Белей Лесь Любомирович

Лесь Любоми́рович Беле́й (нар. 18 листопада 1987, Ужгород) — український мовознавець, письменник, перекладач. Лауреат літературних премій «Дебют» (2008) та «Смолоскип» (2011), премії ім. Олеся Ульяненка (2019). Син мовознавця Любомира Белея.

Белей Лесь Любомирович
Народився1987
Ужгород, Українська РСР, СРСР
Країна Україна
Діяльністьпоет
Галузьукраїнознавство[1] і Ukrainian poetryd[1]
Alma materВроцлавський університет
Знання мовукраїнська[1]

Біографія

ред.

Навчався української філології в Ужгородському університеті та англійської філології у Вроцлавському університеті. Захистив дисертацію «Мовний ландшафт Закарпатської області України початку ХХІ століття» в Інституті мовознавства імені О. Потебні Національної академії наук України. Член НЛО (неформального літературного об'єднання) та Асамблеї Митців «Ротонда». Працює науковим співробітником в Інституті мовознавства ім. О. Потебні. Твори Леся Белея перекладено англійською, німецькою, грецькою та польською мовами.

Поезія

ред.
  • Son et Lumière. Листи без відповіді. — Івано-Франківськ: Лілея-НВ, 2008. — 76 с.
  • Дзеркальний куб / післямова В. Махна. — К.: Смолоскип, 2012. — 160 с. — (Серія «Лауреати Смолоскипа»).
  • Книга про ліс. — Львів: Видавництво Старого Лева, 2016. — 96 с. ISBN 978-617-679-209-3
  • КОМ-ПО. Антологія комікс-поезії. — К.:Смолоскип, 2017. — 40 с. ISBN 978-617-7321-12-4 [у співавторстві з іншими]
  • Антологія молодої української поезії ІІІ тисячоліття. — К.: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2018. — 496 с. ISBN 978-617-585-146-3 [у співавторстві з іншими]

Проза і репортаж

ред.
  • Червона Соломонова Зірка. — К: Темпора, 2012. — 490 с. ISBN 978-617-56-90-64-2 [у співавторстві з Любов Якимчук, Станіславом Федорчуком та ін.]
  • Ліхіє дев'яності. Любов і ненависть в Ужгороді. — К.: Темпора, 2014. — 368 с. ISBN 978-617-569-164-9
  • Асиметрична симетрія: польові дослідження українсько-польських відносин. — К: Темпора, 2014. — 280 с. [у співавторстві з Лукашем Сатурчаком]
  • План порятунку України. — К.: Люта справа, 2018. — 336 с. ISBN 978-617-7420-29-2
  • 25 есе про головне. — Івано-Франківськ: Лілея-НВ, 2020. — 192 с. ISBN 978-966-668-510-3 [у співавторстві з іншими]
  • Людина і речовина. Розповіді про алкоголь, наркотики і інше. — К.: Віват, 2022[2]
  • «АВТОР: БЕЛЕЙ ЛЕСЬ». Публіцистичні статті Леся Белея
  •  Лесь Белей. Точка У. Історії війни, що триває. – Київ, Komubook, 2024.

Переклади

ред.

З англійської

ред.
  • Альберто Каїро. «Функціональне мистецтво: Вступ до інфографіки та візуалізації». — Львів: Видавництво УКУ, 2017. — 368 с. ISBN 978-966-2778-75-5, 0-321-83473-9
  • Вілл Ґомперц. «Що це взагалі таке? 150 років сучасного мистецтва в одній пілюлі» (у співавторстві). Київ: ArtHuss, 2017. — 486 с. ISBN 978-617-751-809-8
  • Рут Мартін. «Маленькі дослідники: моє дивовижне тіло». — К.: #книголав, 2017. — 18 с. ISBN 978-966-976-105-7
  • Рут Мартін. «Маленькі дослідники: світ тварин». — К.: #книголав, 2017. — 18 с. ISBN 978-966-976-106-4
  • Адріанна Барман. «Тваринопедія. Зібрання найдивовижніших створінь на Землі» — К.: #книголав, 2017. — 216 с. ISBN 978-966-976-393-8
  • Данієль Дефо. «Робінзон Крузо». — К.: #книголав, 2017. — 272 с. ISBN 978-617-7563-07-4 [у співавторстві з Галиною Орлівною]
  • Джон Габарро, Джон Коттер. «Як управляти своїм босом». — К.: #книголав, 2017. — 56 с. ISBN 978-966-976-109-5
  • Наріса Чакрабонгсе, Ейлін Гантер. «Катя і Принц Сіаму». — К.: Pinzel, 2018. — 262 с. ISBN 978-966-976-445-4 [у співавторстві з Яриною Белей]
  • Вільям Блейк. «Пісні невинності і досвіду». — Івано-Франківськ: П'яний корабель, 2019. — 160 с. ISBN 978-966-975-614-5

З польської

ред.

Зі словацької

ред.
  • Душан Душек. «Просте речення про любов». — Тернопіль: Крок, 2019. — 208 с. ISBN 978-617-692-551-4
  • Катаріна Куцбелова. «Знає, що зробить». — Тернопіль: Крок, 2020. — 44 с. ISBN 978-617-692-559-0
  • Домініка Моравчикова. «Діти Гамельна». — Тернопіль: Крок, 2021. — 100 с. ISBN 978-617-692-658-0
  • Мірка Абелова. «Віршики для господиньки». — Тернопіль: Крок, 2021. — 96 с. ISBN 978-617-692-612-2

З чеської

ред.
  • «У чехів. Антологія сучасного чеського оповідання». — К.: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2021. — 480 с. ISBN 978-617-585-207-1 [у співавторстві з іншими]

Наукові праці

ред.
  • Українська мова на початку ХХІ ст.: Параметризація соціально-лінгвістичних змін. — К.: Люта справа, 2019. — 144 с.
  • Словник новітніх англізмів [у співавторстві з Аліною Гончаренко, Мариною Ківу й Іриною Олександрук]. — К.: Наукова думка, 2022. — 320 с. ISBN 978-966-00-1880-8
  • Особливості функціонування приватних елементів мовного ландшафту Закарпатської області України на поч. ХХІ ст. — Ужгород, 2012. — 41 с.

Переклади творів Белея

ред.
  • Łeś Bełej. «Plan naprawy Ukrainy». — Kraków: Ha!art, 2023. — 356 s. (польською)

Нагороди і відзнаки

ред.

Посилання

ред.

Примітки

ред.
  1. а б в Чеська національна авторитетна база даних
  2. Сторінка присвячена книжці "Людина і речовина" на сайті видавництва "Віват". Архів оригіналу за 25 січня 2022. Процитовано 25 січня 2022.
  3. а б в г д [https://ounb.uz.ua/laureat/avtor.php?avtor=135 Закарпатська обласна універсальна наукова бібліотека ім. Ф. Потушняка]
  4. НАН України. Белей Лесь Любомирович