คุโรอิวะ เมดากะ ไม่เข้าใจความน่ารักของฉันเลย

ซีรีส์ม���งงะญี่ปุ่น

คุโรอิวะ เมดากะ ไม่เข้าใจความน่ารักของฉันเลย (ญี่ปุ่น: 黒岩メダカに私の可愛いが通じない, โรมาจิ: Kuroiwa Medaka ni Watashi no Kawaii ga Tsūjinai) เป็นซีรีส์มังงะญี่ปุ่น เขียนและวาดภาพโดย รัน คุเสะ เริ่มตีพิมพ์ในนิตยสารโชเน็นแม็กกาซีนรายสัปดาห์ ของโคดันชะ ตั้งแต่เดือนพฤษภาคม พ.ศ. 2564 โดยในเดือนกุมภาพันธ์ พ.ศ. 2567 มีการรวบรวมไว้เป็นเล่มทังโกบง ถึงเล่มที่ 14 มังงะมีลิขสิทธิ์ในประเทศไทยโดยสำนักพิมพ์ฟีนิกซ์ มีการประกาศสร้างซีรีส์อนิเมะโทรทัศน์ที่ผลิตโดยสตูดิโอ ซินเนอร์จีเอสพี มีกำหนดการออกอากาศในเดือนมกราคม พ.ศ. 2568

คุโรอิวะ เมดากะ ไม่เข้าใจความน่ารักของฉันเลย
黒岩メダカに私の可愛いが通じない
(Kuroiwa Medaka ni Watashi no Kawaii ga Tsūjinai)
ชื่อภาษาอังกฤษMedaka Kuroiwa Is Impervious to My Charms
แนวสุขนาฏกรรมจินตนิยม[1]
มังงะ
เขียนโดยรัน คุเสะ
สำนักพิมพ์โคดันชะ
สำนักพิมพ์ภาคภาษาไทยฟีนิกซ์
ในเครือโชเน็นแม็กกาซีนคอมิกส์
นิตยสารโชเน็นแม็กกาซีนรายสัปดาห์
กลุ่มเป้าหมายโชเน็ง
วางจำหน่ายตั้งแต่26 พฤษภาคม พ.ศ. 2564 – ปัจจุบัน
จำนวนเล่มญี่ปุ่น 16
ไทย 9
อนิเมะโทรทัศน์
กำกับโดยโยชิอากิ โอคุมูระ
เขียนบทโดยคาซึยูกิ ฟุเดยาสุ
ดนตรีโดยอากิยูกิ ทาเตยามะ
สตูดิโอซินเนอร์จีเอสพี
ฉาย 7 มกราคม พ.ศ. 2568 กำหนดการ

เรื่องย่อ

แก้

คาวาอิ โมนะ นางพญาผึ้งผู้โด่งดังดีใจที่ทุกคนที่โรงเรียนมัธยมของเธอชื่นชอบเธอ ยกเว้นคุโรอิวะ เมดากะ นักเรียนใหม่ที่เพิ่งย้ายมาซึ่งดูโกรธตลอดเวลาและจะไม่แม้แต่จะมองเธอด้วยซ้ำ โมนะจึงทำภารกิจในการทำให้เขาตกหลุมรักเธอ แต่ยิ่งเธอพยายามมากแค่ไหนและเมดากะยิ่งต่อต้านเท่าไร เธอก็ยิ่งพบว่าตัวเองตกหลุมรักเขามากขึ้นเท่านั้น ปรากฎว่าเมดากะเป็นพระภิกษุฝึกหัดซึ่งพระอาจารย์ของเขาห้ามไม่ให้ตกหลุมรัก แต่เขาพบว่าเป็นการยากที่จะต่อต้านความก้าวหน้าของโมนะ สาว ๆ คนอื่น ๆ เข้าร่วมในฐานะคู่แข่งของโมนะหรือเป็นเพื่อนที่คอยให้กำลังใจ

