16 reviews
- dbdumonteil
- Aug 6, 2004
- Permalink
One evening in bed a young woman (Miou-Miou) begins to read a book called "La Lectrice" to her husband. It tells the story of Marie (Miou-Miou again), who decides to place an advert in her local newspaper offering her services as a reader. This results in her being hired by a wide range of the town's inhabitants, often with unexpected results. A teenage boy in a wheelchair (Regis Royer) asks her to read Maupassant and Baudelaire; the Hungarian widow of a general (Maria Cazares) selects her favourite passages from the works of Marx and Lenin; a businessman (Patrick Chesnais) with no time to read seems to be more interested in Marie than in the book she is reading; a young girl (Charlotte Farran) whose mother is too busy to read to her requests Alice In Wonderland. The town's authorities are constantly suspicious of Marie's new profession and the strange effect it seems to be having on some of her clients.
The complex structure of the film is a delight, constantly switching between scenes involving Marie and her clients and those from the books she is reading. Strong sensual overtones emerge as some of the clients confuse the services Marie is offering with those they imagine she is offering.
Miou-Miou is excellent in the role of Marie, the southern town of Arles in winter looks magnificent, and the whole thing is driven along by the music of Beethoven. The overall effect is to heighten the viewer's interest in books and reading and make them want to seek out some of the books included in the film. Highly recommended for bibliophiles everywhere.
The complex structure of the film is a delight, constantly switching between scenes involving Marie and her clients and those from the books she is reading. Strong sensual overtones emerge as some of the clients confuse the services Marie is offering with those they imagine she is offering.
Miou-Miou is excellent in the role of Marie, the southern town of Arles in winter looks magnificent, and the whole thing is driven along by the music of Beethoven. The overall effect is to heighten the viewer's interest in books and reading and make them want to seek out some of the books included in the film. Highly recommended for bibliophiles everywhere.
There's more than a little touch of Pirandello in the night about this entry in which a young woman, Constance, is not only reading a book entitled The Reader, to her husband in bed but also projects herself on to the eponymous character, Marie, and acts out either her own (Constance) fantasies or those of the fictional Marie or a combination of both. Given the task of carrying the film Miou-Miou is more than up to it and freshness is added by both the location, Arles, albeit little more than the picturesque narrow streets traversed by Marie between gigs, and the supporting cast, relatively unknown outside France though certainly well respected - especially Brigitte Catillon and Patrick Chesnais - within it. It's unquestionably a film that will divide opinion between those who will surrender to its whimsy, offbeat charm and dialogue and those who will denounce it as soft-porn with a press agent. As for me, I love Brigitte Catillon in anything.
- writers_reign
- Mar 22, 2005
- Permalink
Our protagonist, played by Miou-Miou, is a mischievous, whimsical and smart young woman who is looking for an occupation that will engage her. The adventures she has during her fantasies of what the job as a travelling reader would be, are charming little trips that we take with her. This is a smart and engaging little film. I dare you to not fall in love with her or this film.
A woman in bed starts to read a story to her husband about a woman who visits people and reads to them... Confused? You needn't be. Despite some unusual links between reality and fantasy, this is easy to follow and engaging.
It's inventive without being in love with itself. The staging is fantastic without feeling contrived. It's made with the kind of lightness of touch you need for this kind of film and isn't the kind of thing I've seen coming out of America for some time.
This isn't your usual comedy or romance. It is very French. I don't mean this as an insult. There is fantastic set design, some lovely comic moments and a lilting feel to the music.
Probably not for everybody but if you like a subtle, gently funny, literate and unconventional film then watch this.
It's inventive without being in love with itself. The staging is fantastic without feeling contrived. It's made with the kind of lightness of touch you need for this kind of film and isn't the kind of thing I've seen coming out of America for some time.
This isn't your usual comedy or romance. It is very French. I don't mean this as an insult. There is fantastic set design, some lovely comic moments and a lilting feel to the music.
Probably not for everybody but if you like a subtle, gently funny, literate and unconventional film then watch this.
- diffusion-2
- Apr 27, 2006
- Permalink
Even the most ardent bibliophiles have to set aside their books when the theater lights go down, but this playful French import at least offers some consolation, in a sense attempting to approximate with the written word what Juzo Itami did with noodles and egg yolk in 'Tampopo'. One of the joys of a good book is of course the vicarious thrill of escapism, something Miou-Miou discovers firsthand while reading Raymond Jean's novel (of the same name as the film) and imagining herself as its protagonist: a professional reader who finds her choice of books somehow reflecting the idiosyncrasies of each client. This is clearly a film working on several levels at once, but a refresher course in European literature may be required to fully appreciate it. The visual scheme is offbeat and arresting, bringing the pages of each selected novel to colorful life, but the script is perhaps too infatuated with its own love of language, creating an elegant and infuriating puzzle where the patterns of each separate piece are more attractive than the finished picture.
The basic virtue of this beautiful film is to preserve and use, in beautiful manner, all the flavors of the novel. The second, no doubts, Miou - Miou. But she can not be exactly surprising. A film about books and the adventures having the books as seeds. More precise, a film about freedom.
