, в-к „Континент“, бр. 78, 4 април 1995 г.
- Валентина Радинска, „Кристалните криле на хармонията“, в-к „Континент“, бр. 144 (974), 23 юни 1995 г.
- Елка Димитрова, „Книгата на художника“, в-к „Литературен форум“, бр. 41, 22 – 28.XI.1995
- Кръстьо Станишев, „Просветляваща поезия“, в-к „Български писател“, бр. 33 (268), 22.XI.2000.
- Крум Гергицов, „В тайната на тайнописа“, „Литературен вестник“, бр. 25, год. 15, 6 – 12.7.2005
- Пламен Дойнов, „Литература 2004: повече поезия, по-малко проза“, „Литературен вестник“, бр. 19, год. 15, 25 – 31.5.2005
- Ефтим Клетников, „Поезијата како начин на вознесение“ („Есеи и критики“, изд. „Менора“, Скопје, 2009); „Поезията като акт на възнесение“ (Предговор към стихосбирката „Гласове“ от Р. Кисьов, изд. „Авангард принт“, Русе, 2009)
- Крум Гергицов, „Поетът е осмото чудо на света“, „Литературен вестник“, бр. 16, год. 19, 28.04 – 4.05.2010
- Вардан Хакобян, „Сътворено с думи и линии“ (Предговор към триезичната поетическа книга „Възнесение“ от Р. Кисьов в Нагорни Карабах, 2014)
- Мариус Келару (Marius Chelaru), „Поезията е крило на ангел“, списание „Convorbiri literare“ (Литературни разговори), издание на Съюза на румънските писатели, Яш, Румъния, декември 2014.
- Виолета Христова, „Мистичната поезия на Роман Кисьов“, електронно списание „Факел“, 13.11.2016.
- Марин Бодаков за „Мистичната роза“ на Роман Кисьов, „Ходене по буквите“, в-к „Култура“, бр. 39, 25.11.2016.
Източници
- ↑ а б в г д е Роман Кисьов // litclub.com. Посетен на 08.03.2008.
- ↑ Анонс в Public Republic Архив на оригинала от 2013-12-12 в Wayback Machine. за изложбата „Пластове“ в Българския културен институт в Берлин (съвместно с Антония Дуенде) – 16 – 30 април 2012. 14 април 2012.
- ↑ Анонс на немски език в немскоезичното издание на Public Republic за изложбата „Пластове“ в Българския културен институт в Берлин (съвместно с Антония Дуенде) – 16 – 30 април 2012, архив на оригинала от 1 февруари 2014, https://web.archive.org/web/20140201173936/http://www.public-republic.de/ausstellung-schichten.php#more-6398, посетен на 13 май 2012
- ↑ Информация в македонския всекидневник „Вечер“ за откриването на самостоятелната изложба на Роман Кисьов „Ангели, лица и знаци“ в Музей на град Скопие (Република Северна Македония) на 22 август 2014, архив на оригинала от 6 октомври 2014, https://web.archive.org/web/20141006084205/http://vecer.mk/kultura/pristignaa-angelite-na-kisjov, посетен на 30 септември 2014
- ↑ Стихове от „Криптус“ в блога на Христина Панджаридис Книголюбие, 17.12.2012
- ↑ Стихове от „Гласове“ в блога на Христина Панджаридис Книголюбие, 24.03.2013
- ↑ Стихове от „Гласове“ в Открита литература
- ↑ „Роман Кисьов – Интервю с поет“ (представяне на Роман Кисьов по повод новата му книга „Гласове“, в. „Новинар“, 17 януари 2014
- ↑ „Градината на тайните“ на Роман Кисьов с премиера в Столична библиотека“, електронен бюлетин „Лира“, 24.10.2014.
- ↑ „С Роман Кисьов: за „Градината на тайните“ и изкуството на превода“, аудио интервю на Валентин Дишев с Роман Кисьов по повод новата му книга „Градината на тайните“, електронно мултимедийно списание за литература „DICTUM“, 18.10.2014.
- ↑ Анонс за „Градината на тайните“ в сайта „Диаскоп“, 23.10.2014.
- ↑ „Градината на тайните“ на Роман Кисьов – първа среща с публика“, отзив на Илияна Делева за софийската премиера на книгата „Градината на тайните“, „Градското списание“, 02.11.2014.