ตัวละคร

แก้
คาวาอิ โมนะ (川井 モナ, Kawai Mona)
ให้เสียงโดย: ยู เซริซาวะ[2]
โมนะเป็นเด็กสาวมัธยมปลายที่สวยงามและเป็นมิตรซึ่งมีพื้นเพมาจากจังหวัดโอซากะ เธอภูมิใจที่ได้เป็นนางพญาผึ้งของโรงเรียน และสร้างเสน่ห์ให้กับเด็กผู้ชายทุกคนจนกระทั่งเธอได้พบกับเมดากะ จากนั้นเธอก็พยายามที่จะเอาชนะเขา แต่กลับตกหลุมรักเขา แม้ว่าเธอจะปฏิเสธในส่วนหลังก็ตาม บางครั้งเธอก็เปลี่ยนกลับใช้สำเนียงคันไซของเธอบ้างเมื่อรู้สึกสับสน เธอมักจะอิจฉาผู้หญิงคนอื่นที่แย่งความสนใจของเมดากะได้อย่างง่ายดาย เรื่องราวส่วนใหญ่เล่าจากมุมมองของเธอ นิตยสารโชเน็นแม็กกาซีนรายสัปดาห์ ฉบับปี พ.ศ. 2564 ฉบับที่ 29 มีรูปภาพของ เอนาโกะ ที่คอสเพลย์โมนะ รวมถึงตัวละครในซีรีส์อื่น ๆ[3]
คุโรอิวะ เมดากะ (黒岩 メダカ, Kuroiwa Medaka)
ให้เสียงโดย: เรียวตะ อิวาซากิ[2]
เมดากะเป็นเด็กมัธยมปลายชั้นปีที่ 2 ที่เป็นพระภิกษุฝึกหัดที่วัดของครอบครัวเขา เขาได้รับคำสั่งไม่ให้ตกหลุมรักผู้หญิงคนใดเลย ดังนั้นเขาจึงพบว่ามันค่อนข้างน่าหงุดหงิดที่สาว ๆ ในเมืองเหล่านี้ให้ความสนใจเขามากขนาดนี้
ฮารุโนะ สึโบมิ (春野 つぼみ, Haruno Tsubomi)
ให้เสียงโดย: คานะ ฮานาซาวะ[4]
เพื่อนร่วมชั้นของเมดากะและโมนะ โดยเธอชื่นชมโมนะเป็นอย่างมาก และมีคอลเลกชั่นภาพถ่ายในโทรศัพท์ของเธอ ในตอนแรกโมนะคิดว่าเธอเป็นคู่แข่งความรักของเธอ หลังจากที่เห็นโมนะโต้ตอบกับเมดากะ สึโบมิก็รู้ทันทีว่าโมนะชอบเขา และพยายามผลักดันโมนะให้เข้าใกล้ความสัมพันธ์นี้
โชนัน อาซาฮิ (湘南 旭, Shonan Asahi)
ให้เสียงโดย: โซระ อามามิยะ[5]
นักเรียนชั้นปีหนึ่งและนักบาสเกตบอลดาวรุ่ง เธอหลงรักเมดากะ และประกาศว่าเธอเป็นคู่แข่งความรักของโมนะ
นัมบะ โทโมะ (難波 朋, Namba Tomo)
ให้เสียงโดย: ฮินากิ ยาโนะ[6]
เพื่อนสมัยเด็กของโมนะจากโอซาก้าที่ย้ายมาเรียนที่ชั้นเรียนของเธอ เธอเป็นคนภายนอกที่เป็นมิตรและเจ้าชู้ ต่อมาเธอรู้สึกขัดแย้งกับการพัฒนาความสนใจแบบโรแมนติกในตัวเมดากะด้วย
ชิราฮามะ มินามิ (白浜 美波, Shirahama Minami)
ให้เสียงโดย: คาโอริ มาเอดะ[7]
เพื่อนร่วมชั้นและเพื่อนสนิทของอาซาฮิที่สนับสนุนเธอในการตามหาเมดากะ เธอมีผมยาวประบ่าสีเข้ม
โคบายาคาวะ โช
เพื่อนร่วมชั้นและเพื่อนของเมดากะที่ใส่แว่น
คิโด ยูสึรุ
เพื่อนร่วมชั้นและเพื่อนของเมดากะที่มีผมสั้นสีอ่อน
ซูนิกาวะ อันริ
หญิงสาวที่สนใจเมดากะ โดยเธอเล่นกีตาร์