- Kirpianuscus
- Jul 14, 2021
- Permalink
The output of director Michel Deville is difficult to categorise, assuming one feels the need to do so. He is nothing if not varied! Between 1985 and 1988 he gave us the erotic thriller 'Peril en la Demeure', probably his most successful film, followed by the bizarre and surreal 'Paltoquet' which must be accounted a noble failure and finally the delightful 'La Lectrice'.
This is to my knowledge the only one of Raymond Jean's novels to be filmed so all credit to Michel and Rosalinde Deville for spotting the potential. It is the type of film generally referred to as being 'very French'. If by that is meant stylish, literate, well-constructed, tastefully erotic and caring more about character than plot then it certainly qualifies!
It is essentially about where reality finishes and fantasy begins as Constance the book lover and Marie the professional book reader, both played by the sensuous and enchanting Miou-Miou, call to mind very strongly William Styron's observation that 'one lives several lives while reading.'
The rather quirky clients who hire her to read aloud to them prefer subject matter that reflects their lives and predilections. The handsome young man confined by an accident to a wheelchair asks her to read one of Baudelaire's most erotic poems, one of six of his that were banned in 1857. The lonely businessman has a taste for pornography but has to settle for 'The Lover' of Duras although in his case Marie's actions speak louder than words! The general's widow loves the prose of Karl Marx(!?) whilst the magistrate has a penchant for de Sade's '120 Days of Sodom.' The expression on Marie's face when her eyes light upon the extract he has chosen is absolutely priceless.
As the businessman Patrick Chesnais picked up a César and in the cast are two splendid representatives of the 'old school'. Pierre Dux is the magistrate. A luminary of the Comedie Francaise he made his film debut in 1932 . As the widow we have one of France's greatest actresses Maria Casares whose first film was a little opus entitled 'Les Enfants des Paradis'!
The Production Design and Art Direction are superb and Deville again utilises classical music to great effect. Here it is Beethoven who does the honours.
This piece is really to do with the power of words and how vital they are in both enriching the mind and unlocking the imagination. As such, alas, it is a voice crying in the wilderness to so many of the current generation who spend their waking hours glued to screens.
This is to my knowledge the only one of Raymond Jean's novels to be filmed so all credit to Michel and Rosalinde Deville for spotting the potential. It is the type of film generally referred to as being 'very French'. If by that is meant stylish, literate, well-constructed, tastefully erotic and caring more about character than plot then it certainly qualifies!
It is essentially about where reality finishes and fantasy begins as Constance the book lover and Marie the professional book reader, both played by the sensuous and enchanting Miou-Miou, call to mind very strongly William Styron's observation that 'one lives several lives while reading.'
The rather quirky clients who hire her to read aloud to them prefer subject matter that reflects their lives and predilections. The handsome young man confined by an accident to a wheelchair asks her to read one of Baudelaire's most erotic poems, one of six of his that were banned in 1857. The lonely businessman has a taste for pornography but has to settle for 'The Lover' of Duras although in his case Marie's actions speak louder than words! The general's widow loves the prose of Karl Marx(!?) whilst the magistrate has a penchant for de Sade's '120 Days of Sodom.' The expression on Marie's face when her eyes light upon the extract he has chosen is absolutely priceless.
As the businessman Patrick Chesnais picked up a César and in the cast are two splendid representatives of the 'old school'. Pierre Dux is the magistrate. A luminary of the Comedie Francaise he made his film debut in 1932 . As the widow we have one of France's greatest actresses Maria Casares whose first film was a little opus entitled 'Les Enfants des Paradis'!
The Production Design and Art Direction are superb and Deville again utilises classical music to great effect. Here it is Beethoven who does the honours.
This piece is really to do with the power of words and how vital they are in both enriching the mind and unlocking the imagination. As such, alas, it is a voice crying in the wilderness to so many of the current generation who spend their waking hours glued to screens.
- brogmiller
- Apr 24, 2021
- Permalink
This low budget French movie is not bad. However, it is highly recommended for a very specific public only, especially those involved in and fans of literature. Marie (Miou-Miou) is in bed with her mate reading a book. There, she fantasizes being the character Constance, a woman who offers her services in reading books for peculiar costumers. The story is so flat, the soundtrack is monotonous and even the genre of this movie is difficult to be defined. Is it a romance, a drama, a comedy, art-movie? I respect the viewers who enjoyed it, but for common public this movie is boring. Better off reading the novel. My vote is five.
Title (Brazil): "Uma Leitora Bem Particular" ("A Reader Very Private")
Title (Brazil): "Uma Leitora Bem Particular" ("A Reader Very Private")
- claudio_carvalho
- Jul 10, 2003
- Permalink
Our heroine Constance (played by Miou-Miou in yet another role where she seems to play the same character as always...herself) turns her passion for literature into an exciting and profitable "profession". Her little newspaper advertisement eventually brings her a variety of eccentric clients who take advantage of this young woman's services (literally). Hired to read to the disabled, the elderly and the bored, Constance creates, fulfills and participates in her employers' fantasies and peculiar dreams. Warned by the clerk who helped her with the initial advertisement not to be surprised if her ventures yield complications and trouble, Constance seems to not only meet the challenge, but to enjoy the sense of danger and surprise.