- ↑ „Роман и Градинаря – едновременно поезия и визия“, отзив за софийската премиера на книгата „Градината на тайните“ в личния блог на актрисата, режисьорка и театроведка Мая Кисьова, 29.10.2014.
- ↑ Стихотворение от книгата „Градината на тайните“ в електронното списание за литература „Кръстопът“, 4.11.2014.
- ↑ Стихотворение от книгата „Градината на тайните“ в електронното списание за литература „Кръстопът“, 2.11.2014.
- ↑ За книгата в сайта на издателство „Ерго“.
- ↑ "Поезия с музика на премиерата на „Яйца на феникс“ от Роман Кисьов", в сайта за култура, изкуство и свободно време Kafene.bg
- ↑ Представяне на „Яйца на феникс“ – Роман Кисьов (фото-галерия в сайта „Аз чета“)
- ↑ Интервю на Невена Праматарова с Роман Кисьов за „Яйца на феникс“ в Артефир на програма „Христо Ботев“ по БНР.
- ↑ "Премиера на „Яйца на феникс“ от Роман Кисьов... с изтънчено усещане за мяра", отзив на Илияна Делева, „Градското списание“, 09.12.2014.]
- ↑ Аудио интервю на Валентин Дишев с Роман Кисьов за книгата „Яйца на феникс“ в електронното списание за литература „Кръстопът“, 9.01.2015
- ↑ www.ergobooks.eu
- ↑ ergobooks.eu
- ↑ „Čudesne riječi Romana Kisjova“, Послесловът към хърватската книга на Р. Кисьов в блога на преводача Жарко Миленич, 12. travnja 2009.
- ↑ Анонс за книгата на Роман Кисьов на бенгали, в Калкута, Индия, електронно списание „Литературен свят“., електронен бюлетин „Словеса“, 24 февруари 2013.
- ↑ „Поетична книга на Роман Кисьов е публикувана в Индия“, електронен бюлетин „Лира“, 25.02.2013.
- ↑ „Стихотворения“ на бенгали“ Архив на оригинала от 2013-10-05 в Wayback Machine., електронно списание „Public Republic“, 1 март 2013.
- ↑ „Книга с поезия на Роман Кисьов излезе в Румъния“, електронен бюлетин „Лира“, 07.10.2014.
- ↑ „Поетична книга на Роман Кисьов излезе в Румъния“, електронно списание „Литературен свят“, октомври 2014.
- ↑ „Възнесение“ на Роман Кисьов е първата книга на български автор, издадена в Нагорни Карабах“, електронен бюлетин „Лира“, 20.10.2014.
- ↑ „Представяне на триезична поетическа книга на Роман Кисьов“, електронно списание „Литературен свят“, октомври 2014.
- ↑ okno.mk
Външни препратки
- Персонален сайт на Роман Кисьов
- Аз и Времето - поезия, живопис и рисунки от Роман Кисьов, видео
- Човекът - филмова импресия по стихове на Роман Кисьов, видео
- Произведения в Словото
- Произведения в LitClub
- Произведения в Литературен свят
- Стихотворения в „Открита литература“
- Стихотворения в Ах, Мария
- Тристишия в Литературен вестник, год. 11, бр. 33, 10 – 16.10.2001
- Епитафии в сп. Простори, декември 2005
- „Роман Кисьов: „За истинския творец болката е камък за стъпване, а не за препъване“ Архив на оригинала от 2011-12-07 в Wayback Machine., интервю на Жасмина Тачева, Public Republic, 4 декември 2011 г.
- Страница на Роман Кисьов в Public Republic Архив на оригинала от 2013-10-05 в Wayback Machine.
- Стихотворения на Роман Кисьов в Public Republic Архив на оригинала от 2013-10-04 в Wayback Machine.
- „Роман Кисьов: съвременна кратка поезия“ в сайта „Диаскоп“, 1 юли 2013 г.
- Кратки стихотворения (лапидарии) на Роман Кисьов в сайта „Диаскоп“, 13.08.2013 г.