สื่อ

แก้

มังงะ

แก้

มังงะเรื่องนี้เขียนและวาดภาพโดยรัน คุเสะ คุโรอิวะ เมดากะ ไม่เข้าใจความน่ารักของฉันเลย เดิมทีตีพิมพ์ในรูปแบบ วัน ซ็อต ในนิตยสารโชเน็นแม็กกาซีนรายสัปดาห์ นิตยสารมังงะโชเน็งของสำนักพิมพ์โคดันชะเมื่อวันที่ 23 ธันวาคม พ.ศ. 2563[8][9] ก่อนจะเริ่มตีพิมพ์เป็นอนุกรมในนิตยสารฉบับเดียวกันในวันที่ 26 พฤษภาคม พ.ศ. 2564[10][11] โคดันชะได้รวบรวมบทต่าง ๆ ไว้ในรูปเล่มทังโกบงแต่ละเล่ม โดยเล่มแรกวางจำหน่ายวันที่ 17 สิงหาคม พ.ศ. 2564[12] ณ วันที่ 16 พฤษภาคม พ.ศ. 2567 มีการออกเล่มจำนวนทั้งหมด 14 เล่ม[13]

มังงะมีลิขสิทธิ์ในประเทศไทยโดยสำนักพิมพ์ฟีนิกซ์ โดยประกาศลิขสิทธิ์เมื่อวันที่ 22 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2565[14]