The degree of tolerance and acceptance of human sexuality displayed in this film may appear over-the-top to viewers unfamiliar with French culture, and French society's extremely liberal social mores. This film was produced in the 1980s, not the 60s (you'd never know it). The "anything goes" mentality is likely to perplex the average viewer, and it may even offend some. The twisted freshness and daring situations eventually seem gratuitous. We "get it" pretty early on, yet the soft-core peep show continues throughout the film. The intertwining of actual literary passages and storyline are fascinating. Unfortunately my fascination with this film ends there.
The degree of tolerance and acceptance of human sexuality displayed in this film may appear over-the-top to viewers unfamiliar with French culture, and French society's extremely liberal social mores. This film was produced in the 1980s, not the 60s (you'd never know it). The "anything goes" mentality is likely to perplex the average viewer, and it may even offend some. The twisted freshness and daring situations eventually seem gratuitous. We "get it" pretty early on, yet the soft-core peep show continues throughout the film. The intertwining of actual literary passages and storyline are fascinating. Unfortunately my fascination with this film ends there.
The Gallic pseudo-sophistication runs pretty thick through this wafer-thin comedy, featuring Miou-Miou as a woman who decides to make a profession out of reading aloud to people. What transpires, of course, is that her sensuality and life-affirming giddiness enter into and transform the texts for her clients. It all has a certain well-measured charm, even if the whimsical wordplay gets overbearing quite often, and ultimately it loses this charm when it is decided that the character Marie is maintaining her dignity when refusing to read aloud pornographic material by de Sade for a geriatric judge and his friends, while finding no moral objection in allowing herself to be seduced by another client. At this point, the movie, which had been discreet in its treatment of sexuality, suddenly whacks the viewer in the face with closeups of the actress's naked crotch, and the whole exercise starts appearing more conspicuously misogynist: ultimately one gets the sense that neither the character nor the actress is in on the joke. This is not aided by the gratingly winsome yet flaccid performance by Miou-Miou, who does not thrive in this kind of role - there is really nothing to play here. There is really nothing to watch, either.
This is a slightly bizarre film, a bit like a pretentious European soft porno movie from the 1970ies, minus the sleaze. I have seen it before in a dubbed version, back when it first came out, and didn't get it -- the movie relies heavily on the original dialogue. This time I saw the French version, and, although I still can't say that I managed to penetrate into the story's every nook and cranny, I can testify that the dialogue is quite witty, the wit is farcical, and Miou-Miou is adequately sensual. And that's more than you can say for most movies these days. It won't make it into my personal list of desert island films, but I'm genuinely glad to have given it another go.
Constance (Miou-Miou) reads a novel called The Reader to her boyfriend in bed. In the book, Marie (Miou-Miou) starts a business to read for her clients and places an ad in the newspaper. She gets several clients, each with their own issues.
I would like the directing to be less stagey and more cinematic. It's not surprising that I find Miou-Miou walking briskly through the empty streets to classical music as the most uplifting scenes. It's fine for Constance to be in a stage setup but the rest should be livelier. It doesn't help that reading is not the most compelling visual exercise. Miou-Miou's voice is lovely enough but translating in words does take away some of the joy of reading. I'm sure the French get more out of Marie's reading. It mostly goes over my head and into the ether. I'm probably missing the heart and soul of the movie. This is a French love letter to reading. It's too bad that I can only read it like a first grader.
I would like the directing to be less stagey and more cinematic. It's not surprising that I find Miou-Miou walking briskly through the empty streets to classical music as the most uplifting scenes. It's fine for Constance to be in a stage setup but the rest should be livelier. It doesn't help that reading is not the most compelling visual exercise. Miou-Miou's voice is lovely enough but translating in words does take away some of the joy of reading. I'm sure the French get more out of Marie's reading. It mostly goes over my head and into the ether. I'm probably missing the heart and soul of the movie. This is a French love letter to reading. It's too bad that I can only read it like a first grader.
- SnoopyStyle
- Mar 9, 2020
- Permalink
I just rewatched this as I was converting it from my ancient cable taped vhs to dvd-r. Shinwa's comments describe this film about as well as one can in a capsule review. Or mabye I'm just becoming older and more curmudgeonly. The literary components seem like they were derived in the manner of Surrealist poetry-- chop up a bunch of sentences cut from books and magazines and pull them from a bag one at a time. Certainly there is no moral triumph taking place because Constance/Marie won't read Sade to a bunch of geezers. In fact, it's a cop-out to the "profession" she's field testing, kind of like a librarian not adding books to the collection because of personal bias. What I enjoyed most about this film is the soundtrack, and the wonderful settings. Love those old world cramped French streets and crumbling buildings with bad plumbing, which we see every time Constance goes trekking between appointments. Now if you want real French comedy, watch for Alexandre le bienheureux if it's ever released on video.
- Cristi_Ciopron
- Sep 4, 2007
- Permalink