- Стихове в сайта „Сборище на трубадури“, 18.12.2014
- Роман Кисьов в електронното списание за литература „Кръстопът“
- Стихотворения и картини на Роман Кисьов в Manu Propria
- Стихотворение и графични рисунки на Роман Кисьов в сайта „Разходки из Лондон“[неработеща препратка], 5.12.2015
- "Роман Кисьов: Лондон като част от духовната география" – в сайта „Разходки из Лондон“[неработеща препратка], 5.12.2015
- Стихотворения на Роман Кисьов от книгата „Градината на тайните“ (2014) и негови рисунки в сайта „Е-същност“ Архив на оригинала от 2019-04-02 в Wayback Machine., 23.03.2016
- Стихотворения от книгата с избрани стихотворения на Роман Кисьов „Мистичната роза“ в сайта за литература „e-Lit“
- Стихотворения и рисунки на Роман Кисьов от книгата му с избрани стихотворения „Мистичната роза“ в сайта „Диаскоп“, 08.11.2016
- Стихотворения в „Кадър 25“
- „Аз и Времето“ - поезия, живопис и рисунки от Роман Кисьов (видео)
- Роман Кисьов за проекта си „Аз и времето“ в предаването „Рецепта за култура“ по БНТ 2 на 20 март 2021.
Стихотворения на Роман Кисьов в преводи на чужди езици
- Страница на Роман Кисьов в официалния сайт на Международния поетически фестивал „Стружки вечери на поезията" Архив на оригинала от 2018-10-22 в Wayback Machine.
- „Итака“ на Роман Кисьов на английски в сайта на Международния поетически фестивал „Стружки вечери на поезията“ (Struga poetry evenings)
- Стихотворението „Поетът може“ на Роман Кисьов на английски в сайта на Международния поетически фестивал „Стружки вечери на поезията“ (Struga poetry evenings)
- Страница на Роман Кисьов в сайта Culture Book за участието му в Световния поетичен фестивал в Патра, Гърция (Patras World Poetry Festival 2021)
- Страница на Роман Кисьов в сайта Culture Book за участието му в Световния поетичен фестивал в Патра, Гърция (Patras World Poetry Festival 2022)
- Роман Кисьов в международната поетическа антология на английски език „Poets for World Peace"
- ((it)) Стихотворения на италиански, 21 октомври 2010
- Стихотворения на италиански
- Стихотворения на български и на италиански, 22 октомври 2018
- Стихотворения в превод на руски език в сп. „Меценат и Мир“, 2009
- Страница на френски език
- Стихотворения в превод на румънски език в сп. Poezia
- Стихотворения в превод на румънски в сп. Ex Ponto, април-юни 2004, стр. 80
- Стихове на български и английски в сп. Carmina Balcanica, 2008, кн. 1, стр. 130 – 132
- В превод на гръцки на сайта Poeticanet, 13 февруари 2011
- В превод на гръцки на сайта Poeticanet, 7 април 2013
- В превод на гръцки език
- Стихотворения в превод на арменски език, 31 октомври 2012
- Стихотворения в превод на арменски език в „Гракан Терт“, Ереван (издание на Съюза на арменските писатели), 19 декември 2013.
- Стихотворения в превод на арменски език, 29 октомври 2014.
- В превод на китайски език Архив на оригинала от 2014-02-02 в Wayback Machine., 18 декември 2013.
- Стихотворения в превод на албански език в седмичника Nacional, Тирана Архив на оригинала от 2014-01-07 в Wayback Machine., 22 декември 2013
- В превод на арабски език – в Египет, 27 октомври 2014.
- В превод на арабски език – в прочутия арабски сайт Modern discussion, 5 ноември 2014.
- В превод на арабски език – в сайта за литература и култура „Алнур – Светлина“, Ирак, 7 ноември 2014.
- В превод на арабски език – в сайта на палестинската информационна агенция „Алхадас – Събитието“, 11 ноември 2014.
- В превод на арабски език – в Ливан, в сайта „Жамалия“ („Естетика“ или „Красота“), 14 ноември 2014.
- В превод на арабски език – в Мароко, в сайта „Маареж“ („Възвишение“)[неработеща препратка]
- Представяне на Р. Кисьов в сп. „DIOGEN plus“ – Сараево (Босна и Херцеговина)
- Стихове на Р. Кисьов на английски и български език в сайта „FEKT“ – Международен фонд за културно образование и наследство / Fund for Cultural Education and Heritage
За Роман Кисьов като художник
- Представяне в брой 30 от 1.01.2013 на „DIOGEN pro art magazine“, посветен изцяло на Роман Кисьов като художник
- Картини в сайта „Кадър 25“