จำนวนเล่ม

แก้
# วันที่ออกจำหน่ายต้นฉบับ ISBN ต้นฉบับ วันที่ออกจำหน่ายภาษาไทย ISBN ภาษาไทย
1 17 สิงหาคม พ.ศ. 2564[15]978-4-06-524490-618 มีนาคม พ.ศ. 2565[16]978-616-464-705-3
  • 1. หมอนั่นไม่ยอมโดนตก
  • 2. หมอนั่นกับวิชาพละ
  • 3. หมอนั่นกับภาพสเก็ตซ์
  • 4. หมอนั่นเป็นปีศาจ
  • 5. หมอนั่นกับห้องสมุด
  • 6. หมอนั่นกับคำว่า 'รัก'
  • 7. เด็กคนนั้นกับภาพพับหน้าจอโทรศัพท์
  • 8. หมอนั่นกับคอสเพลย์
ครอบคลุมตอนต่าง ๆ ใน นิตยสารโชเน็นแม็กกาซีนรายสัปดาห์ ฉบับปี พ.ศ. 2564 ฉบับที่ 26 ถึงฉบับที่ 32
2 17 พฤศจิกายน พ.ศ. 2564[17]978-4-06-525932-029 กรกฎาคม พ.ศ. 2565[18]978-616-464-788-6
  • 9. หมอนั่นกับความลับ
  • 10. หมอนั่นกับงานวัฒนธรรม
  • 11. หมอนั่นกับตำนาน
  • 12. หมอนั่นกับการเก็บกวาด
  • 13. หมอนั่นกับการส่งท้ายงานวัฒนธรรม
  • 14. หมอนั่นกับการทำขนม
  • 15. อบรมสั่งสอนหมอนั่น
  • 16. หมอนั่นกับสายฝนและสาวนักบาส
  • 17. หมอนั่นกับอาซาฮิ
  • 18. หมอนั่นกับอาซาฮิและการฝึกส่วนตัว
ครอบคลุมตอนต่าง ๆ ใน นิตยสารโชเน็นแม็กกาซีนรายสัปดาห์ ฉบับปี พ.ศ. 2564 ฉบับที่ 33 ถึงฉบับที่ 39 และฉบับที่ 41 ถึงฉบับที่ 44
3 17 มกราคม พ.ศ. 2565[19]978-4-06-526591-829 พฤศจิกายน พ.ศ. 2565[20]978-616-464-926-2
  • 19. หมอนั่นกับการเฝ้าไข้
  • 20. หมอนั่นกับศึกเฝ้าไข้
  • 21. หมอนั่นกับจูบ...
  • 22. หมอนั่นกับอาการไม่สู้ดี
  • 23. หมอนั่นกับรูปพักหน้าจอ
  • 24. หมอนั่นกับรูปถ่าย
  • 25. หมอนั่นกับการไปซื้อของ
  • 26. หมอนั่นกับฮาโลวีน
  • 27. หมอนั่นกับเกม
  • 28. หมอนั่นกับการถ่ายรูป
ครอบคลุมตอนต่าง ๆ ใน นิตยสารโชเน็นแม็กกาซีนรายสัปดาห์ ฉบับปี พ.ศ. 2564 ฉบับที่ 45 ถึงฉบับที่ 47 และฉบับที่ 49 ถึงปี พ.ศ. 2565 ฉบับที่ 4/5
4 15 เมษายน พ.ศ. 2565[21]978-4-06-527540-518 เมษายน พ.ศ. 2566[22]978-616-599-065-3
  • 29. หมอนั่นกับ 'ความง่าว'
  • 30. หมอนั่นกับสาวขี้อาย
  • 31. หมอนั่นกับเพื่อนซี้
  • 32. หมอนั่นกับการแกล้ง
  • 33. นักเรียนใหม่กับความรัก
  • 34. หมอนั่นกับจูบ
  • 35. หมอนั่นกับงานเลี้ยงต้อนรับ
  • 36. หมอนั่นกับสวนสนุก
  • 37. หมอนั่นกับรถไฟเหาะ
ครอบคลุมตอนต่าง ๆ ใน นิตยสารโชเน็นแม็กกาซีนรายสัปดาห์ ฉบับปี พ.ศ. 2565 ฉบับที่ 6 ถึงฉบับที่ 13 และฉบับที่ 15
5 15 กรกฎาคม พ.ศ. 2565[23]978-4-06-528498-822 มิถุนายน พ.ศ. 2566[24]978-616-599-118-6
  • 38. หมอนั่นกับโทโมะ
  • 39. อยู่ตามลำพังกับหมอนั่น
  • 40. อยู่กันสองต่อสองกับหมอนั่น
  • 41. หมอนั่นกับความรัก
  • 42. หมอนั่นกับการารายงาน
  • 43. หมอนั่นกับเวทมนตร์แห่งรัก
  • 44. หมอนั่นกับไข้
  • 45. หมอนั่นกับการประกาศศึก
  • 46. หมอนั่นกับการรุก
ครอบคลุมตอนต่าง ๆ ใน นิตยสารโชเน็นแม็กกาซีนรายสัปดาห์ ฉบับปี พ.ศ. 2565 ฉบับที่ 16 ถึงฉบับที่ 25
6 16 กันยาน พ.ศ. 2565[25]978-4-06-529129-016 ตุลาคม พ.ศ. 2566[26]978-616-599-264-0
  • 47. หมอนั่นกับเดต
  • 48. หมอนั่นกับเกมเซ็นเตอร์
  • 49. หมอนั่นกับของเข้าคู่
  • 50. หมอนั่นกับเคสมือถือ
  • 51. หมอนั่นกับความลับ
  • 52. เด็กคนนั้นกับห้วงแห่งความรัก
  • 53. หมอนั่นกับการแอบนัดเจออาซาฮิ
  • 54. หมอนั่นกับการติว
  • 55. หมอนั่นกับการประกวด
ครอบคลุมตอนต่าง ๆ ใน นิตยสารโชเน็นแม็กกาซีนรายสัปดาห์ ฉบับปี พ.ศ. 2565 ฉบับที่ 26 และฉบับที่ 28 ถึงฉบับที่ 35
7 17 พฤศจิกายน พ.ศ. 2565[27]978-4-06-529708-713 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2567[28]978-1-64-729344-4
  • 56. หมอนั่นกับการทำป้าย
  • 57. หมอนั่นกับผู้ใหญ่
  • 58. หมอนั่นกับการประชุม
  • 59. หมอนั่นกับคืนก่อนงานมิสคอน
  • 60. หมอนั่นกับมิสคอน
  • 61. หมอนั่นกับการโปรโมตตัวเอง
  • 62. หมอนั่นกับครั้งแรก
  • 63. หมอนั่นกับการนั่งทับส้น
  • 64. หมอนั่นกับศึกชุดว่ายน้ำ
ครอบคลุมตอนต่าง ๆ ใน นิตยสารโชเน็นแม็กกาซีนรายสัปดาห์ ฉบับปี พ.ศ. 2565 ฉบับที่ 36/37 ถึงฉบับที่ 43, ฉบับที่ 45 และฉบับที่ 46
8 17 มกราคม พ.ศ. 2566[29]978-4-06-530350-424 กรกฎาคม พ.ศ. 2567[30]978-616-599-653-2
ครอบคลุมตอนต่าง ๆ ใน นิตยสารโชเน็นแม็กกาซีนรายสัปดาห์ ฉบับปี พ.ศ. 2565 ฉบับที่ 47 และฉบับที่ 49 ถึงปี พ.ศ. 2566 ฉบับที่ 4/5
9 17 เมษายน พ.ศ. 2566[31]978-4-06-531236-018 พฤศจิกายน พ.ศ. 2567[32]978-616-599-839-0
ครอบคลุมตอนต่าง ๆ ใน นิตยสารโชเน็นแม็กกาซีนรายสัปดาห์ ฉบับปี พ.ศ. 2566 ฉบับที่ 6 ถึงฉบับที่ 10 และฉบับที่ 12 ถึงฉบับที่ 15
10 14 กรกฎาคม พ.ศ. 2566[33]978-4-06-531889-8
ครอบคลุมตอนต่าง ๆ ใน นิตยสารโชเน็นแม็กกาซีนรายสัปดาห์ ฉบับปี พ.ศ. 2566 ฉบับที่ 16 ถึงฉบับที่ 24 และฉบับที่ 26
11 14 กันยายน พ.ศ. 2566[34]978-4-06-532892-7
12 16 พฤศจิกายน พ.ศ. 2566[35]978-4-06-533554-3
13 16 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2567[36]978-4-06-534572-6
14 16 พฤษภาคม พ.ศ. 2567[13]978-4-06-535512-1
15 17 กรกฎาคม พ.ศ. 2567[37]978-4-06-536157-3
16 17 ตุลาคม พ.ศ. 2567[38]978-4-06-537134-3
17 17 ธันวาคม พ.ศ. 2567[39]978-4-06-537774-1

อนิเมะ

แก้

ซีรีส์อนิเมะทางโทรทัศน์ที่ได้รับการดัดแปลงได้ประกาศเมื่อวันที่ 13 พฤษภาคม พ.ศ. 2567 สร้างโดยสตูดิโอ ซินเนอร์จีเอสพี และกำกับโดยโยชิอากิ โอคุมูระ พร้อมบทที่เขียนโดยคาซึยูกิ ฟุเดยาสุ ออกแบบตัวละครโดยมายูมิ วาตานาเบะ และดนตรีที่แต่งโดยอากิยูกิ ทาเตยามะ[40][41] มีกำหนดการออกอากาศในวันที่ 7 มกราคม พ.ศ. 2568 ทางทีวีโตเกียว[2][42] มีเพลงเปิดคือ "Ame Tokimeki Koi Moyō" (Heart-Fluttering Rainy Love Pattern) ร้องโดย AyaFubuMi (ยูนิตย่อยของเวอร์ชวลยูทูบเบอร์ ที่ประกอบด้วยสมาชิกของโฮโลไลฟ์ โปรดักชัน นาคิริ อายาเมะ, ชิราคามิ ฟุบุกิ, และ โอคามิ มิโอะ), ในขณะที่เพลงปิดคือ "Kyunapi" ร้องโดย คาโอริ มาเอดะ[43] ครันชีโรล ถือลิขสิทธิ์เรื่องนี้[44]

การตอบรับ

แก้

ในเดือนมกราคม พ.ศ. 2565 โคดันชะรายงานว่ามังงะเรื่องนี้มียอดจำหน่ายมากกว่า 150,000 เล่ม[45] ในเดือนสิงหาคม พ.ศ. 2565 มีการประกาศว่ามียอดจำหน่ายถึง 1 ล้านเล่ม[46]

อ้างอิง

แก้
  1. 「カッコウの許嫁」などマガジンラブコメ作品とえなこのコラボグラビア. Comic Natalie (ภาษาญี่ปุ่น). Natasha, Inc. June 16, 2021. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ February 25, 2022. สืบค้นเมื่อ February 25, 2022.
  2. 2.0 2.1 2.2 Hodgkins, Crystalyn (July 11, 2024). "Medaka Kuroiwa is Impervious to My Charms TV Anime's Character Video, Teaser Video Reveal 2025 Debut, Main Cast". Anime News Network. สืบค้นเมื่อ July 11, 2024.
  3. 『黒岩メダカに私の可愛いが通じない』著名人 激推しコメント到着 ['Medaka Kuroiwa Is Impervious to My Charms' Celebrity comments arrive]. Animate Times (ภาษาญี่ปุ่น). เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ January 26, 2023. สืบค้นเมื่อ October 8, 2023.
  4. Cayanan, Joanna (September 19, 2024). "Medaka Kuroiwa is Impervious to My Charms Anime's 3rd Character Video Reveals Kana Hanazawa in Cast". Anime News Network. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ September 19, 2024. สืบค้นเมื่อ September 19, 2024.
  5. Cayanan, Joanna (August 8, 2024). "Medaka Kuroiwa is Impervious to My Charms Anime's 2nd Character Video Unveils Sora Amamiya in Cast". Anime News Network. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ August 8, 2024. สืบค้นเมื่อ August 8, 2024.
  6. Cayanan, Joanna (October 10, 2024). "Medaka Kuroiwa is Impervious to My Charms Reveals New Cast Hinaki Yano in 4th Character Video". Anime News Network. สืบค้นเมื่อ October 10, 2024.
  7. Cayanan, Joanna (November 7, 2024). "Medaka Kuroiwa is Impervious to My Charms Anime's 5th Character Video Reveals New Cast Member". Anime News Network. สืบค้นเมื่อ November 7, 2024.
  8. 黒岩メダカに私の可愛いが通じない:「トーキョーバベル」久世蘭がラブコメ初挑戦 モテ女子、禁欲男子の“恋戦争”. Mantan Web (ภาษาญี่ปุ่น). Mantan, Inc. December 22, 2020. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ February 25, 2022. สืบค้นเมื่อ February 25, 2022.
  9. Pineda, Rafael Antonio (November 26, 2020). "Tokyo Ravens: Sword of Song's Ran Kuze Draws 1-Shot Manga". Anime News Network. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ February 25, 2022. สืบค้นเมื่อ February 25, 2022.
  10. 黒岩メダカに私の可愛いが通じない:「マガジン」話題のラブコメが連載へ ボイスコミックも. Mantan Web (ภาษาญี่ปุ่น). Mantan, Inc. May 24, 2021. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ February 25, 2022. สืบค้นเมื่อ February 25, 2022.
  11. Pineda, Rafael Antonio (April 18, 2021). "Tokyo Ravens: Sword of Song's Ran Kuze Launches New Manga". Anime News Network. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ February 25, 2022. สืบค้นเมื่อ February 25, 2022.
  12. 黒岩メダカに私の可愛いが通じない(1) (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ November 29, 2021. สืบค้นเมื่อ February 25, 2022.
  13. 13.0 13.1 黒岩メダカに私の可愛いが通じない(14) (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha. สืบค้นเมื่อ May 2, 2024.
  14. "📣ประกาศลิขสิทธิ์มังงะเรื่องใหม่ของสำนักพิมพ์ phoenix 🇹🇭ชื่อภาษาไทย : คุโรอิวะ เมดากะ ไม่เข้าใจความน่ารักของฉันเลย 🇯🇵ชื่อภาษาญี่ปุ่น : 黒岩メダカに私の可愛い通じない?(Kuroiwa Medaka ni Watashi no Kawaii ga Tujinai)". เฟซบุ๊ก. สืบค้นเมื่อ May 16, 2024.{{cite web}}: CS1 maint: url-status (ลิงก์)
  15. 黒岩メダカに私の可愛いが通じない(1) (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ November 29, 2021. สืบค้นเมื่อ February 25, 2022.
  16. "(MG) คุโรอิวะ เมดากะ ไม่เข้าใจความน่ารักของฉันเลย เล่ม 1". ฟีนิกซ์. สืบค้นเมื่อ May 16, 2024.
  17. 黒岩メダカに私の可愛いが通じない(2) (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ January 22, 2022. สืบค้นเมื่อ February 25, 2022.
  18. "(MG) คุโรอิวะ เมดากะ ไม่เข้าใจความน่ารักของฉันเลย เล่ม 2". ฟีนิกซ์. สืบค้นเมื่อ May 16, 2024.
  19. 黒岩メダカに私の可愛いが通じない(3) (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ January 27, 2022. สืบค้นเมื่อ February 25, 2022.
  20. "(MG) คุโรอิวะ เมดากะ ไม่เข้าใจความน่ารักของฉันเลย เล่ม 3". ฟีนิกซ์. สืบค้นเมื่อ May 16, 2024.
  21. 黒岩メダカに私の可愛いが通じない(4) (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ February 25, 2022. สืบค้นเมื่อ February 25, 2022.
  22. "(MG) คุโรอิวะ เมดากะ ไม่เข้าใจความน่ารักของฉันเลย เล่ม 4". ฟีนิกซ์. สืบค้นเมื่อ May 16, 2024.
  23. 黒岩メダカに私の可愛いが通じない(5) (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ July 15, 2022. สืบค้นเมื่อ July 30, 2022.
  24. "(MG) คุโรอิวะ เมดากะ ไม่เข้าใจความน่ารักของฉันเลย เล่ม 5". ฟีนิกซ์. สืบค้นเมื่อ May 16, 2024.
  25. 黒岩メダカに私の可愛いが通じない(6) (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ November 19, 2022. สืบค้นเมื่อ November 19, 2022.
  26. "(MG) คุโรอิวะ เมดากะ ไม่เข้าใจความน่ารักของฉันเลย เล่ม 6". ฟีนิกซ์. สืบค้นเมื่อ May 16, 2024.
  27. 黒岩メダカに私の可愛いが通じない(7) (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ November 11, 2022. สืบค้นเมื่อ November 19, 2022.
  28. "(MG) คุโรอิวะ เมดากะ ไม่เข้าใจความน่ารักของฉันเลย เล่ม 7". ฟีนิกซ์. สืบค้นเมื่อ May 16, 2024.
  29. 黒岩メダカに私の可愛いが通じない(8) (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ December 3, 2022. สืบค้นเมื่อ December 11, 2022.
  30. "(MG) คุโรอิวะ เมดากะ ไม่เข้าใจความน่ารักของฉันเลย เล่ม 8". ฟีนิกซ์. สืบค้นเมื่อ December 1, 2024.
  31. 黒岩メダカに私の可愛いが通じない(9) (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ April 10, 2023. สืบค้นเมื่อ April 3, 2023.
  32. "(MG) คุโรอิวะ เมดากะ ไม่เข้าใจความน่ารักของฉันเลย เล่ม 9". ฟีนิกซ์. สืบค้นเมื่อ December 1, 2024.
  33. 黒岩メダカに私の可愛いが通じない(10) (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ May 29, 2023. สืบค้นเมื่อ May 29, 2023.
  34. 黒岩メダカに私の可愛いが通じない(11) (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ August 22, 2023. สืบค้นเมื่อ August 22, 2023.
  35. 黒岩メダカに私の可愛いが通じない(12) (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha. สืบค้นเมื่อ October 31, 2023.
  36. 黒岩メダカに私の可愛いが通じない(13) (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha. สืบค้นเมื่อ January 15, 2024.
  37. 黒岩メダカに私の可愛いが通じない(15) (ภาษาJapanese). Kodansha. สืบค้นเมื่อ June 19, 2024.{{cite web}}: CS1 maint: unrecognized language (ลิงก์)
  38. 黒岩メダカに私の可愛いが通じない(16) (ภาษาJapanese). Kodansha. สืบค้นเมื่อ August 28, 2024.{{cite web}}: CS1 maint: unrecognized language (ลิงก์)
  39. 黒岩メダカに私の可愛いが通じない(17) (ภาษาJapanese). Kodansha. สืบค้นเมื่อ November 5, 2024.{{cite web}}: CS1 maint: unrecognized language (ลิงก์)
  40. 「黒岩メダカに私の可愛いが通じない」TVアニメ化!モナとメダカの掛け合い見れるPVも. Comic Natalie (ภาษาญี่ปุ่น). Natasha, Inc. May 13, 2024. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ May 13, 2024. สืบค้นเมื่อ May 13, 2024.
  41. Cayanan, Joanna (May 13, 2024). "Ran Kuze's Medaka Kuroiwa is Impervious to My Charms Manga Gets TV Anime". Anime News Network. สืบค้นเมื่อ May 13, 2024.
  42. Harding, Daryl (October 10, 2024). "Medaka Kuroiwa Is Impervious to My Charms TV Anime Confirms January 2025 Premiere". Crunchyroll. สืบค้นเมื่อ October 10, 2024.
  43. Tai, Anita (December 7, 2024). "Medaka Kuroiwa is Impervious to My Charms Anime's New Video Reveals January 6 Debut, Theme Songs". Anime News Network. สืบค้นเมื่อ December 7, 2024.
  44. Cayanan, Joanna (October 13, 2024). "Crunchyroll to Stream Medaka Kuroiwa is Impervious to My Charms, Toilet-Bound Hanako-kun 2nd Season, More in January". Anime News Network. สืบค้นเมื่อ October 13, 2024.
  45. 【衝撃インタビュー!!】『黒岩メダカに私の可愛いが通じない』のまさかの大ファン出現!! レジェンドラッパー 般若が魅力を語り尽くす!! (ภาษาญี่ปุ่น). Kodansha. January 19, 2022. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ February 25, 2022. สืบค้นเมื่อ February 25, 2022.
  46. 『黒岩メダカ』公式LINEスタンプ登場. ORICON NEWS. August 22, 2023. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ August 24, 2023. สืบค้นเมื่อ August 23, 2023.

แหล่งข้อมูลอื่น

แก้